ADE MV303600 Manual de usuario

Bedienungsanleitung
Operating Manual
Mode d’emploi
Manual de funcionamiento
Manuale operativo
ADE Spezial / ADE Special / ADE Spécialisé /
Productos especiales ADE / Speciale ADE
Elektronisc e Veterinärwaage
Electronic Veterinary Scales
Balance vétérinaire électronique
Báscula Veterinaria Electrónica
Bilance elettronic e per uso veterinario
MV303600-210517-Rev002-UM-de-e-fr-es-it
MV303600


MV303600-210517-Rev002-UM-de-e-fr-es-it 3
DE Über diese Anleitung ...................................................................................5
Sic er eit ....................................................................................................5
Auf einen Blick ............................................................................................6
Lieferumfang ...............................................................................................6
Bestimmungsgemäße Verwendung ............................................................6
Inbetriebna me ...........................................................................................7
Wiegen ........................................................................................................7
Pflege und Wartung ....................................................................................8
Tec nisc e Daten ..................................................................................... 10
Konformitätserklärung ............................................................................... 10
EN About t is manual ..................................................................................... 11
Safety........................................................................................................ 11
At a glance ................................................................................................ 12
Scope of delivery ...................................................................................... 12
Intended Use ............................................................................................. 12
Start-Up .................................................................................................... 13
Weig ing ................................................................................................... 13
Care and maintenance .............................................................................. 14
Tec nical data ........................................................................................... 16
Declaration of Conformity .......................................................................... 16
FR À propos de ce mode d’emploi .................................................................. 17
Sécurité ..................................................................................................... 17
Vue d’ensemble ........................................................................................ 18
Contenu de l’emballage ............................................................................ 18
Utilisation prévue ...................................................................................... 18
Mise en marc e ........................................................................................ 19
Pesage ...................................................................................................... 19
Entretien et maintenance .......................................................................... 20
Caractéristiques tec niques ...................................................................... 22
Déclaration de conformité ......................................................................... 22

4
MV303600-210517-Rev002-UM-de-e-fr-es-it
ES Acerca de este manual ............................................................................. 23
Seguridad ................................................................................................. 23
De un vistazo ............................................................................................ 24
Contenido de la entrega ............................................................................ 24
Uso específico .......................................................................................... 24
Puesta en marc a ..................................................................................... 25
Pesaje ....................................................................................................... 25
Cuidado y mantenimiento.......................................................................... 26
Datos técnicos .......................................................................................... 28
Declaración de conformidad ...................................................................... 28
IT Informazioni sul presente manuale ............................................................ 29
Sicurezza .................................................................................................. 29
Panoramica ............................................................................................... 30
Contenuto della confezione ....................................................................... 30
Destinazione d’uso .................................................................................... 30
Messa in funzione ..................................................................................... 31
Pesatura ................................................................................................... 31
Cura e manutenzione ................................................................................ 32
Dati tecnici ................................................................................................ 34
Dic iarazioni di conformità ........................................................................ 34

MV303600-210517-Rev002-UM-de-e-fr-es-it 5
DE Über diese Anleitung
Dieses Symbol bedeutet: „Gebrauc sanweisung beac ten“. Um präzise
Ergebnisse zu erzielen, lesen Sie die Gebrauc sanweisung sorgfältig durc
und folgen Sie den darin ent altenen Instruktionen. Bewa ren Sie die
Gebrauc sanweisung für späteres Nac sc lagen auf.
Diese Bedienungsanleitung besc reibt den sic eren Umgang und die Pflege des Produkts.
Bewa ren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sic eren Ort auf, falls Sie später etwas
nac lesen möc ten. Wenn Sie das Produkt an jemand anderen weitergeben, geben Sie
auc diese Anleitung mit.
Die Nic tbeac tung dieser Bedienungsanleitung kann zu Verletzungen oder Sc äden am
Produkt fü ren.
Sicherheit
Dieser Artikel kann von Kindern ab 8 Ja ren und darüber sowie von Personen mit
verringerten p ysisc en, sensorisc en oder mentalen Fä igkeiten oder Mangel an
Erfa rung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsic tigt oder bezüglic des
sic eren Gebrauc s des Produkts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefa ren verste en.
Kinder dürfen nic t mit dem Produkt spielen.
Reinigung und Benutzerwartung dürfen nic t von Kindern vorgenommen werden, es
sei denn, sie sind 8 Ja re oder älter und werden beaufsic tigt.
Batterien können bei Versc lucken lebensgefä rlic sein. Bewa ren Sie Batterien
und die Waage des alb für Kleinkinder unerreic bar auf. Wurde eine Batterie
versc luckt, muss sofort medizinisc e Hilfe in Anspruc genommen werden.
GEFAHR für Kinder
Halten Sie Kinder vom Verpackungsmaterial fern. Beim Versc lucken beste t
Erstickungsgefa r. Ac ten Sie auc darauf, dass der Verpackungsbeutel nic t über
den Kopf gestülpt wird.
GEFAHR von Brand / erbrennung und / oder Explosion
Explosionsgefa r bei unsac gemäßem Auswec seln der Batterien. Ersetzen Sie die
Batterien nur durc denselben oder einen gleic wertigen Batterietyp.
Batterien dürfen nic t geladen, mit anderen Mitteln reaktiviert,
auseinandergenommen, ins Feuer geworfen oder kurzgesc lossen werden.
Ansonsten beste t er ö te Explosions- und Auslaufgefa r, außerdem können Gase
entweic en.
Vermeiden Sie Kontakt der Batterieflüssigkeit mit Haut, Augen und Sc leim äuten.
Bei Kontakt spülen Sie die betroffenen Stellen sofort mit reic lic klarem Wasser und
suc en Sie umge end einen Arzt auf.
ORSICHT vor Sachschäden
Stellen Sie die Waage auf einen stabilen, ebenen Untergrund.
Überlasten Sie die Waage nic t. Setzen Sie Tiere aussc ließlic zum Wiegen auf die
Waage.
Sc ützen Sie die Waage vor starken Stößen und Ersc ütterungen.
Ne men Sie die Batterien aus der Waage eraus, wenn sie verbrauc t sind oder
wenn Sie die Waage längere Zeit nic t benutzen. So vermeiden Sie Sc äden, die
durc das Auslaufen von Batterieflüssigkeit entste en können.
Ac ten Sie beim Einlegen und Austausc der Batterien auf die ric tige Polarität (+/-).

6
MV303600-210517-Rev002-UM-de-e-fr-es-it
Setzen Sie Batterien keinen extremen Bedingungen aus, indem Sie diese z. B. auf
Heizkörpern oder unter direkter Sonneneinstra lung lagern. Er ö te Auslaufgefa r!
Reinigen Sie Batterie- und Gerätekontakte bei Bedarf vor dem Einlegen.
Setzen Sie nur Batterien desselben Typs ein; verwenden Sie keine untersc iedlic en
Typen oder alte und neue Batterien zusammen.
Ne men Sie keine Änderungen am Produkt vor. Lassen Sie Reparaturen nur in einer
Fac werkstatt durc fü ren. Unsac gemäß durc gefü rte Reparaturen können
er eblic e Gefä rdungen für den Benutzer verursac en.
Stellen Sie die Waage nic t in der Nä e von Geräten auf, die elektromagnetisc e
Stra lung aussenden, wie z. B. Mobiltelefone, Funkgeräte oder ä nlic es. Dies kann
zu fe ler aften Anzeigen oder Fe lfunktionen fü ren.
An der Unterseite der Waage befinden sic Gerätefüße. Da Bodenoberfläc en aus
den versc iedensten Materialien beste en und mit den untersc iedlic sten
Pflegemitteln be andelt werden, kann es nic t völlig ausgesc lossen werden, dass
manc e dieser Stoffe Bestandteile ent alten, die die Gerätefüße angreifen und
aufweic en. Legen Sie ggf. eine rutsc feste Unterlage unter die Waage.
Auf einen Blick
1 Wiegefläc e
2
Display
3 EIN/AUS-Taste Sc altet die Waage ein oder aus.
Setzt die Werte auf Null (Tarafunktion)
4 UNIT-Taste Wec selt die Maßein eit
5
HOLD
-
Taste
De
-
/Aktiviert die
HALTE
-
Funktion
6 Batteriefac (Unterseite)
Lieferumfang
Veterinärwaage, komplett zusammengebaut
Bedienungsanleitung
Nicht enthalten: 2 x AAA-Batterien
Bestimmungsgemäße erwendung
Die Veterinärwaage dient zum Wiegen von Haustieren und kleinen und mittelgroßen Tieren.
Die maximale Tragkraft von 100 kg darf nic t übersc ritten werden.
3
4
5
2
1
6

MV303600-210517-Rev002-UM-de-e-fr-es-it 7
Inbetriebnahme
Batterien einlegen / wechseln:
Entfernen Sie zum Einlegen der Batterien den Batteriefac deckel auf der Unterseite der
Waage. Legen Sie zwei AAA-Alkalibatterien ein. Ac ten Sie darauf, dass sie entsprec end
der Polaritätsmarkierung eingelegt werden.
Wenn die Batterien sc wac sind, zeigt das Display „lo“ an. Wec seln Sie die Batterien.
Waage aufstellen
Stellen Sie die Waage auf eine ebene, feste und trockene Unterlage. Stellen Sie die Waage
nic t auf einen Teppic . Die Waage und die Unterlage, z. B. ein Tisc , dürfen auf keinen Fall
wackeln. Eine unebene Unterlage kann zu ungenauen Messwerten fü ren.
Wiegen
1. Drücken Sie die ON/OFF-Taste.
2. Warten Sie ein paar Sekunden, bis auf dem Display Nullen anzeigt werden. Auf dem
Display ersc eint ein kurzer Funktionstest „8888“, bevor „0.00“ oder „0:0“ angezeigt
wird. Sobald die Waage Nullen auf dem Display anzeigt, ist sie einsatzbereit.
3. Setzen Sie I r Haustier möglic st mittig auf die Waage. Das Gewic t wird auf dem
Display angezeigt.
Waage ausschalten
Drücken Sie zum Aussc alten der Waage die ON/OFF-Taste.
Die Waage sc altet sic automatisc aus, wenn sie ca. 60 Sekunden lang nic t benutzt wird.
Halte-Funktion
Mit der Haltefunktion können Sie eine genaue Gewic tsanzeige erreic en, auc wenn sic
das Tier auf der Waage bewegt. Wenn sic das Tier auf der Waage befindet, drücken Sie
einmal die HOLD-Taste.
Der Gewic tswert blinkt me rmals auf und zeigt dann etwa sec s Sekunden lang das
ric tige Gewic t an. Danac sc altet sic die Waage automatisc aus.
Tarafunktion
Mit der Tarafunktion können Sie unerwünsc te Gewic tswerte, wie z. B. ein Handtuc oder
eine Decke, entfernen.
Legen Sie das zu tarierende Objekt (Handtuc , Decke, etc.) bei ausgesc alteter Waage auf
die Wiegefläc e.
Drücken Sie einmal die ON/OFF-Taste. Das Display zeigt Null an.
Sie können nun I r Haustier auf die Waage setzen. Es wird nur das Gewic t des Haustiers
angezeigt.
Beim Aussc alten der Waage wird das Taragewic t automatisc gelösc t.
Maßeinheit auswählen
Sie können bei eingesc alteter Waage jederzeit die UNIT-Taste drücken, um zwisc en kg-
und lb-Maßein eiten umzusc alten. Die Waage startet mit der letzten Einstellung.

8
MV303600-210517-Rev002-UM-de-e-fr-es-it
Pflege und Wartung
Reinigung
Benutzen Sie zum Reinigen nur ein feuc tes Tuc oder ein gewö nlic es
Desinfektionsmittel.
Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsflüssigkeiten.
Ac ten Sie darauf, dass kein Wasser oder Reinigungsmittel in die Waage eindringt.
Verwenden Sie keinesfalls arte, kratzende oder sc euernde Reinigungsmittel o. Ä.,
um die Waage zu reinigen. Hierbei könnte die Oberfläc e zerkratzen.
Störung / Abhilfe
Störung Möglic e Ursac e
Keine Funktion Batterien leer oder falsc erum
eingelegt?
Die Waage zeigt offensic tlic
falsc e Wiegeergebnisse
Ste t die Waage auf einer festen, ebenen Fläc e?
Ist die Waage außergewö nlic en Temperaturen
ausgesetzt? Befindet sic in der Nä e der Waage ein
Gerät, das elektromagnetisc e Störungen auslösen
kann?
Ne men Sie die Batterien aus der Waage und warten
Sie einen Moment. Legen Sie die Batterien wieder ein.
Auf dem Display wird „ERR“
angezeigt
Die maximale Kapazität der Waage von 100 kg wurde
übersc ritten.
Auf dem Display wird „LO“
angezeigt
Die Batterien sind leer und müssen ersetzt werden.
Lagerung und Transport
Bewa ren Sie alle Original-Verpackungsmaterialien und Bauteile für eine eventuelle
Rücksendung der Waage auf, um Transportsc äden zu vermeiden; diese sind von der
Garantie ausgesc lossen.
Entsorgung
Elektrische Altgeräte gehören nicht in den Hausmüll. Geräte mit
dieser Kennzeichnung dürfen nicht als Restmüll entsorgt werden,
sondern müssen recycelt werden.
Entfernen Sie (wenn möglich) alle Batterien und Akkus aus Geräten
und bringen Sie sie zu einer Sammelstelle für die Batterieentsorgung.
Achten Sie darauf, dass nur leere Batterien oder Batterien mit
isolierten Polen entsorgt werden, damit es nicht zu einem
Kurzschlus
s kommen kann!

MV303600-210517-Rev002-UM-de-e-fr-es-it 9
Gewährleistungs-/Haftungsansprüche
ADE repariert oder ersetzt dieses Produkt inner alb eines Zeitraums von 1 Ja r ab dem
Lieferdatum, wenn die Mängel auf Material- oder Fabrikationsfe ler zurückzufü ren sind
(Vorlage der Rec nung ist erforderlic ). Alle abne mbaren Teile – Batterien, Kabel,
Netzteile, Akkus usw. – sind ausgesc lossen. Die Gewä rleistungsansprüc e umfassen
nic t natürlic e Abnutzung, Sc äden durc fe ler afte oder nac lässige Bedienung,
übermäßige Beanspruc ung oder ungeeigneten oder unsac gemäßen Lagerung. Der Kunde
trägt die Transportkosten, wenn sic die Waage nic t in den Räumlic keiten des Kunden
befindet. Im Falle von Transportsc äden können Gewä rleistungsansprüc e nur dann
geltend gemac t werden, wenn die vollständige Originalverpackung benutzt und das Produkt
wie ursprünglic verpackt und gesic ert wurde. Wir empfe len I nen des alb, das gesamte
Verpackungsmaterial aufzubewa ren.
Alle Garantieansprüc e werden null und nic tig, wenn das Gerät von Personen geöffnet
wird, die nic t ausdrücklic von ADE dazu autorisiert wurden.
Wir bitten ausländisc e Kunden, im Falle von Gewä rleistungsansprüc en, Kundenservice
und Ersatzteilen, i ren lokalen Händler zu kontaktieren.

10
MV303600-210517-Rev002-UM-de-e-fr-es-it
Technische Daten
Modell:
MV303600
Max. Tragkraft: 100 kg
Auflösung:
50 g
Display: LCD-Anzeige mit vier aktiven Ziffern
Maße:
716 mm x 40 mm x 412 mm
Ge äusematerial:
Sc utzglas
Stromversorgung: 2 x AAA-Batterien
Nulleinstellung:
Automatisc
Gewic t: 8,0 kg
Betriebstemperatur:
10 bis 40 °C
Funktionstasten:
EIN/AUS, EINHEIT, HALTE
N
Konformitätserklärung
Konformitätserklärung des Herstellers
Dieses Produkt wurde gemäß den armonisierten europäisc en Normen ergestellt. Sie
entspric t den Bestimmungen der unten aufgefü rten EG-Ric tlinien:
- 2014/30/EU EMV-Ric tlinie
- 2011/65/EU RoHS-Ric tlinie
in den jeweils geltenden Fassungen.
Die Erklärung verliert i re Gültigkeit, falls an der Waage eine nic t mit uns abgestimmte
Änderung vorgenommen wurde.
Hamburg, Mai 2021
ADE Germany GmbH
Neuer Höltigbaum 15
22143 Hamburg
Hersteller:
ADE Germany GmbH
Neuer Höltigbaum 15
22143
Hamburg
℡ +49 40 432 776 - 0
+49 40 432 776 - 10
info@ade-germany.de
www.ade-germany.de
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Escala de ADE

ADE
ADE KE 2102 Manual de usuario

ADE
ADE KE 1401 Manual de usuario

ADE
ADE ZW60-45 Manual de usuario

ADE
ADE Lotta Manual de usuario

ADE
ADE OliviaKE 719 Manual de usuario

ADE
ADE Suki Manual de usuario

ADE
ADE Jette Manual de usuario

ADE
ADE KE 1912 Manual de usuario

ADE
ADE M10814 Manual de usuario

ADE
ADE ESW10 Series Manual de usuario

ADE
ADE KE 1301 Manual de usuario

ADE
ADE M501660 Manual de usuario

ADE
ADE Melody Manual de usuario

ADE
ADE BE 1817 Manual de usuario

ADE
ADE Ricardia BE 1241 Manual de usuario

ADE
ADE KE 1412 Manual de usuario

ADE
ADE KE 1600 Manual de usuario

ADE
ADE Liv Manual de usuario

ADE
ADE LW300 Series Manual de usuario

ADE
ADE Carla Manual de usuario





















