AFRISO CapFox ENT 7 Manual de usuario

Version: 10.2017.0
ID: 900.000.0246
Lindenstraße 20
74363 Güglingen
Telefon +49 7135-102-0
Service +49 7135-102-211
Telefax +49 7135-102-147
www.afriso.com
Copyright 2017 AFRISO-EURO-INDEX GmbH. Alle Rechte vorbehalten.
Betriebsanleitung
Kompakter kapazitiver
Füllstandgrenzschalter
CapFox® ENT 7
Typ: ENT 7 mit Stabsonde PP
Typ: ENT 7 mit Stabsonde PTFE
Typ: ENT 7 mit Seilsonde
Typ: ENT 7 HT

2
Über diese Betriebsanleitung
DE
CapFox® ENT 7
1 Über diese Betriebsanleitung
Diese Betriebsanleitung beschreibt den Füllstandgrenzschalter
„CapFox® ENT 7“ (im folgenden auch „Produkt“). Diese Betriebsanleitung ist
Teil des Produkts.
• Sie dürfen das Produkt erst benutzen, wenn Sie die Betriebsanleitung
vollständig gelesen und verstanden haben.
• Stellen Sie sicher, dass die Betriebsanleitung für alle Arbeiten an und mit
dem Produkt jederzeit verfügbar ist.
• Geben Sie die Betriebsanleitung und alle zum Produkt gehörenden
Unterlagen an alle Benutzer des Produkts weiter.
• Wenn Sie der Meinung sind, dass die Betriebsanleitung Fehler, Wider-
sprüche oder Unklarheiten enthält, wenden Sie sich vor Benutzung des
Produkts an den Hersteller.
Diese Betriebsanleitung ist urheberrechtlich geschützt und darf ausschließ-
lich im rechtlich zulässigen Rahmen verwendet werden. Änderungen vorbe-
halten.
Für Schäden und Folgeschäden, die durch Nichtbeachtung dieser Betriebs-
anleitung sowie Nichtbeachten der am Einsatzort des Produkts geltenden
Vorschriften, Bestimmungen und Normen entstehen, übernimmt der Herstel-
ler keinerlei Haftung oder Gewährleistung.

3
Informationen zur Sicherheit
DE
CapFox® ENT 7
2 Informationen zur Sicherheit
2.1 Warnhinweise und Gefahrenklassen
In dieser Betriebsanleitung finden Sie Warnhinweise, die auf potenzielle
Gefahren und Risiken aufmerksam machen. Zusätzlich zu den Anweisungen
in dieser Betriebsanleitung müssen Sie alle am Einsatzort des Produktes
geltenden Bestimmungen, Normen und Sicherheitsvorschriften beachten.
Stellen Sie vor Verwendung des Produktes sicher, dass Ihnen alle Bestim-
mungen, Normen und Sicherheitsvorschriften bekannt sind und dass sie
befolgt werden.
Warnhinweise sind in dieser Betriebsanleitung mit Warnsymbolen und Sig-
nalwörtern gekennzeichnet. Abhängig von der Schwere einer Gefährdungs-
situation werden Warnhinweise in unterschiedliche Gefahrenklassen unter-
teilt.
Zusätzlich werden in dieser Betriebsanleitung folgende Symbole verwendet:
GEFAHR
GEFAHR macht auf eine unmittelbar gefährliche Situation aufmerksam, die
bei Nichtbeachtung unweigerlich einen schweren oder tödlichen Unfall zur
Folge hat.
HINWEIS
HINWEIS macht auf eine möglicherweise gefährliche Situation aufmerksam, die
bei Nichtbeachtung Sachschäden zur Folge haben kann.
Dies ist das allgemeine Warnsymbol. Es weist auf die
Gefahr von Verletzungen und Sachschäden hin. Befolgen
Sie alle im Zusammenhang mit diesem Warnsymbol
beschriebenen Hinweise, um Unfälle mit Todesfolge, Verlet-
zungen und Sachschäden zu vermeiden.
Dieses Symbol warnt vor gefährlicher elektrischer Span-
nung. Wenn dieses Symbol in einem Warnhinweis gezeigt
wird, besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags.

4
Informationen zur Sicherheit
DE
CapFox® ENT 7
2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt eignet sich ausschließlich zur kontinuierlichen Füllstandüber-
wachung in metallischen Behältern, Silos und Tanks zur Lagerung folgender
Medien, sofern diese mit einer kapazitiven Sonde erfassbar sind.
• Flüssigkeiten
• Granulate
• Pulverförmige Medien
Eine andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß und verursacht
Gefahren.
Stellen Sie vor Verwendung des Produkts sicher, dass das Produkt für die
von Ihnen vorgesehene Verwendung geeignet ist. Berücksichtigen Sie dabei
mindestens folgendes:
• Alle am Einsatzort geltenden Bestimmungen, Normen und Sicherheits-
vorschriften
• Alle für das Produkt spezifizierten Bedingungen und Daten
• Die Bedingungen der von Ihnen vorgesehenen Anwendung
Führen Sie darüber hinaus eine Risikobeurteilung in Bezug auf die konkrete,
von Ihnen vorgesehene Anwendung nach einem anerkannten Verfahren
durch und treffen Sie entsprechend dem Ergebnis alle erforderlichen Sicher-
heitsmaßnahmen. Berücksichtigen Sie dabei auch die möglichen Folgen
eines Einbaus oder einer Integration des Produkts in ein System oder in eine
Anlage.
Führen Sie bei der Verwendung des Produkts alle Arbeiten ausschließlich
unter den in der Betriebsanleitung und auf dem Typenschild spezifizierten
Bedingungen und innerhalb der spezifizierten technischen Daten und in
Übereinstimmung mit allen am Einsatzort geltenden Bestimmungen, Nor-
men und Sicherheitsvorschriften durch.
2.3 Vorhersehbare Fehlanwendung
Das Produkt darf insbesondere in folgenden Fällen und für folgende Zwecke
nicht angewendet werden:
• Explosionsgefährdete Umgebung
- Bei Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen kann Funkenbildung zu
Verpuffungen, Brand oder Explosionen führen

5
Informationen zur Sicherheit
DE
CapFox® ENT 7
2.4 Qualifikation des Personals
Arbeiten an und mit diesem Produkt dürfen nur von Fachkräften vorgenom-
men werden, die den Inhalt dieser Betriebsanleitung und alle zum Produkt
gehörenden Unterlagen kennen und verstehen.
Die Fachkräfte müssen aufgrund ihrer fachlichen Ausbildung, Kenntnisse
und Erfahrungen in der Lage sein, mögliche Gefährdungen vorherzusehen
und zu erkennen, die durch den Einsatz des Produkts entstehen können.
Den Fachkräften müssen alle geltenden Bestimmungen, Normen und
Sicherheitsvorschriften, die bei Arbeiten an und mit dem Produkt beachtet
werden müssen, bekannt sein.
2.5 Persönliche Schutzausrüstung
Verwenden Sie immer die erforderliche persönliche Schutzausrüstung.
Berücksichtigen Sie bei Arbeiten an und mit dem Produkt auch, dass am Ein-
satzort Gefährdungen auftreten können, die nicht direkt vom Produkt ausge-
hen.
2.6 Veränderungen am Produkt
Führen Sie ausschließlich solche Arbeiten an und mit dem Produkt durch, die
in dieser Betriebsanleitung beschrieben sind. Nehmen Sie keine Verände-
rungen vor, die in dieser Betriebsanleitung nicht beschrieben sind.

6
Transport und Lagerung
DE
CapFox® ENT 7
3 Transport und Lagerung
Das Produkt kann durch unsachgemäßen Transport und Lagerung beschä-
digt werden.
HINWEIS
BESCHÄDIGUNG DES PRODUKTS
• Stellen Sie sicher, dass während des Transports und der Lagerung des Pro-
dukts die spezifizierten Umgebungsbedingungen eingehalten werden.
• Benutzen Sie für den Transport die Originalverpackung.
• Lagern Sie das Produkt nur in trockener, sauberer Umgebung.
• Stellen Sie sicher, dass das Produkt bei Transport und Lagerung stoßge-
schützt ist.
Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Sachschäden führen.

7
Produktbeschreibung
DE
CapFox® ENT 7
4 Produktbeschreibung
4.1 Übersicht
Das Produkt besteht aus folgenden Komponenten:
• kapazitive Sonde
• Einschraubgewinde
• Signalteil
Diese Komponenten bilden eine Einheit und sind fest miteinander verbun-
den.
Kapazitive Sonde
Die Sonde besteht aus einer starren Elektrode, die mit einem Isolationswerk-
stoff ummantelt ist. Es stehen Sonden für die unterschiedlichsten Anwendun-
gen in Bezug auf Geometrie und Materialien zur Verfügung.
• Bei Fragen wenden Sie sich bitte an die AFRISO-Service Hotline.
Einschraubgewinde
Mit einem G1- oder G1½-Einschraubgewinde wird der Füllstandgrenzschal-
ter am Behälter befestigt.
Gehäuse
Das Gehäuse besteht aus schlagfestem Kunststoff und enthält die Einstelle-
lemente sowie sämtliche elektronische Komponenten zur Auswertung und
Umformung des Sondensignals.
A. Schalter „Betriebsart“
B. Potenziometer
„Empfindlichkeit“
C. Rote Alarmlampe „Alarm“
D. Grüne Betriebslampe
„Normal“
D
C
B
A

8
Produktbeschreibung
DE
CapFox® ENT 7
4.2 Varianten
Abbildung 1: ENT 7 mit Stabsonde (Abbildung links)
Abbildung 2: ENT 7 mit Seilsonde (Abbildung mittig)
Abbildung 3: ENT 7 HT Hochtemperaturausführung (Abbildung rechts)
Sondentyp Aktive Sondenlänge [mm]
Standard Min./Max.
Stabsonde, PP-teilisoliert 300 300-1000
Stabsonde, PTFE-vollisoliert 300 300-1000
Seilsonde 3000 1000-6000
Hochtemperaturausführung
(HT), bis max. 220 °C 300 -

9
Produktbeschreibung
DE
CapFox® ENT 7
4.3 Abmessungen
Abbildung 4: ENT 7 mit Stabsonde PP-teilisoliert (Maße in mm)

10
Produktbeschreibung
DE
CapFox® ENT 7
Abbildung 5: ENT 7 mit Stabsonde PTFE-vollisoliert (Maße in mm)
Este manual sirve para los siguientes modelos
3
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Cambiar de AFRISO



















