CO/Tech MOE-LR02-120-UK Manual de usuario

Important!
Read the entire instruction manual carefully
and make sure that you fully understand
it before you use the equipment. Keep the
manual for future reference.
Viktig information:
Läs hela bruksanvisningen noggrant och
försäkra dig om att du har förstått den
innan du använder utrustningen. Spara
bruksanvisningen för framtida bruk.
Viktig informasjon:
Les disse anvisningene nøye og forsikre deg om
at du forstår dem, før du tar produktet i bruk.
Ta vare på anvisningene for seinere bruk.
Tärkeää tietoa:
Lue nämä ohjeet huolellisesti ja varmista
että olet ymmärtänyt ne, ennen kuin alat
käyttää laitetta. Säilytä ohjeet myöhempää
tarvetta varten.
Wichtiger Hinweis:
Vor Inbetriebnahme die komplette
Bedienungsanleitung durchlesen und
aufbewahren.
ENGLISHSVENSKANORSKSUOMIDEUTSCH
Multitrimmer
Multitrimmeri
Gras- und Heckenschere
Art.no Model
18-3126 MOE-LR02-120-UK
40-6001 MOE-LR02-120
Shrub and Shear Set
Ver. 20131003
Original instructions
Bruksanvisning i original
Original bruksanvisning
Alkuperäinen käyttöohje
Original Bedienungsanleitung


3
ENGLISH
Shrub and Shear Set
Art.no. 18-3126 Model MOE-LR02-120-UK
40-6001 MOE-LR02-120
Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future
reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary
changes made to technical data. If you have any questions regarding technical problems
please contact our Customer Services (see address on reverse).
Table of Contents
Safety 3
Product Description 7
Operation 7
Care and maintenance 10
Disposal 10
Specifications 10
Safety
General safety instructions for rechargeable hand tools
Caution: Read all instructions. Failing to adhere to the following instructions may lead
to electric shock, fire and/or serious injury. The term “electrical hand tools” in the warning
text below refers to your mains operated or battery operated hand tool.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
1) The Work Area
a) Keep the work space clean and well illuminated. Cluttered and poorly lit areas
invite accidents.
b) Do not use electrical hand tools in explosive environments, i.e. nearby flammable
liquids, gases or dust. Electrical hand tools generate sparks that could easily ignite
dust or fumes.
c) Keep away from children and other bystanders while using the electrical hand tool.
Disturbances can cause you to lose your concentration and control.

4
ENGLISH
2) Electrical Safety
a) The electrical hand tool’s plug must fit correctly into the wall socket. Never modify
the plug in any way. Never use an adaptor together with earthed electrical hand
tools. Unmodified plugs and suitable wall sockets decrease the risk of electric shock.
b) Avoid physical contact with earthed objects, such as pipes, radiators, ovens
or refrigerators. There is an increased risk of electrical shock if your body is earthed.
c) Do not expose the electrical hand tool to rain or other wet conditions. If water gets
inside an electrical hand tool it increases the risk of electrical shock.
d) Do not abuse the lead. Never use the lead to carry the tool, drag or pull the
plug out of the wall socket. Keep the lead away from heat, oil, sharp edges and
movable parts. Damaged or tangled leads increase the risk of electrical shock.
e) When using an electrical hand tool outdoors use an extension lead that is suitable
for this purpose. Use of an extension lead for outdoor use decreases the risk of
electrical shock.
3) Personal safety
a) Pay attention to your actions and use common sense when using electrical hand
tools. Never use an electrical hand tool if you are tired or under the influence of
drugs, alcohol or medication. One moment of inattention while using an electrical
hand tool may result in serious injury.
b) Use protective equipment. Always wear safety glasses. Using protective clothing
such as a face mask, non-slip safety shoes, a helmet and ear defenders when
needed decreases the risk of injury.
c) Avoid accidental starts. Make sure that the power switch is set to OFF before you
connect the device to the wall socket. Never carry an electrical hand tool with
one finger on the trigger or never connect the hand tool to a wall socket when the
switch is set to ON, since it may result in injury.
d) Remove all tools/keys before switching on the hand tool. A forgotten tool left on
moving parts of the electrical hand tool may result in injury.
e) Do not overreach. Make sure you stand steady and have good balance at all
times. This will allow you to have more control in unexpected situations.
f) Wear suitable clothing. Do not wear loose fitting clothing or jewellery. Keep hair,
clothes and gloves away from moving parts. Loose fitting clothes, jewellery or long
hair could get caught in moving parts.
g) If the equipment for dust extraction or collection is available make sure that
it is connected and used properly. Using technical aids may decrease dust related
hazards.

5
ENGLISH
4) Use and maintenance of the electrical hand tool
a) Do not force the hand tool. Use a hand tool suitable for the work you are about
to perform. The correct electrical hand tool will perform the task better and safer
if used at the correct feed rate.
b) Never use the electrical hand tool if the power switch does not switch the tool on
and off properly. All electrical hand tools that can not be controlled by the power
switch are dangerous and must be repaired.
c) Unplug the lead from the wall socket before making any adjustments, changing
accessories or storing the electrical hand tool. These precautions reduce the risk
of the electrical hand tool starting unexpectedly.
d) Store electrical hand tools that are not being used out of children’s reach.
Do not allow people who are unfamiliar with the tool or its functions to operate
the tool. Electrical hand tools can be dangerous if they get into the hands of
inexperienced users.
e) Maintaining electrical hand tools. Check for any incorrect settings, catching
moving parts, broken parts anything else which may cause the electrical hand
tool to malfunction. If something is damaged it must be repaired before use.
Many accidents are caused by poorly maintained electrical hand tools.
f) Keep the tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp
blades are less likely to jam and are easier to control.
g) Use the electrical hand tool, accessories and such according to the instructions
and in a way suitable for the type of electrical hand tool used. Also take into
consideration your work environment and the type of work to be done.
Using the electrical hand tool for purposes other than what it is suited for could
result in a dangerous situation.
5) Use and service of the rechargeable electrical hand tool
a) Make sure that the power switch is set to OFF before mounting the battery.
Mounting a battery onto an electrical hand tool when the power switch set to ON
is an open invitation to an an accident.
b) Only charge the battery using a charger approved by the manufacturer.
A charger suitable for one type of battery can constitute a fire hazard
if used for another type of battery.
c) Only use the rechargeable electric hand tool with the correct batteries.
The use of another type of battery can create the risk for damage or fire.
d) When not in use, the battery should be stored away from other metal objects
such as paper clips, coins, keys, nails, screws or any small objects that could
bridge the gap between the battery terminals. A short circuit of the battery
terminals can cause burns or fires.
e) If the battery is abused it can leak acid; avoid contact with the acid. If you
accidentally come into contact with the acid, rinse with water. If the acid comes
into contact with your eyes, consult a doctor. Battery acid can cause irritation
and burns.

6
ENGLISH
6) Service
a) Repairs and service should only be performed by qualified persons, and only with
original spare parts. This guarantees that the safety of the electrical hand tool is
maintained.
Safety instructions specific to hedge trimmers
• Makesurethattherearenoforeignobjectslikefencing,etc.inthehedge/bush
that you wish to trim.
• Alwaysholdthehedgetrimmerrmly.Ifthetrimmerisequippedwithtwohandles,
they should both be used.
• Donotexposethetooltorain.
• Alwayskeepallbodilypartsatasafedistancefromtheblades.Nevercleanthe
blades while they are in motion. Never hold onto the branches and twigs that you
are cutting. Make sure that the power button is in the OFF position before cleaning
the blades of debris. One moment of inattention during use can result in serious
personal injury.
• Carrythehedgetrimmerbythehandle.Thebladesmustnotbeinmotionwhen
the trimmer is being carried. The blade guard must always be used for transport
or storage. Correct use of the hedge trimmer minimises the risk of personal injury
caused by the blades.
• Keepthebladesawayfromthepowerlead.Duringusethepowerleadandcan
easily become hidden in the bushes/hedges and be unintentionally cut.

7
ENGLISH
Blades
Safety lock
ON/OFF
switch
Battery indicator/charge lamps
Charger connection
Shoe
Product Description
Operation
Charging
Note:
• Never use the charger if the lead is damaged.
• Never use the charger in rain or a damp environment.
1. First connect the charger to the trimmer and then connect the plug to a wall
socket. A red LED will light indicating charging.
2. After about 5 hrs. of charging the charger will shut off automatically to prevent
overcharging. Three green LEDs light when charging is complete.
3. Always disconnect the charger from wall socket when it is not in use.
4. Never open or modify the battery.

8
ENGLISH
a
b
b
Changing the blades
1. Remove the shoe by pressing in the grooved locking tab (a) and sliding the shoe
in the direction of the arrow as shown in the picture. The blade can now be
removed.
2. Line up the markings (b)
on the blade.
3. Turn the cog until
the red arrow (c) points
to the red marking (d) on
the right.
c
d

9
ENGLISH
ef
4. Fitting the new blade: First slide the blade under the tabs at the back of
the trimmer (e) and then lower the blade so that the holes fits over the plugs (f)
and it lies flush against the trimmer.
5. Then fit the shoe back onto the trimmer by sliding it in the direction of the arrow
as shown in the picture.

10
ENGLISH
Weight 0.6 kg
Rechargeable Li-Ion battery Rated Voltage 7.2 V DC
Capacity 1.5 Ah
Operating time approx. 40 min.
AC/DC adaptor In 240 V AC, 50 Hz
Out 7.2 V DC
Hedge trimmer blades Length 120 mm
Capacity (twig thickness) Max. 8 mm
Grass edging blades Cutting width 80 mm
Noise level (LpA) 62.6 dB(A) K: 3 dB
(LwA) 82.6 dB(A) K: 3 dB
Vibration ah 1.346 m/s² K: 1.5 m/s²
Care and maintenance
• Beforeeachusemakesurethatthebladesarecorrectlymounted.
• Regularlycheckthatallscrewsandnutsaresecurelytightened.
• Foralongeroperatinglifemakesurethebladesarelubricated
when necessary.
• Usethebladeguardwhentransportingandstoring.
• Storethetrimmeroutofchildren’sreachwhennotinuse.
Disposal
Follow local ordinances when disposing of this product. If you are unsure
of how to dispose of this product, please contact your municipality.
Specifications
Este manual sirve para los siguientes modelos
1
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Recortadora de CO/Tech

CO/Tech
CO/Tech WLBC260-2WNO Manual de usuario

CO/Tech
CO/Tech GTC350B Manual de usuario

CO/Tech
CO/Tech GT102 B Manual de usuario

CO/Tech
CO/Tech GT102-GB Manual de usuario

CO/Tech
CO/Tech LBC 36 Manual de usuario

CO/Tech
CO/Tech LXC GT 18 Manual de usuario

CO/Tech
CO/Tech HY33PD-1 Manual de usuario

CO/Tech
CO/Tech MOC-LR01-510 Manual de usuario

CO/Tech
CO/Tech LBC 36 Manual de usuario

CO/Tech
CO/Tech DCHT201B-UK Manual de usuario






















