AFRISO LAS Series Manual de usuario

Version: 08.2017.0
ID: 900.000.0021
Lindenstraße 20
74363 Güglingen
Telefon +49 7135-102-0
Service +49 7135-102-211
Telefax +49 7135-102-147
www.afriso.com
Copyright 2015 AFRISO-EURO-INDEX GmbH. Alle Rechte vorbehalten.
Leckanzeiger
Z-65.24-381
Betriebsanleitung
Leckanzeige-Sichtgerät
LAS
Typ: LAS 24
Typ: LAS 24 E
Typ: LAS 24 EK
Typ: LAS 39
Typ: LAS 39 E
Typ: LAS 39 EK
Typ: LAS 72
Typ: LAS 72 E
Typ: LAS 230

2
Über diese Betriebsanleitung
DE
LAS 24 (E, EK) / LAS 39 (E,EK) / LAS 72 (E) / LAS 230
1 Über diese Betriebsanleitung
Diese Betriebsanleitung beschreibt die Leckanzeige-Sichtgeräte
„LAS 24 (E, EK)“ / „LAS 39 (E, EK)“ / „LAS 72 (E)“ / „LAS 230“ (im folgenden
auch „Produkt“). Diese Betriebsanleitung ist Teil des Produkts.
• Sie dürfen das Produkt erst benutzen, wenn Sie die Betriebsanleitung
vollständig gelesen und verstanden haben.
• Stellen Sie sicher, dass die Betriebsanleitung für alle Arbeiten an und mit
dem Produkt jederzeit verfügbar ist.
• Geben Sie die Betriebsanleitung und alle zum Produkt gehörenden
Unterlagen an alle Benutzer des Produkts weiter.
• Wenn Sie der Meinung sind, dass die Betriebsanleitung Fehler, Wider-
sprüche oder Unklarheiten enthält, wenden Sie sich vor Benutzung des
Produkts an den Hersteller.
Diese Betriebsanleitung ist urheberrechtlich geschützt und darf ausschließ-
lich im rechtlich zulässigen Rahmen verwendet werden. Änderungen vorbe-
halten.
Für Schäden und Folgeschäden, die durch Nichtbeachtung dieser Betriebs-
anleitung sowie Nichtbeachten der am Einsatzort des Produkts geltenden
Vorschriften, Bestimmungen und Normen entstehen, übernimmt der Herstel-
ler keinerlei Haftung oder Gewährleistung.

3
Informationen zur Sicherheit
DE
LAS 24 (E, EK) / LAS 39 (E,EK) / LAS 72 (E) / LAS 230
2 Informationen zur Sicherheit
2.1 Warnhinweise und Gefahrenklassen
In dieser Betriebsanleitung finden Sie Warnhinweise, die auf potenzielle
Gefahren und Risiken aufmerksam machen. Zusätzlich zu den Anweisungen
in dieser Betriebsanleitung müssen Sie alle am Einsatzort des Produktes
geltenden Bestimmungen, Normen und Sicherheitsvorschriften beachten.
Stellen Sie vor Verwendung des Produktes sicher, dass Ihnen alle Bestim-
mungen, Normen und Sicherheitsvorschriften bekannt sind und dass sie
befolgt werden.
Warnhinweise sind in dieser Betriebsanleitung mit Warnsymbolen und Sig-
nalwörtern gekennzeichnet. Abhängig von der Schwere einer Gefährdungs-
situation werden Warnhinweise in unterschiedliche Gefahrenklassen unter-
teilt.
Zusätzlich werden in dieser Betriebsanleitung folgende Symbole verwendet:
WARNUNG
WARNUNG macht auf eine möglicherweise gefährliche Situation aufmerk-
sam, die bei Nichtbeachtung einen schweren oder tödlichen Unfall oder
Sachschäden zur Folge haben kann.
HINWEIS
HINWEIS macht auf eine möglicherweise gefährliche Situation aufmerksam,
die bei Nichtbeachtung Sachschäden zur Folge haben kann.
Dies ist das allgemeine Warnsymbol. Es weist auf die
Gefahr von Verletzungen und Sachschäden hin. Befolgen
Sie alle im Zusammenhang mit diesem Warnsymbol
beschriebenen Hinweise, um Unfälle mit Todesfolge, Verlet-
zungen und Sachschäden zu vermeiden.

4
Informationen zur Sicherheit
DE
LAS 24 (E, EK) / LAS 39 (E,EK) / LAS 72 (E) / LAS 230
2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt eignet sich ausschließlich als Teil eines Leckanzeigesystems
für oberirdische doppelwandige Behälter zur Lagerung wassergefährdender
Flüssigkeiten.
Die Dichte der in den Behältern gelagerten Flüssigkeiten darf maximal
1,0 kg/dm3betragen.
Die Produkte werden unter atmosphärischen Bedingungen für folgende
Behälter (Tanks) eingesetzt:
• Geeignete Überwachungsräume oberirdischer, drucklos betriebener
Behälter mit bauaufsichtlichem Verwendbarkeitsnachweis
• Alle doppelwandigen Behälter mit allgemeiner bauaufsichtlicher Zulas-
sung, aus der hervorgeht, dass die Behälter zum Anschluss an die oben
genannten Produkte geeignet sind
• Alle doppelwandigen Behälter in Sonderbauweise mit Prüfzeugnis aus
dem hervorgeht, dass der Überwachungsraum als Teil eines Leckanzei-
gegerätes auf Flüssigkeitsbasis geeignet ist
Dabei entsprechen 1 Liter Nutzinhalt im Produkt 35 Liter Leckanzeigeflüssig-
keit im Überwachungsraum.
Bei Überschreitung der Grenzen für die Leckanzeigeflüssigkeitsmengen
müssen Zusatzbehälter eingesetzt werden, die parallel zum Produkt anzu-
schließen sind (siehe Kapitel "Montage").
Die Zusatzbehälter haben einen Nutzinhalt von je 4,5 Litern. Die erforderli-
che Anzahl der Zusatzbehälter geht aus der folgenden Tabelle hervor.
Typ Nutzinhalt
(Liter) Verwendung bei Tanks mit Leckanzei-
geflüssigkeitsmengen bis maximal
(Liter)
LAS 24 (E, EK) 0,7 24
LAS 39 (E, EK) 1,1 39
LAS 72 (E) 2,1 72
LAS 230 6,6 232
Tabelle 1: Leckanzeigeflüssigkeitsmengen

5
Informationen zur Sicherheit
DE
LAS 24 (E, EK) / LAS 39 (E,EK) / LAS 72 (E) / LAS 230
Die Zusatzbehälter sind durch EPDM-Schläuche untereinander und mit dem
Produkt verbunden. Der EPDM-Schlauch 20 x 3 mm (LW = 14 mm) ist unter
3.12/BAM/2090/84 für AFRISO-EURO-INDEX GmbH zugelassen.
Das Produkt vom Typ „LAS 24 EK“ und „LAS 39 EK“ mit Kippventil eignen
sich für transportable Behälter.
Das Kippventil belüftet das Leckanzeigesystem und sichert vor Verlust von
Leckanzeigeflüssigkeit während Transport und Umfüllvorgängen.
Für den Leckanzeigertyp „LAS 72 E“ dürfen nur schwarze Zusatzleckanzei-
geflüssigkeitsbehälter aus dem Werkstoff GM 9350 C Hostalen mit einem
Oberflächenwiderstand von < 109 Ohm verwendet werden. Die Leckanzei-
gertypen „LAS 24 (E, EK)“ und „LAS 39 (E, EK)“ dürfen nur ohne Zusatzleck-
anzeigeflüssigkeitsbehälter betrieben werden.
Für den Leckanzeigertyp „LAS 72“ und „LAS 230“ dürfen auch naturweiße
Zusatzleckanzeigeflüssigkeitsbehälter aus dem Werkstoff 5021 D Lupolen
verwendet werden, wenn diese ausschließlich für Innenräume eingesetzt
werden.
Anzahl der Zu-
satzbehälter Nutzinhalt LAS samt
Zusatzbehälter (Liter) Maximal Leckanzeigeflüssig-
keitsmenge im Überwa-
chungsraum (Liter)
LAS 72 (E)
02,1 72
16,6 230
211,1 387
315,6 545
4 20,1 700 (Baumform 1975-1985)
LAS 230
06,6 232
111,1 389
215,6 547
3 20,1 704 (Baumform 1975-1985)
4 24,6 862 (Baumform 1975-1985)
Tabelle 2: Erforderliche Zusatzbehälter für Tanks (nach DIN 6616 und DIN 6618-3)

6
Informationen zur Sicherheit
DE
LAS 24 (E, EK) / LAS 39 (E,EK) / LAS 72 (E) / LAS 230
Eine andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß und verursacht
Gefahren.
Stellen Sie vor Verwendung des Produkts sicher, dass das Produkt für die
von Ihnen vorgesehene Verwendung geeignet ist. Berücksichtigen Sie dabei
mindestens folgendes:
• Alle am Einsatzort geltenden Bestimmungen, Normen und Sicherheits-
vorschriften
• Alle für das Produkt spezifizierten Bedingungen und Daten
• Die Bedingungen der von Ihnen vorgesehenen Anwendung
Führen Sie darüber hinaus eine Risikobeurteilung in Bezug auf die konkrete,
von Ihnen vorgesehene Anwendung nach einem anerkannten Verfahren
durch und treffen Sie entsprechende dem Ergebnis alle erforderlichen
Sicherheitsmaßnahmen. Berücksichtigen Sie dabei auch die möglichen Fol-
gen eines Einbaus oder einer Integration des Produkts in ein System oder in
eine Anlage.
Führen Sie bei der Verwendung des Produkts alle Arbeiten ausschließlich
unter den in der Betriebsanleitung und auf dem Typenschild spezifizierten
Bedingungen und innerhalb der spezifizierten technischen Daten und in
Übereinstimmung mit allen am Einsatzort geltenden Bestimmungen, Nor-
men und Sicherheitsvorschriften durch.

7
Informationen zur Sicherheit
DE
LAS 24 (E, EK) / LAS 39 (E,EK) / LAS 72 (E) / LAS 230
2.3 Vorhersehbare Fehlanwendung
Das Produkt darf insbesondere in folgenden Fällen und für folgende Zwecke
nicht angewendet werden:
• In Verbindung mit Produkten, die direkt oder indirekt menschlichen,
gesundheits- oder lebenssichernden Zwecken dienen, oder durch deren
Betrieb Gefahren für Mensch, Tier oder Sachwerte entstehen können.
2.4 Qualifikation des Personals
Arbeiten an und mit diesem Produkt dürfen nur von Fachkräften vorgenom-
men werden, die den Inhalt dieser Betriebsanleitung und alle zum Produkt
gehörenden Unterlagen kennen und verstehen.
Die Fachkräfte müssen aufgrund ihrer fachlichen Ausbildung, Kenntnisse
und Erfahrungen in der Lage sein, mögliche Gefährdungen vorherzusehen
und zu erkennen, die durch den Einsatz des Produkts entstehen können.
Den Fachkräften müssen alle geltenden Bestimmungen, Normen und
Sicherheitsvorschriften, die bei Arbeiten an und mit dem Produkt beachtet
werden müssen, bekannt sein.
2.5 Persönliche Schutzausrüstung
Verwenden Sie immer die erforderliche persönliche Schutzausrüstung.
Berücksichtigen Sie bei Arbeiten an und mit dem Produkt auch, dass am Ein-
satzort Gefährdungen auftreten können, die nicht direkt vom Produkt ausge-
hen.
2.6 Veränderungen am Produkt
Führen Sie ausschließlich solche Arbeiten an und mit dem Produkt durch, die
in dieser Betriebsanleitung beschrieben sind. Nehmen Sie keine Verände-
rungen vor, die in dieser Betriebsanleitung nicht beschrieben sind.

8
Transport und Lagerung
DE
LAS 24 (E, EK) / LAS 39 (E,EK) / LAS 72 (E) / LAS 230
3 Transport und Lagerung
Das Produkt kann durch unsachgemäßen Transport und Lagerung beschä-
digt werden.
HINWEIS
BESCHÄDIGUNG DES PRODUKTS
• Stellen Sie sicher, dass während des Transports und der Lagerung des Pro-
dukts die spezifizierten Umgebungsbedingungen eingehalten werden.
• Benutzen Sie für den Transport die Originalverpackung.
• Lagern Sie das Produkt nur in trockener, sauberer Umgebung.
• Stellen Sie sicher, dass das Produkt bei Transport und Lagerung stoßge-
schützt ist.
Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Sachschäden führen.

9
Produktbeschreibung
DE
LAS 24 (E, EK) / LAS 39 (E,EK) / LAS 72 (E) / LAS 230
4 Produktbeschreibung
Die Produkte sind Leckanzeiger für Flüssigkeitssysteme zum Einsatz in
oberirdischen doppelwandigen Behältern (Tanks) zur Lagerung brennbarer
Flüssigkeiten.
4.1 Anwendungsbeispiel(e)
A. DIN 6618-3 doppelwandig
Abbildung 1: LAS 24 (E), LAS 39 (E), LAS 72 (E) am stehenden Tank
(nach DIN 6618-3). LAS 230 entsprechend
A
< 5900 mm

10
Produktbeschreibung
DE
LAS 24 (E, EK) / LAS 39 (E,EK) / LAS 72 (E) / LAS 230
4.2 Funktion
Das Produkt und der Überwachungsraum des doppelwandigen Tanks sind
durch eine Rohrleitung (Standrohr) miteinander verbunden.
Eventuell vorhandene Zusatzbehälter sind unter Verwendung geeigneter
Schläuche auch mit dem Überwachungsraum verbunden.
Überwachungsraum, Rohrleitung und das Produkt sind mit einer (BAM) zu-
gelassenen Leckanzeigeflüssigkeit bis zur sichtbaren Höhenmarkierung am
Plexiglaszylinder gefüllt.
Der Überwachungsraum ist undicht (Alarmfall), wenn der Flüssigkeitsspiegel
im Plexiglaszylinder kontinuierlich fällt oder das gerade noch sichtbare Mini-
mum (Unterkante des Plexiglaszylinders) erreicht hat.
4.3 Zulassungsdokumente, Bescheinigungen, Erklärungen
Das Produkt entspricht:
Zulassungen:
• Allgemeine bauaufsichtliche Zulassung Z 65.24-381
B. DIN 6616 doppelwandig
Abbildung 2: LAS 24 (E), LAS 39 (E), LAS 72 (E) am liegenden zylindrischen Tank
(nach DIN 6616). LAS 230 entsprechend
< 5000 mm
B
Este manual sirve para los siguientes modelos
9
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Sensor de seguridad de AFRISO

AFRISO
AFRISO Eurovac NV Manual de usuario

AFRISO
AFRISO Eurovac HV Manual de usuario

AFRISO
AFRISO AHD 10 Manual de usuario

AFRISO
AFRISO LAG-14 ER Manual de usuario

AFRISO
AFRISO Eurovac HV Manual de usuario

AFRISO
AFRISO AHD 20 Manual de usuario

AFRISO
AFRISO Europress Manual de usuario

AFRISO
AFRISO Europress Manual de usuario

AFRISO
AFRISO Eurovac HV Manual de usuario

















