
Każde gospodarstwo jest użytkownikiem sprzętu elektrycznego i elektronicznego, a co za tym idzie potencjalnym wytwórcą niebezpiecznego dla ludzi i środowiska odpadu, z tytułu obecności w sprzęcie
niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych. Z drugiej strony zużyty sprzęt to cenny materiał, z którego możemy odzyskać surowce takie jak miedź, cyna, szkło, żalazo i inne. Symbol
przekreślonego kosza na śmieci umieszczany na sprzęcie, opakowaniu lub dokumentach do niego dołączonych wskazuje na konieczność selektywnego zbierania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Wyrobów tak oznaczonych, pod karą grzywny, nie można wyrzucać do zwykłych śmieci razem z innymi odpadami. Oznakowanie oznacza jednocześnie, że sprzęt został wprowadzony do obrotu po dniu 13 sierpnia
2005r. Obowiązkiem użytkownika jest przekazanie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu zbiórki w celu właściwego jego przetworzenia. Zużyty sprzęt może zostać również oddany do sprzedawcy, w
przypadku zakupu nowego wyrobu w ilości nie większej niż nowy kupowany sprzęt tego samego rodzaju. Informacje o dostępnym systemie zbierania zużytego sprzętu elektrycznego można znaleźć w punkcie
informacyjnym sklepu oraz w urzędzie miasta/gminy. Odpowiednie postępowanie ze zużytym sprzętem zapobiega negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia!
Every household is a user of electrical and electronic equipment and therefore a potential producer of hazardous waste to humans and the environment from the presence of hazardous substances, mixtures and
components in the equipment. On the other hand, waste equipment is a valuable material, from which we can recover raw materials such as copper, tin, glass, iron and others. The symbol of a crossed-out rubbish
bin placed on the equipment, packaging or documents attached thereto indicates the necessity of separate collection of waste electrical and electronic equipment. Products marked in this way, under penalty of a
fine, may not be disposed of in ordinary waste together with other waste. The marking also means that the equipment was placed on the market after the 13th August 2005. It is the user’s responsibility to hand
over the waste equipment to a designated collection point for proper treatment. Used equipment may also be returned to the seller in case of purchase of a new product in a quantity not greater than the new
purchased equipment of the same type. Information about the available waste electrical equipment collection system can be found at the information point of the shop and in the municipal office. Proper handling
of waste equipment prevents negative consequences for the environment and human health!
Jeder Haushalt ist ein Benutzer von Elektro- und Elektronikgeräten und daher ein potenzieller Produzent von gefährlichen Abfällen für Mensch und Umwelt, da die Geräte gefährliche Stoffe, Gemische und
Komponenten enthalten. Andererseits sind gebrauchte Geräte ein wertvolles Material, aus dem wir Rohstoffe wie Kupfer, Zinn, Glas, Eisen u.a. gewinnen können. Das Symbol des durchgestrichenen Mülleimers
auf Geräten, Verpackungen oder den angehängten Dokumenten deutet auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten hin. So gekennzeichnete Produkte dürfen unter
Androhung einer Geldstrafe nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Diese Kennzeichnung bedeutet gleichzeitig, dass das Gerät nach dem 13. August 2005 in Verkehr gebracht wurde. Der Benutzer soll die
Altgeräte einer festgelegten Sammelstelle zur entsprechenden Entsorgung zuführen. Gebrauchtgeräte können auch an den Verkäufer übergeben werden, wenn Sie ein neues Produkt in einer Menge kaufen, die
nicht höher ist als die der neu gekauften Ausrüstung desselben Typs. Informationen zum verfügbaren Sammelsystem für Elektroaltgeräte finden Sie am Informationspunkt des Geschäfts und im Stadt- /
Gemeindeamt. Der sachgemäße Umgang mit gebrauchten Geräten verhindert negative Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit!
Chaque ménage est un utilisateur d’équipements électriques et électroniques et donc un producteur potentiel de déchets dangereux pour l’homme et l’environnement du fait de la présence de substances,
mélanges et composants dangereux dans les équipements. D’autre part, les déchets d’équipements sont une matière précieuse à partir de laquelle nous pouvons récupérer des matières premières telles que le
cuivre, l’étain, le verre, le fer et autres. Le symbole d’une poubelle barrée d’une croix placée sur l’équipement, l’emballage ou les documents qui y sont joints indique la nécessité d'une collecte sélective des
déchets d’équipements électriques et électroniques. Les produits ainsi marqués, sous peine d’amende, ne peuvent être éliminés avec les déchets ordinaires avec les autres déchets. Le marquage signifie
également que l’équipement a été mis sur le marché après le 13 août 2005. Il est de la responsabilité de l’utilisateur de remettre les équipements usagés à un point de collecte désigné pour un traitement approprié.
L’équipement usagé peut également être retourné au vendeur en cas d’achat d’un nouveau produit en quantité n’excédant pas celle de l’équipement neuf acheté du même type. Les informations sur le système
de collecte des déchets d’équipements électriques sont disponibles au point d’information du magasin et au bureau municipal. Une manipulation correcte des équipements de traitement des déchets permet
d’éviter les conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine!
Каждое хозяйство является пользователем электрического и электронного оборудования и, следовательно, потенциальным производителем опасных для людей и окружающей среды отходов
по причине присутствия в оборудовании опасных веществ, смесей и компонентов. С другой стороны, использованное оборудование является ценным материалом, из которого можно извлечь
сырье, такое как медь, олово, стекло, железо и другие. Условное обозначение перечеркнутого мусорного бака, размещенное на оборудовании, упаковке или прикрепленных к нему документах,
указывает на необходимость селективного сбора отходов электрического и электронного оборудования. Изделия, обозначенные таким образом, не могут быть выброшены в обычный мусор
вместе с другими отходами, в противном случае за это грозит штраф. Маркировка означает, что оборудование появилось на рынке после 13 августа 2005 года.
Пользователь обязан передать использованный прибор в указанный пункт сбора для дальнейшей его переработки. Использованное оборудование также может быть передано продавцу, в
случае покупки нового изделия в количестве не больше, чем новое приобретаемое оборудование такого же вида. Информацию о доступной системе сбора использованного электрического
оборудования можно получить в информационном пункте магазина и в городском либо районном управлении. Правильное обращение с использованным оборудованием предотвращает
негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека!
DANE TECHNICZNE/ TECHNICAL DATA/ TECHNISCHE DATEN/ CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES/ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
LED, niewymienne
non-replaceable/ nicht austauschbar/
non interchangeables/ не
взаимозаменяемые
Barwa światła (oznaczenie)
Light color (designation)
Teinte de couleur
(désignation)
Цветность света
(обозначение)
neutralny biały/ neutral white/
Neutralweiß/ blanc neutre/
нейтральный белый
Wskaźnik oddawania barw
Ra/CRI
Color rendering index
Ra/CRI
Farbwiedergabeindex
Ra/CRI
Indice de rendu des couleurs
Ra/CRI
Индекс цветопередачи
Ra/CRI
tworzywo sztuczne + aluminium/
plastic + aluminium/ Kunststoff +
Aluminium / plastique + aluminium/
пластик + алюминий
Ten produkt zawiera źródło
światła o klasie efektywno-
ści energetycznej
This product contains light
sources of energy efficiency
class
Dieses Produkt enthält eine
Lichtquelle der Energie-
effizienzklasse
Ce produit contient des
sources lumineuses de classe
d'efficacité énergétique
Этот продукт содержит
источники света класса
энергоэффективности
SYRIUSZ LED Lampa warsztatowa składana 4-skrzydłowa
Instrukcja obsługi
Składana lampa warsztatowa, sufitowa o regulowanym kącie świecenia skrzydeł lampy w zakresie 0°-90° i maksymalnej mocy 72W. Przeznaczona jest do użytku wewnątrz pomieszczeń takich
jak garaże, korytarze, warsztaty, magazyny czy piwnice. Instalacja nie wymaga użycia żadnych narzędzi, wystarczy wkręcić lampę w gwint żarówki E27. Zasięg świecenia może sięgać nawet
360°. Zastosowanie technologii LED pozwala na ograniczenie poboru prądu w stosunku do tradycyjnych lamp.
1.Przed przystąpieniem do instalacji upewnij się, że zostało wyłączone główne zasilanie.
2.Wkręć lampę w gwint żarówki E27 (zwróć uwagę, aby nie dokręcić lampy na siłę, zbyt mocno).
3.Dopasuj ustawienie skrzydeł lampy zgodnie z pożądanym kątem świecenia (regulacja każdego skrzydła lampy w zakresie 0°-90°).
4.Włącz zasilanie i przetestuj działanie urządzenia.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Konserwację wykonywać należy przy odłączonym zasilaniu.
Czyścić wyłącznie delikatnymi i suchymi tkaninami.
Nie używać chemicznych środków czyszczących.
Nie zakrywać wyrobu.
Zapewnić swobodny dostęp powietrza.
SYRIUSZ LED Folding 4-Winged work light
Operating instructions
Foldable, ceiling work lamp with adjustable lamp wings angle in range 0°-90° and maximum power 72W. It is designed for indoor use such as garages, corridors, workshops, warehouses or
cellars. Installation does not require any tools, just screw the lamp into E27 bulb thread. Illumination range can reach up to 360°. The use of LED technology allows to reduce power consumption
compared to traditional lamps.
1.Please make sure to turn off the main power supply before proceeding with the installation.
2.Screw the lamp into E27 bulb thread (be careful not to over tighten the lamp).
3.Adjust the wings of the lamp to the desired light angle (each wing of the lamp can be adjusted from 0°-90°).
4.Turn on the power and test the operation.
Maintenance should be carried out with the power disconnected.
Clean only with soft and dry fabrics.
Do not use chemical cleaning agents.
Do not cover the product.
Allow free access of air.