Vortice VORT ARTIK DUCT Manual de usuario

Libretto istruzioni
Instruction booklet
VORT ARTIK DUCT
CONTROLLO REMOTO
COD. 5.471.084.819 04/10/2017

2
Indice
Istruzioni per l’utente..........................................................................................3
Installazione e smontaggio...............................................................................3
Luogo e requisiti di installazione...............................................................................3
Installazione del cavo di segnale..............................................................................3
Installazione del controllo remoto cablato......................................................................4
Smontaggio del controllo remoto cablato.......................................................................5
Istruzioni display e installazione.....................................................................6
Display a cristalli liquidi.............................................................................................6
Pulsanti.....................................................................................................................7
Istruzioni d’uso......................................................................................................8
Funzione di bloccaggio.............................................................................................8
Selezione gradi Celsius/Fa ren eit..........................................................................8
Verifica temperatura del sensore di temperatura......................................................8
Funzione antibrinamento...............................................................................................8
On/Off........................................................................................................................8
Impostazione modalità..............................................................................................9
Impostazione temperatura........................................................................................9
Impostazione velocità della ventola..........................................................................9
Impostazione oscillazione.........................................................................................9
Impostazione timer..................................................................................................10
Impostazione funzione Turbo..................................................................................11
Impostazione funzione Sleep..................................................................................11
Impostazione funzione Quiet .................................................................................12
Impostazione funzione di pulizia.............................................................................12
Impostazione funzione ECO...................................................................................13
Codice errore......................................................................................................14
IN ALCUNI PAESI DELL'UNIONE EUROPEA QUESTO PRODOTTO NON RICADE NEL CAMPO DI
APPLICAZIONE DELLA LEGGE NAZIONALE DI RECEPIMENTO DELLA DIRETTIVA RAEE E
QUINDI NON È IN ESSI VIGENTE ALCUN OBBLIGO DI RACCOLTA DIFFERENZIATA A FINE VITA.
Attenzione
Que to prodotto è conforme alla Direttiva EU 2012/19/EC.
Il imbolo del ce tino barrato riportato ull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita
utile, dovendo e ere trattato eparatamente dai rifiuti dome tici, deve e ere conferito in un centro di
raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure ricon egnato al rivenditore
al momento dell’acqui to di una nuova apparecchiatura equivalente.
L’utente è re pon abile del conferimento dell’apparecchio a fine vita alle appropriate trutture di
raccolta, pena le anzioni previ te dalla vigente legi lazione ui rifiuti.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio ucce ivo dell’apparecchio di me o al riciclaggio, al
trattamento e allo maltimento ambientalmente compatibile contribui ce ad evitare po ibili effetti
negativi ull’ambiente e ulla alute e favori ce il riciclo dei materiali di cui è compo to il prodotto.
Per informazioni più dettagliate inerenti i i temi di raccolta di ponibili, rivolger i al ervizio locale di
maltimento rifiuti, o al negozio in cui è tato effettuato l’acqui to.
I produttori e gli importatori ottemperano alla loro re pon abilità per il riciclaggio, il trattamento e lo
maltimento ambientalmente compatibile ia direttamente ia partecipando ad un i tema collettivo.

3
Installazione e smontaggio
Istruzioni per l’utente
Si prega di leggere con cura il presente anuale pri a di installare e utilizzare
il prodotto.
● on installare o rimuovere il controllo remoto cablato senza assistenza. In caso sia
necessario, si prega di contattare il tecnico del servizio di assistenza post-vendita.
● on colpire, lanciare né assemblare/smontare spesso il controllo remoto cablato.
● on azionare il controllo remoto cablato con le mani bagnate.
● Questo controllo remoto cablato è utilizzabile con diverse tipologie di condizionatori;
ciononostante, alcune funzioni specifiche non disponibili nel modello DUCT non verranno
trattate nel presente manuale.
1.Luogo e requisiti di installazione
● on installare il controllo remoto cablato in aree umide o esposte a luce diretta.
● on installare il controllo remoto cablato accanto a oggetti dotati di una temperatura
elevata, né in prossimità di liquidi che potrebbero riversarsi su di esso.
● on installare il controllo remoto cablato esattamente di fronte alla finestra, così da evitare
interferenze nel caso in cui i vicini di casa possiedano lo stesso modello di controllo remoto.
● Togliere l’alimentazione dei cavi contenuti all’interno della parete. on eseguire alcuna
operazione in presenza di elettricità.
● Per evitare un funzionamento anomalo causato da interferenze elettromagnetiche o dovuto
ad altre cause, è necessarioi tenere in considerazione quanto segue durante il cablaggio.
1. Assicurarsi che la linea di comunicazione venga cablata nella porta corretta, per evitare
il verificarsi di problemi relativi alla comunicazione.
2. La linea di comunicazione (controllo remoto cablato) e la linea di alimentazione devono
trovarsi a una distanza di almeno 20 cm l’una dall’altra, per evitare il verificarsi di
interferenze.
3.Se il condizionatore viene installato in una zona ad alta incidenza di interferenze elettro
magnetiche, la linea di comunicazione del controllo remoto cablato deve essere di tipo
doppino intrecciato e schermato.
2.Installazione del cavo di segnale
1.Aprire il coperchio del quadro elettrico dell’unità interna.
2.Far passare il cavo di segnale attraverso il passacavo..
3.Inserire la porta del cavo di segnale nella sede a 4 pin che si trova sulla scheda dell’unità
interna.
4. Fissare saldamente il cavo di segnale con fascette serracavi.
Attenzione:
La distanza di comunicazione tra la scheda principale e il comando remoto cablato può rag-
giungere i 20 metri, ma la lunghezza massima consigliata è di 8 metri.

4
3.Installazione del telecomando cablato
Fare riferimento alla figura riportata di seguito e alle seguenti istruzioni:
● Estrarre il cavo dal foro di supporto e farlo passare attraverso il foro posizionato sul fondo
del controllo remoto cablato.
● Utilizzare viti M4x25 per fissare la piastra di base al foro di installazione a parete.
● Inserire il cavo di segnale nella apposita sede del controllo remoto cablato, quindi fissare il
pannello e la piastra di base del controllo remoto cablato.
● Infine, utilizzare una vite ST2.2x4.5 per fissare il pannello e la piastra di base del controllo
remoto cablato.
Fasi dell’installazione:
Installazione e smontaggio
2
1

5
4.Smontaggio del controllo remoto cablato
Installazione e smontaggio
1
2

6
Istruzioni display e installazione
Display a cristalli liquidi:
N. No e dell’icona Funzione
1 AUTO Funzionamento in modalità AUTO
2 COOLI G Funzionamento in modalità raffreddamento
3 DRY Funzionamento in modalità DRY
4 FA Funzionamento in modalità ventilatore
5 HEATI G Funzionamento in modalità riscaldamento
6 SWI G Funzione di oscillazione *
7 SLEEP Funzione di inattività SLEEP
8 ACCESS CO TROL Stato inserimento/disinserimento scheda
9 LOCK Bloccaggio tastiera
10 TURBO Funzione TURBO
11 QUIET Funzione QUIET
12 FA SPEED Impostazione velocità della ventola
13 SHIELD Schermatura
14 CLEA Funzione di pulizia CLEA
15 ECO Funzione di risparmio energetico ECO
16 TEMP Temperatura ambiente / temperatura impostata
17 E-HEATER Funzione riscaldamento elettrico E-HEATER
18 MEMORY Funzione MEMORY
19 MASTER Indicazione che l’unità interna è la principale
20 DEFROST Funzione DEFROST (antibrinamento)
21 TIMER TIMER
123456789
10
11
12
13 14 15 1617 18 19 20
21

7
Istruzioni display e installazione
Pulsanti:
54 32
67 81
N. No e del tasto Funzione del tasto
1 Interruttore Accende/spegne l’unità
2 Mode
Seleziona la modalità di funzionamento:
AUTO, COOLI G, DRY, FA , HEATI G
3 ▲ 1. Imposta la temperatura di funzionamento nell’intervallo tra
16 a 31 °C
2. Imposta il timer nell’ intervallo tra 0,5 a 24 ore
8 ▼
4 Fan Regola la velocità della ventola
5 Function Aziona le funzioni CLEA , ECO, SLEEP, TURBO, QUIET
ecc.
6 Swing/Enter 1. Attiva/disattiva la funzione di oscillazione. *
2. Attiva/disattiva la funzione corrente
7 Timer Attiva/disattiva il timer
*Funzione non disponibile sul odello Vort Artik Duct

8
Istruzioni d’uso
Funzione di bloccaggio
A unità accesa o spenta, premere contemporaneamente "▲" e "▼" per 5 secondi fino a
quando il controllo remoto cablato non entra nello stato di bloccaggio.
Il display visualizza " ". Successivamente, premere nuovamente gli stessi due tasti per 5
secondi per disattivare lo stato di bloccaggio.
Attenzione:
ello stato di bloccaggio, in caso di malfunzionamento tutti i tasti rimarranno bloccati a ecce-
zione del tasto O /OFF.
Selezione gradi Celsius/Fahrenheit
A unità accesa o spenta, premere "Mode" e "▼" per 5 secondi per selezionare i gradi Celsius
o Fahrenheit.
Verifica tem eratura del sensore di tem eratura
A unità accesa o spenta, premere "Mode" e "Fan" per visualizzare per 5 secondi la
temperatura rilevata dal sensore di temperatura interno.
Funzione defrost (antibrinamento)
ella modalità riscaldamento, quando le condizioni atmosferiche raggiungono le soglie
preimpostate, il sistema di controllo dell’unità esterna aziona la funzione antibrinamento e
l’unità si sbrina automaticamente. (Si accende l’icona Defrost).
On/Off
Premere " " per accendere o spegnere l’unità.
Im ostazione modalità
A unità accesa, premere "Mode" per scegliere una delle
modalità di funzionamento disponibili, secondo la
sequenza riportata di seguito:
Auto Cooling HeatingDry Fan

9
Im ostazione tem eratura
Premere "▲" o "▼" per aumentare o diminuire la temperatura
impostata, a unità accesa. Tenendo premuto uno dei due tasti
la temperatura si modificherà più rapidamente.
La gamma entro la quale può essere impostata la temperatura
varia dai 16 ai 31 °C.
Attenzione:
ella modalità Auto, la temperatura non può essere regolata.
Im ostazione velocità della ventola
Premere "Fan" per cambiare la velocità della ventola dell’unità
interna, secondo la sequenza riportata di seguito:
Attenzione:
● Una volta completata l’installazione, il controllo remoto
cablato rileverà automaticamente il tipo di unità installata. Vi
sono infatti due diverse modalità di visualizzazione della
velocità della ventola a seconda del modello corrente(vedi
figure riportate qui sopra).
● ella modalità di deumidificazione DRY, la velocità della ven-
tola viene impostata su basso (LOW) per impostazione pre-
definita e non può essere regolata.
● ella modalità automatica AUTO, la velocità della ventola
interna verrà regolata a seconda della temperatura dell’am-
biente interno. L’indicatore della velocità della ventola non
viene pertanto visualizzata.
Im ostazione oscillazione (NON DISPONIBILE)
A unità accesa, ogniqualvolta viene premuto "Swing/Enter", la
funzione di oscillazione viene regolata secondo quanto segue:
AUTOAUTO
Condizionatore a velocità fissa: Condizionatore con inverter:
OFF Auto Position1 Position2
Position3Position4Position5
No display
Istruzioni d’uso

10
Im ostazione timer
Premere "Timer" per attivare o disattivare il Timer.
Intervallo disponibile: da 0,5 a 24 ore.
Attenzione: L’intervallo di tempo minimo visualizzabile è pari a 0,5 ore.
● Impostazione timer:
Premere "Timer" (l’icona "SET" lampeggerà, e verrà visualizzata l’icona "HOUR”); quindi
premere "▲" / "▼" per regolare l’orario, dopodiché premere nuovamente "Timer" per
confermare (l’icona "SET" lampeggerà).
● Cancellare impostazione timer:
Una volta impostato il timer, premere "Timer" e l’indicazione del tempo scomparirà:
l’impostazione del timer è stata cancellata.
Istruzioni d’uso
Premere "Timer" (l’icona
"SET" lampeggerà, e verrà
visualizzata l’icona "HOUR”)
Premere "▲" / "▼" per
regolare l’orario
Premere nuovamente
"Timer" per confermare
Premere "Timer" per cancellare
l’impostazione del timer
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Mando a distancia de Vortice

Vortice
Vortice TELENORDIK 5T Manual de usuario

Vortice
Vortice VORT ARTIK Manual de usuario

Vortice
Vortice CB LCD W Manual de usuario

Vortice
Vortice CB TOUCH LCD W Manual de usuario

Vortice
Vortice TAL Manual de usuario

Vortice
Vortice CB LCD R Manual de usuario

Vortice
Vortice TELENORDIK 5TR Manual de usuario

Vortice
Vortice Reg Depuro Plus Manual de usuario

Vortice
Vortice Televario Manual de usuario

















