UFESA DH5020 Manual de usuario

deshumificador
DH5020
manual de instrucciones
manual de instruções
instructions manual
mode d’emploi
ES
EN
FR
PT
BG
AR

1
4
7
5
6
2
3

9
8 15
10
21
11
12
13
19
18
17 1416 10
20
Humidity setting
Humidity setting

Fig. 1
Fig. 3
Fig. 2
Fig. 4
the water tank
Inserting pipe
Sewer
the water tank
Inserting pipe
Sewer
Open the rear cover
Back cover
Air cleaning filter
Back cover
Air cleaning filter
Back cover

5
GRACIAS POR ELEGIR UFESA. ESPERAMOS QUE EL PRODUCTO LE SATISFAGA.
ATENCIÓN
LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO.
GUÁRDELAS EN UN LUGAR SEGURO POR SI NECESITA CONSULTARLAS EN EL FUTURO.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Este aparato puede ser utilizado por niños de más de 8
años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o con falta de experiencia, si se les ha
proporcionado la supervisión o las instrucciones adecuadas
respecto al uso del mismo de un modo seguro y son
conscientes de los riesgos que conlleva.
Los niños no deben utilizarlo como juguete.
La limpieza y el mantenimiento de usuario no deben llevarlos
a cabo niños sin supervisión.
Si el cable de alimentación está dañado, el fabricante, su
agente de asistencia técnica u otras personas con una
cualificación equivalente deberán sustituirlo para evitar
riesgos.
El aparato debe instalarse siguiendo la normativa nacional
sobre cableado.
La distancia mínima que debe dejarse entre las partes
superior y posterior del aparato y cualquier estructura
adyacente es de 30 cm. Para las partes delantera, izquierda
y derecha, la distancia es de 20 cm.
El aparato utiliza fusibles de tipo T o F con una tensión de
ESPAÑOL

6
250 V y una corriente de 3,15.
ATENCIÓN
• No utilice medios para acelerar el proceso de desconge-
lación o para la limpieza distintos de los recomendados por
el fabricante.
• El aparato debe almacenarse en una habitación sin fuen-
tes de ignición en funcionamiento continuo (por ejemplo:
llamas abiertas, un aparato de gas o un calentador eléctrico
en funcionamiento).
• No perforar ni quemar.
• Tenga en cuenta que los refrigerantes pueden ser inodo-
ros.
• El aparato debe instalarse, manejarse y almacenarse en
una habitación con una superficie de más de 4 m2.
Carga máxima del refrigerante R290: 60g.
Deshágase del refrigerante siguiendo la normativa local.
Las reparaciones se deben realizar exclusivamente siguien-
do las recomendaciones del fabricante.
ATENCIÓN: No obstaculice las salidas de ventilación.
ATENCIÓN: El aparato deberá almacenarse en un lugar bien
ventilado y el tamaño de la habitación se debe corresponder
con el tamaño especificado para la sala donde se vaya a
utilizar.
ATENCIÓN: El aparato deberá almacenarse en una habita-
ción en la que no haya llamas abiertas (por ejemplo, un dis-
positivo de gas en funcionamiento) ni fuentes de ignición en
funcionamiento continuo (por ejemplo, un calefactor eléctri-

7
co en funcionamiento).
El aparato deberá almacenarse convenientemente para evi-
tar que se produzcan daños mecánicos.
Todos los operarios que trabajen con el sistema de refrigera-
ción deben disponer de un certificado válido concedido por
una organización de evaluación acreditada que certifique su
capacidad para trabajar con refrigerantes de forma segura
conforme a las especificaciones de evaluación reconocidas
por el sector.
Las reparaciones se deben realizar exclusivamente siguien-
do las recomendaciones del fabricante. Si se necesita a otro
técnico para realizar el mantenimiento o reparación del dis-
positivo, deberá estar supervisado por la persona que haya
obtenido la cualificación necesaria para utilizar refrigerantes
inflamables.
INFORMACIÓN IMPORTANTE
Este aparato está diseñado para uso doméstico y en ningún caso deberá hacerse servir para uso co-
mercial o industrial. Cualquier uso incorrecto o manejo inadecuado del producto anulará e invalidará la
garantía.
Antes de enchufar el producto, compruebe que la tensión de red es la misma que la que se indica en la
etiqueta del producto.
El cable de conexión a la red no debe estar enredado o enrollado alrededor del producto durante su uso.
No utilice el dispositivo ni lo conecte o desconecte de la corriente con las manos y/o los pies húmedos.
No tire del cable de conexión para desenchufarlo ni lo utilice como asa.
Nunca intente apagar el deshumidificador desconectándolo de la corriente.
Para evitar el riesgo de incendio o explosión, no rocíe el deshumidificador. No coloque ningún producto
inflamable o químico cerca del aparato.
Para evitar que las piezas de plástico se derritan o salgan ardiendo, no coloque el deshumidificador cerca
de aparatos de calefacción.
Deshágase del agua que se almacena en el depósito (ingerirla accidentalmente o usarla para otros fines
puede causar enfermedades o accidentes imprevistos).
Partes móviles y calientes: No utilice el aparato cuando tenga retirada la cubierta trasera.
El deshumidificador debe usarse en una superficie plana y estable.
No use el humidificador ni la manguera de drenaje a una temperatura inferior a 0ºC para evitar que el

8
agua se congele.
No lo use al aire libre.
Evite el contacto de un aparato de calefacción con el flujo de aire del humidificador.
No cubra el aparato con ropa mojada o similar.
Desconecte inmediatamente el producto de la red en caso de detectar averías o daños y póngase en
contacto con el servicio de asistencia técnica autorizado. A fin de evitar riesgos o peligros, no abra el
aparato. Solo personal técnico cualificado del servicio de asistencia técnica oficial de la marca puede
llevar a cabo reparaciones u otras operaciones en el aparato.
B&B TRENDS, S.L. declina cualquier responsabilidad por los daños que puedan ocasionarse a personas,
animales u objetos como consecuencia de la no observación de las advertencias anteriores.
DESCRIPCIÓN
Parte frontal
1. Interruptor de encendido/apagado
2. Salida de aire
3. Asa
Parte trasera
4. Entrada de aire
5. Depósito de agua
6. Ruedas
7. Manguera de drenaje
Panel de control
8. Velocidad alta
9. Velocidad baja
10. Temporizador
11. Descongelación
12. Depósito de agua lleno
13. Interruptor
14. Cambio de modo
15. Ventilador
16. Modo suspensión
17. Deshumidificación continua
18. Deshumidificación
19. Secado de ropa
20. Ajuste deslizante digital de la humedad
21. Indicador de humedad

9
INSTALACIÓN
Para garantizar un funcionamiento eficiente del deshumidificador, respete las distancias indicadas en la
figura 1.
Funciones
Este aparato cuenta con un indicador tricolor que indica el nivel de humedad del ambiente.
- Luz azul: La humedad del ambiente es inferior al 50 %, humedad baja.
- Luz verde: La humedad del ambiente está comprendida entre el 50 y el 70 %, humedad media.
- Luz roja: La humedad del ambiente es superior al 70 %, humedad alta.
Para evitar que el indicador luminoso vaya cambiando en el punto crítico, hay un margen de error del
3 %.
Temporizador: Puede programarse entre 0 y 24 horas.
Configuración del nivel de humedad: El nivel de humedad puede configurarse entre el 30 y el 80 %.
Velocidad del ventilador: Establezca una velocidad baja o alta.
Modo suspensión: El aparato funcionará a la velocidad mínima del ventilador.
Selección del modo: El orden al pulsar es Deshumidificación continua Función de ropa seca
Modo ventilador.
Interruptor: Encienda el aparato, que cuenta con una memoria contra fallos de alimentación.
El microprocesador incorporado memoriza la función de deshumidificar una vez configurada.
El aparato repite la misma operación al pulsar el botón de encendido/apagado (si se desconecta de la
corriente o se produce un fallo eléctrico, vuelva a comenzar la configuración).
INSTRUCCIONES DE USO
Asegúrese de que el depósito de agua está instalado correctamente.
Nota: Si el depósito de agua está lleno, solo se encenderá la luz del indicador.
Enchufe el aparato a la corriente.
Presione el botón de encendido/apagado. Se encenderá la luz del modo «deshumidificación».
Configure el aparato como desee pulsando el botón de cambio de modo (14).
Cada vez que pulse el botón, las luces de selección de modo se encenderán a medida que pase por
deshumidificación drenaje continuo secado de ropa ventilador.
TEMPORIZADOR
El deshumidificador se apagará automáticamente cuando pasen las horas programadas (entre 0 y 24).
Pulse el botón «TEMPORIZADOR» en cualquier modo para configurar el temporizador entre 0 y 24
horas.
Cuando se pulsa el botón de temporización, el aparato inicia la función de introducción del tiempo y el
icono aparecerá en la pantalla.
Cuando el aparato está encendido, la función de temporización puede utilizarse para programar el apa-

10
gado del aparato.
Cuando el aparato está apagado, la función de temporización puede utilizarse para programar el encen-
dido del aparato.
Durante ese periodo de tiempo, la luz del temporizador indicará el tiempo restante.
El aparato dejará de funcionar transcurrido el periodo de tiempo fijado.
APAGADO
Para apagar el aparato, vuelva a pulsar el botón de encendido/apagado.
La luz de selección de modo se apagará y el aparato dejará de funcionar.
NOTA:
Salvo en el modo continuo, el temporizador se cancelará al pulsar el botón de cambio de modo. Si así lo
desea, vuelva a configurar el temporizador después de pulsar el botón de modo.
El temporizador se detendrá cuando el depósito de agua esté lleno.
Cuando el depósito se vacíe, el temporizador volverá a empezar.
FUNCIÓN DE ROPA SECA
Pulse el botón de selección de modo hasta que se encienda la luz de secado de ropa.
DEPÓSITO DE AGUA LLENO
Cuando el depósito de agua esté lleno, se encenderá una luz indicativa en la pantalla. En ese momento,
el aparato dejará de funcionar.
Saque el depósito de agua y vacíelo.
Vuelva a colocar el depósito de agua en el aparato y el deshumidificador volverá a funcionar de forma
inmediata.
Precaución:
No retire el flotador del depósito de agua. Si lo hace, el aparato no podrá dejar de funcionar cuando este
esté lleno. En ese caso, el agua puede desbordar el depósito y dañar el suelo.
INSTALACIÓN DEL FILTRO DE AIRE
Abra la tapa trasera.
Retire el soporte para el filtro de la cubierta frontal (fig. 3).
Coloque el filtro de limpieza de aire en la tapa trasera.
Coloque el filtro en los cuatro enganches de la tapa.
El filtro de limpieza de aire se encuentra hacia arriba y se coloca en los cuatro ganchos de la tapa (con la
parte elevada de la estructura hacia arriba).
Si no está correctamente colocado, la cubierta trasera no cerrará.
Para colocar firmemente el filtro de limpieza de aire, presione con la yema de los dedos. Compruebe la
instalación.
Si no se ha realizado correctamente, no podrá acoplar la cubierta trasera al aparato.
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Deshumidificador de UFESA























