Vega T1 Manual de usuario

Toast-/Überbackgerät
Electric mini oven
Toasteur/Gratineur
Tostador
Apparecchio per
gratinare toast
Smörgåsgrill
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Instructions d´emploi
Instrucciones de uso
Instruzioni operazione
Bruksanvisning
VEG-1171-ToastÜberbackgerät.book Page 1 Wednesday, April 9, 2008 12:43 PM

Toast-/Überbackgerät
2
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb dieses hochwertigen Geräts aus dem Hause
VEGA. Sie haben sich für ein Gerät entschieden, das hohe technische Ansprüche
mit praxisgerechtem Bedienungskomfort verbindet. Wir wünschen Ihnen viel Freude
mit dem Gerät.
1 Erläuterung der Symbole und Listen
1.1 Warnhinweise
Abstufung der Warnhinweise
Warnhinweise unterscheiden sich nach der Art der Gefahr durch folgende Signal-
worte:
ÎVorsicht warnt vor einer Sachbeschädigung.
ÎWarnung warnt vor einer Körperverletzung.
ÎGefahr warnt vor einer Lebensgefahr.
Aufbau der Warnhinweise
1.2 Weitere Symbole
Handlungsanweisungen
Aufbau der Handlungsanweisungen:
ÂAnleitung zu einer Handlung.
Resultatsangabe falls erforderlich.
Listen
Aufbau nicht nummerierter Listen:
ÎListenebene 1
tListenebene 2
Aufbau nummerierter Listen:
1. Listenebene 1
2. Listenebene 1
2.1 Listenebene 2
2.2 Listenebene 2
Signalwort
Art und Quelle der Gefahr!
ÂMaßnahme, um die Gefahr zu vermeiden.
VEG-1171-ToastÜberbackgerät.book Page 2 Wednesday, April 9, 2008 12:43 PM

3
Unseren Kundenservice finden Sie unter www.servicevega.com
Toast-/Überbackgerät
2 Sicherheitshinweise
ÂBedienungsanleitung beachten.
ÂDie Bedienungsanleitung immer beim Gerät aufbewahren.
ÂDas Gerät ausschließlich durch Fachpersonal installieren lassen.
ÂDas Gerät ausschließlich nach Vorschrift installieren.
ÂDas Gerät in geschlossenen Räumen installieren.
ÂDas Gerät vor Sonneneinstrahlung schützen.
ÂDas Gerät vor Frost schützen.
ÂDas Gerät vor Feuchtigkeit schützen.
ÂDas Gerät nicht mit direktem Wasserstrahl reinigen.
ÂReparaturen ausschließlich von Fachpersonal durchführen lassen.
ÂDas Gerät nicht mit nassen Körperteilen berühren.
ÂKinder vom eingeschalteten Gerät fernhalten.
ÂSicherstellen, dass ausschließlich eingewiesene Personen das Gerät bedienen.
ÂDas Netzkabel ausschließlich am Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
ÂDas Gerät ausschließlich im Originalzustand betreiben.
ÂDas Gerät ausschließlich sachgemäß betreiben.
ÂSicherstellen, dass die elektrische Erdung des Geräts nicht beschädigt ist.
ÂAusschließlich Originalersatzteile verwenden.
3 Lieferumfang
Lieferumfang:
ÎDas Gerät
ÎGrillrost
4 Bestimmungsgemäßer Einsatz
Das Gerät ausschließlich verwenden zum
ÎAuftauen von Tiefkühlprodukten.
ÎAufbacken von Tiefkühlprodukten.
ÎÜberbacken von Toast.
5 Funktion
Modell T1,T2
Das Gerät erhitzt die Lebensmittel durch Heizröhren. Die Zeitdauer ist einzustellen.
VEG-1171-ToastÜberbackgerät.book Page 3 Wednesday, April 9, 2008 12:43 PM

Toast-/Überbackgerät
4
Modell T4
Das Gerät erhitzt die Lebensmittel durch Heizröhren. Die Zeitdauer ist einzustellen.
Die Temperatur ist für Ober- und Unterhitze getrennt einzustellen.
Das Gerät schaltet die Heizröhren ein mit Pausen zwischen den Heizphasen (Inter-
valltechnik). In den Pausen erlischt die Kontrollleuchte über dem Thermostatschal-
ter. Die vorgegebenen Heizphasen und Pausen sind durch den Thermostatschalter
in Stufen zu wählen.
Das Gerät ist für Dauerbetrieb geeignet.
6 Betrieb/Bedienung
6.1 Aufstellung/Montage
ÂDas Gerät auspacken.
ÂSchutzfolie vom Gerät entfernen.
6.2 Erstinbetriebnahme
Erstreinigung
ÂVor der ersten Benutzung das Gerät reinigen (siehe Reinigung).
Gerät anschließen
Bei Anschluss des Geräts an eine Steckdose:
ÂDas Netzkabel in die Steckdose stecken.
Das Gerät ist angeschlossen.
Gefahr
Lebensgefahr durch Netzspannung!
ÂSicherstellen, dass Spannung und Frequenz des Stromnetzes mit
den auf dem Typenschild angegebenen Werten übereinstimmen.
ÂDas Netzkabel ausschließlich in eine Steckdose mit Schutzleiter
stecken.
ÂDas Netzkabel des Geräts nicht in eine Verlängerungs- oder Viel-
fachsteckdose stecken.
ÂSicherstellen, dass das Netzkabel nicht beschädigt ist.
Bei Anschluss des Geräts an eine Steckdose ohne Schutzleiter:
ÂGerät durch Fachpersonal anschließen lassen.
Bei Anschluss des Geräts direkt an das Stromnetz:
ÂGerät durch Fachpersonal anschließen lassen.
VEG-1171-ToastÜberbackgerät.book Page 4 Wednesday, April 9, 2008 12:43 PM

5
Unseren Kundenservice finden Sie unter www.servicevega.com
Toast-/Überbackgerät
6.3 Bedienung
Bedienelemente und Anzeigen
ÎDie Bedienelemente kontrollieren die Funktionen.
ÎDie Kontrollleuchten zeigen den Betriebszustand.
Wenn die Kontrollleuchte leuchtet:
ÎDas Gerät ist eingeschaltet.
ÎDie Heizröhren erhitzen die Lebensmittel.
Einschalten
Modell T1, T2
ÂZeitschalter auf die gewünschte Zeit stellen.
Das Gerät ist eingeschaltet.
Die Kontrollleuchte unter dem Zeitschalter leuchtet.
Die Heizröhren erhitzen die Lebensmittel.
Modell T4
ÂZeitschalter auf die gewünschte Zeit stellen.
Das Gerät ist eingeschaltet.
Die Kontrollleuchte über dem Zeitschalter leuchtet.
ÂDie Thermostatschalter auf die gewünschte Temperatur stellen.
Die Kontrollleuchten über den Thermostatschaltern leuchten.
Die Heizröhren erhitzen die Lebensmittel.
Ausschalten
Das Gerät schaltet sich nach Ablauf der eingestellten Zeit automatisch aus.
6.4 Störungen/Fehlerbehebung
Störungen am Gerät sind ausschließlich durch Fachpersonal zu beheben.
Schalter/Taste Funktion
Zeitschalter Gerät ein- bzw. ausschalten
Thermostatschalter für Oberhitze Temperatur einstellen
Thermostatschalter für Unterhitze Temperatur einstellen
Modell T1, T2 Modell T4
Kontrollleuchte unter dem Zeitschalter Kontrollleuchte über dem Zeitschalter
VEG-1171-ToastÜberbackgerät.book Page 5 Wednesday, April 9, 2008 12:43 PM

Toast-/Überbackgerät
6
6.5 Außerbetriebnahme
Modell T1, T2
Wenn das Gerät nicht benutzt wird:
ÂZeitschalter auf 0 stellen.
Die Kontrollleuchte unter dem Zeitschalter erlischt.
ÂDas Gerät vom Stromnetz trennen.
ÂDas Gerät reinigen (siehe Reinigung).
Modell T4
Wenn das Gerät nicht benutzt wird:
ÂThermostatschalter auf 0 stellen.
Die Kontrollleuchten über den Thermostatschaltern erlöschen.
ÂZeitschalter auf 0 stellen.
Die Kontrollleuchte über dem Zeitschalter erlischt.
ÂDas Gerät vom Stromnetz trennen.
ÂDas Gerät reinigen (siehe Reinigung).
7 Wartung/Reinigung
ÂVor jeder Wartung oder Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
- oder -
ÂVor jeder Wartung oder Reinigung das Gerät vom Stromnetz trennen.
7.1 Wartung
Das Gerät ist ausschließlich durch Fachpersonal zu warten.
7.2 Reinigung
ÂDas Gerät nach jeder Benutzung reinigen.
ÂVor der Reinigung das Gerät ausschalten.
ÂDas Gerät abkühlen lassen.
ÂDas Gerät vom Stromnetz trennen.
ÂFür die Reinigung ausschließlich verwenden:
tmilde Seifenpflegemittel
tEdelstahlpflegemittel
ÂDas Gerät mit feuchtem Tuch und Pflegemittel abwischen.
ÂDie Heizröhren reinigen.
ÂDas Gerät mit einem weichen und sauberen Tuch trocknen.
VEG-1171-ToastÜberbackgerät.book Page 6 Wednesday, April 9, 2008 12:43 PM

7
Unseren Kundenservice finden Sie unter www.servicevega.com
Toast-/Überbackgerät
8 Technische Daten
9 Normen und Gesetze
Das Gerät entspricht den unten angegebenen Normen:
Î73/23/EEC
Î89/109/EEC
Î89/336/EEC
Î98/37/EEC
Î2002/72/EEC
ÎEN453
ÎEN454
ÎEN1678
ÎEN1974
ÎEN12268
ÎEN12852
ÎEN13208
ÎEN292-1
ÎEN292-2
ÎEN294
ÎEN55014-1
ÎEN55014-2
ÎEN60204-1
ÎEN60335-1
ÎEN60335-2-6
ÎEN60335-2-9
ÎEN60335-2-37
ÎEN60335-2-38
ÎEN60335-2-48
ÎEN60335-2-64
Modell T1 T2 T4
Versorgungsspannung 230 V 230 V 230 V
Leistung 2,0 kW 3,0 kW 2,8 kW
Gesamtgewicht 7,8 kg 8,5 kg 20 kg
Abmessungen 458 mm x 244 mm x
249 mm
455 mm x 240 mm x
363 mm
700 mm x 340 mm x
315 mm
Toasts/Stunde ca. 150 Stück ca. 300 Stück 300 Stück
Aufheizzeit von 20 °C auf
138 °C:
140 Sekunden
von 20 °C auf
145 °C:
140 Sekunden
auf 137 °C:
165 Sekunden
VEG-1171-ToastÜberbackgerät.book Page 7 Wednesday, April 9, 2008 12:43 PM

Toast-/Überbackgerät
8
10 Entsorgung
Die Werkstoffe dieses Geräts sind wieder verwertbar. Mit der Wiederverwendung,
der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten lei-
sten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
Die zuständige Entsorgungsstelle für dieses Gerät erfragen: www.servicevega.com
11 Garantie
Die Garantiezeit von zwei Jahren beginnt ab Kaufdatum und zu folgenden Bedingun-
gen:
ÎJegliche Konstruktions-, Fabrikations- und Materialfehler sind durch die Garantie
gedeckt, ebenso die Reparatur und / oder das Auswechseln von Teilen, die von
unserer technischen Abteilung als defekt anerkannt wurden. Die für die Repara-
tur erforderlichen Ersatzteile und die anfallende Arbeitszeit werden nicht berech-
net.
ÎDer Garantieschein ist Ihre Rechnung, bitte aufbewahren und im Garantiefall mit
einsenden!
ÎDie Garantie erlischt bei:
tunsachgemäßem Gebrauch.
tManipulation.
tschlechter Pflege.
tnicht bestimmungsgemäßem Gebrauch.
ttechnischen Abänderungen.
Um das Gerät zu entsorgen:
ÂDas Gerät nicht über den Haushaltsabfall entsorgen.
ÂDas Gerät dem Recycling von elektrischen Geräten zuführen.
VEG-1171-ToastÜberbackgerät.book Page 8 Wednesday, April 9, 2008 12:43 PM

9
To contact our customer service please visit www.servicevega.com
Electric mini oven
Congratulations on the purchase of this high-quality piece of equipment from VEGA.
You have chosen an appliance that fulfils high technical requirements at the same
time as it provides a comfortable usage. We hope the appliance will please you.
1 Explanation about the symbols and schedules
1.1 Warning notices
Gradation of the warning notices
The warning notices differ from one another concerning the type of danger through
the following signs:
ÎCaution warns against damage to property.
ÎWarning warns against bodily harm.
ÎDanger warns against danger to life.
Composition of the warning notices
1.2 Other symbols
Operation instructions
Composition of the operation instructions:
ÂGuidance to an operation.
Indication of an outcome, if necessary.
Schedules
Composition of the non numbered schedules:
ÎSchedule level 1
tSchedule level 2
Composition of the numbered schedules:
1. Schedule level 1
2. Schedule level 1
2.1 Schedule level 2
2.2 Schedule level 2
Signal word
Type and source of the danger!
ÂMeasure to avoid the danger.
VEG-1171-ToastÜberbackgerät.book Page 9 Wednesday, April 9, 2008 12:43 PM

Electric mini oven
10
2 Safety instructions
ÂMind the use directions.
ÂAlways keep the use directions with the appliance.
ÂAsk exclusively qualified personnel to install the appliance.
ÂInstall the appliance exactly as indicated.
ÂInstall the appliance in closed spaces.
ÂProtect the appliance from the sun.
ÂProtect the appliance from frost.
ÂProtect the appliance from humidity.
ÂDo not clean the appliance using direct water jets.
ÂAsk exclusively qualified personnel to repair your appliance.
ÂDo not touch the appliance with wet parts of the body.
ÂKeep children away from the appliance when it is on.
ÂMake sure that only people who have been instructed use the appliance.
ÂDisconnect the appliance from the mains by pulling the plug, never the cord.
ÂUse the appliance exclusively in the original conditions.
ÂThe appliance should be used only for the purpose for which it was designed.
ÂMake sure that the electrical earthing of the appliance is not damaged.
ÂUse exclusively original spare parts.
3 Package contents
Package contents:
ÎThe appliance
ÎGrill grate
4 Correct way of employment
Use the appliance exclusively to
Îdefrost deep-frozen products.
Îcrisp up deep-frozen products.
Îgratinate and brown toasts.
5 Function
Model T1,T2
The appliance heats food by means of heating coils. The time must be adjusted.
Model T4
The appliance heats food by means of heating coils. The time must be adjusted. The
temperature of the upper and lower heating coils must be adjusted separately.
The appliance switches the heating coils on with pauses between the heating
phases (interval technique). During the pauses the pilot light above the thermostat
switch is off. The predetermined heat phases and pauses are to be chosen in grades
using the thermostat switch.
The appliance is adequate for continuous operation.
VEG-1171-ToastÜberbackgerät.book Page 10 Wednesday, April 9, 2008 12:43 PM
Este manual sirve para los siguientes modelos
2
Tabla de contenidos
Idiomas:

















