Termat CANTOS Series Manual de usuario

MANUAL DE USUARIO
OWNER’S MANUAL
Split 1x1
ENGLISH
series
CANTOS
R32
TS09CAN2R32 - TS12CAN2R32
TS18CAN2R32 - TS24CAN2R32
Gracias por escoger nuestro producto.
Por favor lea atentamente este manual antes de usar este producto.
Thanks for choose our product.
Please, read carefully this manual before use the product
ESPAÑOL


Split 1x1
series
CANTOS
R32
Gracias por escoger nuestro producto.
Por favor lea atentamente este manual antes de usar este producto.
ESPAÑOL MANUAL DE USUARIO
TS09CAN2R32 - TS12CAN2R32
TS18CAN2R32 - TS24CAN2R32

CONTENIDO
Introducción del refrigerante R32/R290............................................................. 3
Identificación de partes ...............................................................................................7
Visor de la unidad interior
...........................................................................................8
Funciones "Emergencia" y "Auto-reinicio: .........................................................9
Mando a distancia..........................................................................................................10
Instrucciones de funcionamiento........................................................................... 14
Manual de instalación ..............................................................................................21
Mantenimiento ...............................................................................................................34
Análisis de problemas ...............................................................................................35
IMPORTANTE:
De acuerdo con la política de mejora continua de producto por parte de nuestra companía, las
características estéticas y dimensionales, datos técnicos y accesorios de este aparato pude ser
modificado sin previo aviso.
Normas de seguridad ................................................................................................. .4
2

Los refrigerantes utilizados en los aires acondicionados son hidrocarburos amigables con el medio ambiente
R32 y R290. Los dos tipos de refrigerantes son combustibles e inodoros. Además, pueden quemarse y explotar
bajo ciertas condiciones. Sin embargo, no habrá riesgo de quemaduras y explosiones si cumple con la tabla
de abajo para instalar su aire acondicionado en una habitación con un área adecuada y usarlo correctamente.
En comparación con los refrigerantes comunes, los refrigerantes R32 y R290 son respetuosos con el medio
ambiente y no destruyen la esfera de ozono y sus valores de efecto invernadero también son muy bajos.
•Solicitudes de área de habitación para aire acondicionado con refrigerantes R32 y R290
Refrigerante Capacidad (Btu) Area de la habitación
9K más de 4m
2
12K más de 4 m
2
R32 más de 15 m
2
18K
22K/24K más de 25 m
2
R290 9K más de 10 m
2
12K más de 13 m
2
18K más de 15 m
2
22K/24K más de 30 m
2
Advertencias
Por favor lea el manual antes de la instalación, uso, mantenimiento.
No utilice medios para acelerar el proceso de descongelación o para limpiar, que no sean los recomendados por el fabricante.
No perforar o quemar el aparato.
El aparato debe almacenarse en una habitación sin fuentes eléctricas de funcionamiento continuo (ejemplo: llamas abiertas,
un calentador de gas encendido o un termo eléctrico en funcionamiento .)
•Póngase en contacto con el centro de servicio postventa más cercano cuando sea necesario realizar un mantenimiento. En el
momento del mantenimiento.
•El personal de mantenimiento debe cumplir estrictamente con el manual de operación provisto por el fabricante
correspondiente.
•Cualquier persona no profesional tiene prohibido hacer un mantenimiento del aire acondicionado.
•Es necesario cumplir con las disposiciones de las leyes y regulaciones nacionales relacionadas con el gas.
•Es necesario eliminar el refrigerante del sistema al mantener o desechar un aire acondicionador.
• Introducción al refrigerante R32 & R290
INTRODUCCIÓN AL REFRIGERANTE R32 / R290
Advertencia:
Combustible y peligroso Lea el manual de usuario Lea el manual de
instalación
Lea el manual de
servicio
3

Lea atentamente este manual antes de
instalar y usar esta unidad.
Durante la instalación de las unidades
interior y exterior se debe impedir el acceso
al area de trabajo a los niños. Podrían
producrse accidentes indeceables.
Asegurese que la unidad exterior se
encuentre firmemente fijada por bulones al
piso o soporte de pared ..
Controle que no entre aire al sistema
refrigerante y que no se produzcan pérdidas
de refrigerante cuando el equipo se cambie
de lugar.
Luego de instalar la unidad realice un ciclo
de prueba a fin de asegurar el
funcionamiento y tome nota de los
parámetros de operación.
El fusible instalado en la unidad de control
debe ser de T 5A / 250V .
Se deberá proveer a la instalación una
adecuada protección de sobrecargas,
teniendo en cuenta la máxima corriente.
Asegúrese que la tensión de línea coincida
con la de la placa de identificación.
Mantenga los contactos limpios . Inserte la
ficha firme y correctamente dentro del
tomacorriente, eliminando el riesgo de
shock eléctrico o fuego debidos al contacto
insuficiente.
Verifique que el tomacorriente sea e
adecuado para la ficha de conexión. En caso
que no lo sea deberá cambiarlo.
tomacorriente por uno adecuado al consumo
de su unidad.
El aparato debe estar provisto de medios
para la desconexiónde lared eléctrica con
una separación de contacto en todos los
polos que proporcionan la desconexión
completa bajo condiciones de sobretensión
categoríaIII y estos medios deben
incorporarse en el cableado fijo de acuerdo
con las normas de cableado.
E1 aparato de aire debe ser instalado por
personas profesionales y cualificadas.
Controle que el equipo se encuentre
correctamente conectado a tierra.
No instale la unidad a una distancia menor de
50cm de sustancias inflamables o envases a
presión.
Si el aparato es usado en areas sin ventilación
deberá tomar precausiones a fin de prevenir
pérdidas de refrigerante dentro de la habitación.
Los materiales de embalaje son reciclables y
deben ser depositados en contenedores de
basura separados. Cuando el equipo llegue al
final de su vida útil, remítalo a un centro de
recolección especializado para su disposición.
Utilice este aire acondicionado de acuerdo a las
instrucciones de este manual. Estas
instrucciones no cubren todas las situaciones y
condiciones posibles. Como en cualquier
electrodoméstico, debe usarse el sentido común
y precauciones para la instalación, operación y
mantenimiento.
Esta unidad debe instalarse de acuerdo a las
normas y aplicaciones que rijan en el lugar de su
emplazamiento.
Antes de acceder a los terminales eléctricos de
ambas unidades, asegúrese de desconectar toda
fuente de energía eléctrica al mismo.
E1 aparato debe ser instalado deacuerdo con las
regulaciones nacionales de cableado.
Este aparato puede ser utilizado porniños a pdes
físicas, artir de 8 años ysensoriales o mentales
las personas con capacida-reducidas si han
tenido la supervisión y recibido las instrucciones
relativas al uso del aparato de forma segura y
han entendido los riesgos que conlleva también
pueden utilizarlo. Los niños no deben jugar con
el aparato. La limpieza y mantenimiento no se
efectuará por niños sin la supervisión de un
adulto.
4
NORMAS DE SEGURIDAD Y RECOMENDACIONES PARA EL INSTALADOR
4

Si
siente olor a quemado o el aparato emite
humo, desconecte inmediatamente la energía
eléctrica y llame a un Centro de Servicio.
Los materiales de embalaje son reciclables y
deben ser depositados en contenedores de basura
separados. Cuando el equipo llegue al final de su
vida útil, remítalo a un centro de recolección
especializado para su disposición.
No utilice la unidad si no tiene montado el filtro
de aire. Esto ocasionaría una acumula-ción de
polvo en el interior de la unidad posibilitando el
fallo del equipo.
E1 usuario es responsable por la instalación del
aparato por un técnico idóneo, quien debe
controlar la puesta a tierra de acuerdo a la
legislación vigente, e instalar un protector
termomagnético en la línea de alimentación
No trate de instalar este aparato por usted mismo.
Siempre contacte a un técnico instalador
especializado.
Asegúrese que la tensión de línea coincida con la
de la placa de identificación. Asegúrese de
mantener limpia la ficha de conexión e insértela
firmemente en el tomacorriente para eliminar
riesgos de shock eléctricos o de incendio debidos
al contacto insuficiente de los mismos.
No desconecte la ficha del aparato mientras se
encuentra funcionando, ya que podría causar
chispa y peligro de incendio.
No dirija la salida de aire directamente
hacia las personas, especialmente
cuando fueran niños o ancianos. La
exposición directa y prolongada al aire
frío podría ser perjudicial para su
salud.
Las pilas del mando a distancia deben
ser recicladas y/o desechadas de
manera adecuada.Por favor,tirelas
pilas en el contenedor especial para su
posterior reciclaje. También
recomendamos desconectarlo si el equipo no
vaa ser usado por un período de tiempo
prolongado.
Los deflectores de aire deben ser direccionados
hacia arriba en refrigeración y hacia abajo en
calefacción.
Utilice este aire acondicionado de acuerdo a las
instrucciones de este manual. Estas instrucciones
no cubren todas las situaciones y condiciones
posibles. Como en cualquier electrodoméstico,
debe usarse el sentido común y precauciones para
la instalación, operación y mantenimiento.
Asegúrese que el equipo se encuentre
desconectado de la red eléctrica antes de realizar
alguna operación de limpieza o mantenimiento.
Para prevenir posibles fallas, seleccione la
temperatura mas adecuada.
Solo permita la reparación de su unidad por
técnicos autorizados. La incorrecta manipulación
de la unidad puede exponer al usuario a riesgos de
electrocución, etc.
Este aparato ha sido diseñado para acondicionar
ambientes domésticos y no debe ser usado para
otros propósitos como secado de ropa, enfriar
alimentos, etc.
NORMAS DE SEGURIDAD Y RECOMENDACIONES PARA EL USUARIO
5

NORMAS DE SEGURIDAD Y PROHIBICIONES
No comprima, estire o doble
excesivamente el cable de
alimentación. Esto podría ocasionar
riesgos eléctricos a las personas y
peligro de incendio. Llame a un
técnico especializado para que
reemplace el cable.
No use alargues o fichas múltiples
para conecta el equipo.
No toque el equipo cuando se
encuentre descalzo con el cuerpo
húmedo.
No obstruya la salida o entrada de
aire tanto en 1unidad interior como
en la exterior. Esto producirá una
reducción en su eficiencia, y la
posibilidad de falla o daño de la
unidad.
De ninguna manera altere las
característica del equipo. No instale
la unidad en ambientes donde el
aire contenga gases, aceites,
sulfuros o cerca de fuentes de calor.
No deje puertas o ventanas
abiertas cuando el equipo está
funcionando.
Una prolongada exposición al flujo
de aire frío podría tener efectos
negativos sobre plantas y animales.
No deposite objetos sobre las
unidades interior y exterior del
equipo.
No inserte varillas u objetos similares
dentro del aparato. Esto además de
producir daños al equipo, puede
producir daños a las personas.
Los niños deben ser supervisados
para asegurarse de que no jueguen
con el aparato. Si el cable de
alimentación está dañado, debe ser
reemplazado por el fabricante, su
agente de servicio o personas
calificadas de manera similar para
evitar un peligro.
6

IDENTIFICACION DE LAS PARTES
UNIDAD INTERIOR
No. Descripción
1
Panel frontal
2
Filtro de aire
3
Filtro opcional (si corresponde).
4
Visor LED
5 Receptor de señal control remoto
6 Tapa terminales de conexión
7
Ionizador (
si corresponde)
8 Deflectores de salida de aire
9 Control auxiliar de emergencia.
10 Calificación etiqueta de la unidad interior
(posición del palillo opcional)
11 Deflector de aire direccional.
12
Control remoto
UNIDAD EXTERIOR
No. Descripción
13
Salida de aire.
14
Etiqueta de identificación
15
Tapa conexiones eléctricas.
16
Válvula conexión línea gas
17
Válvula conexión línea líquido
8
7
UNIDAD EXTERIOR
Nota:
La ilustración de esta página corresponde a un
modelo genérico de acondicionador de aire. En
consecuencia, el aspecto de su unidad puede no
coincidir con el aquí mostrado.
13
15
16
17
14
7

VISOR DE LA UNIDAD INTERIOR
La forma y la posición de los interruptores e indicadores pueden ser diferentes según el modelo,
pero su función es la misma.
2
No.
Led Function
1
2
3
Temperature display (if present)
/Error code
(1) Se ilumina durante el funcionamiento del
temporizador cuando el aire acondicionado
está operativo
(2) Muestra el código de mal funcionamiento
cuando ocurre un error.
Modo sueño activado
Se ilumina durante el funcionamiento del
temporizador.
SLEEP
TIMER
3
1
8
Este manual sirve para los siguientes modelos
4
Tabla de contenidos
Idiomas:

















