Smeg VR105AP1 Manual de usuario

Italiano
Istruzioni per l’uso
CONGELATORE
VR105AP1
Sommaire
Mode d’emploi, 1
Assistance, 3
Description de l’appareil, 6
Description de l’appareil, 9
Installation, 18
Mise en marche et utilisation, 18
Entretien et soin, 19
Précautions et conseils, 19
Anomalies et remèdes, 20
Contents
Operating Instructions, 1
Assistance, 3
Description of the appliance, 6
Description of the appliance, 9
Installation, 15
Start-up and use, 15
Maintenance and care, 16
Precautions and tips, 16
Troubleshooting, 17
Sommario
Istruzioni per l’uso, 1
Assistenza, 3
Descrizione dell’apparecchio, 6
Descrizione dell’apparecchio, 9
Installazione, 12
Avvio e utilizzo, 12
Manutenzione e cura, 13
Precauzioni e consigli, 13
Anomalie e rimedi, 14
English
Operating Instructions
FREEZER
Français
Mode d’emploi
CONGELATÉUR
Deutsch
Gebrauchsanleitungen
GEFRIERFACHS
Inhaltsverzeichnis
Gebrauch sanleitungen, 1
Kundendienst, 3
Beschreibung Ihres Gerätes, 6
Beschreibung Ihres Gerätes, 9
Installation, 21
Inbetriebsetzung und Gebrauch, 21
Wartung und Pege, 22
Vorsichtsmaßregeln und Hinweise, 23
Störungen und Abhilfe, 23
Sumario
Manual de instrucciones, 2
Asistencia, 4
Descripción del aparato, 7
Descripción del aparato, 10
Instalación,27
Puesta en funcionamiento y uso, 27
Mantenimiento y cuidados, 28
Precauciones y consejos, 28
Anomalías y soluciones, 29
Español
Manual de instrucciones
CONGELADOR

Portuges
Instruções para a utilização
CONGELADOR
Índice
Instruções para a utilização, 2
Assistência, 4
Descrição do aparelho, 7
Descrição do aparelho, 10
Instalação, 30
Início e utilização, 30
Manutenção e cuidados, 31
Precauções e conselhos, 31
Anomalias e soluções, 32
Innehållsförteckning
Bruksanvisning, 1
Kundservice, 4
Beskrivning av apparaten,8
Beskrivning av apparaten,11
Installation, 36
Start och användning, 36
Underhåll och skötsel, 37
Säkerhetsföreskrifter och råd, 37
Fel och åtgärder, 38
Svenska
Bruksanvisning
BÄSTA SÄTT
Руководство по эксплуатации
МОРОЗИЛЬНИК
Содержание
Инструкция по применению
Техническое обслуживание 4
Описание изделия 8
Описание изделия
Установка 39
39
40
4
42
Dansk
Brugervejledning
FRYSEREN
Oversigt
Brugervejledning, 1
Servicecenter, 4
Beskrivelse af apparatet, 7
Beskrivelse af apparatet, 10
Installation, 33
Start og brug, 33
Vedligeholdelse, 34
Forholdsregler og gode råd, 34
Fejlnding og afhjælpning, 35
Nederlands
Gebruiksaanwijzingen
DIEPVRIESKAST
Inhoud
Gebruiksaanwijzingen, 1
Service, 4
Beschrijving van het apparaat, 7
Beschrijving van het apparaat, 10
Installatie, 24
Starten en gebruik, 24
Onderhoud en verzorging, 25
Voorzorgsmaatregelen en advies, 25
Storingen en oplossingen, 26

3
Assistenza
Prima di contattare l’Assistenza:
•Verificare se l’anomalia può essere risolta autonomamente
(vedi Anomalie e Rimedi).
• Incasonegativo,contattareilNumeroUnicoNazionale
199.135.135.
Comunicare:
• iltipodianomalia
• ilmodellodellamacchina(Mod.)
• ilnumerodiserie(S/N)
Questeinformazionisitrovanosullatarghettacaratteristiche
postanelvanofrigoriferoinbassoasinistra.
Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e rifiutate sempre
l’installazione di pezzi di ricambio non originali.
Assistance
Before calling for Assistance:
• Checkifthemalfunctioncanbesolvedonyourown(see
Troubleshooting).
• Ifafterallthechecks,theappliancestilldoesnotoperateor
theproblempersists,callthenearestServiceCentre
Communicating:
• typeofmalfunction
• appliancemodel(Mod.)
• serialnumber(S/N)
Thisinformationcanbefoundonthedataplatelocatedonthe
bottomleftsideoftherefrigeratorcompartment.
Never call on unauthorized technicians and always refuse
spare parts which are not originals.
Assistance
Avant de contacter le centre d’Assistance :
• Vérifiezsivouspouvezrésoudrel’anomalievous-même
(voir Anomalies et Remèdes).
• Si,malgrétouscescontrôles,l’appareilnefonctionne
toujourspasetsil’inconvénientpersiste,appelezleservice
après-venteleplusproche.
Signalez-lui :
• letyped’anomalie
• lemodèledel’appareil(Mod.)
• lenumérodesérie(S/N)
Voustrouvereztouscesrenseignementssurl’étiquette
signalétiqueplacéedanslecompartimentréfrigérateurenbas
àgauche.
Ne vous adressez jamais à des techniciens non agréés
et exigez toujours l’installation de pièces détachées
originales.
Kundendienst
Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden:
• PrüfenSie,obdieStörungselbstbehobenwerdenkann
(siehe Störungen und Abhilfe).
• SolltetrotzallerKontrollendasGerätnichtfunktionierenund
dervonIhnenfestgestellteFehlerweiterbestehenbleiben,
dannfordernSiebittedennächstgelegenentechnischen
KundendienstanundteilenSiedortzusammenmitIhrer
FehlerbeschreibungfolgendeDatenmit:
Geben Sie bitte Folgendes an:
• dieArtderStörung
• dasGerätemodell(Mod.)
• dieModellnummer(S/N).
EntnehmenSiedieseDatenbittedemTypenschild(befindlich
imKühlraumuntenlinks).
Beauftragen Sie auf keinen Fall einen nicht befugten
Kundendienst und lassen Sie ausschließlich Original-
Ersatzteile einbauen.
- modello
- model
- modèle
- modell
- model
- modelo
- modelo
- model
- modell
- модель
-numero di serie
- serial number
- numéro de série
- modellnummer
- serienummer
- número de serie
- número de série
-serienummer
- serienummer

4
Service
Voordat u de Servicedienst belt:
• Controleerofudestoringnietzelfkuntoplossen(zie
Storingen en oplossingen).
• Indien,ondanksallecontroles,hetapparaatnietgoed
werktendestoringblijftbestaan,kuntuzichtotde
dichtstbijzijndeTechnischeDienstwenden.
U moet doorgeven:
• hettypestoring
• hetmodelapparaat(Mod.)
• hetserienummer(S/N)
Dezeinformatiebevindtzichophettypeplaatjelinksonderin
hetkoelgedeelte.
Wendt u zich nooit tot onbevoegde installateurs en weiger
altijd de installatie van niet originele onderdelen.
Asistencia
Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica:
• VerifiquesilaanomalíapuedeserresueltaporUd.mismo
(ver Anomalías y Soluciones).
• Si,noobstantetodosloscontroles,elaparatonofunciona
yelinconvenienteporUddetectadocontinúa,llameal
CentrodeAsistenciaTécnicomáscercano.
Comunique:
• eltipodeanomalía
• elmodelodelamáquina(Mod.)
• elnúmerodeserie(S/N)
Estainformaciónseencuentraenlaplacadecaracterísticas
ubicadaenelcompartimentofrigoríficoabajoalaizquierda.
No recurra nunca a técnicos no autorizados y rechace
siempre la instalación de repuestos que no sean originales.
Assistência
Antes de contactar a Assistência técnica:
• Verifiquesepoderesolversozinhoaanomalia(veja as
Anomalias e Soluções).
• Se,apesardetodososcontrolos,oaparelhonãofuncionar
eoinconvenientedetectadocontinuar,contactaroCentro
deAssistênciamaispróximo.
Comunique:
• otipodeanomalia
• omodelodamáquina(Mod.)
• onúmerodesérie(S/N)
Estasinformaçõesencontram-senaplacadeidentificação
situadanocompartimentofrigoríficoembaixoàesquerda.
Nunca recorrer a técnicos não autorizados e negar sempre
a instalação de peças sobresselentes não originais para
reposição.
Servicecenter
Inden Servicecentret kontaktes:
• Kontrollér,omduselvkanløsefejlen(se Fejlfinding og
afhjælpning).
• Hvisapparatetstadigikkefungerer,oghvisfejlenstadig
findes,skalmankontaktenærmesteServicecenter.
Man skal oplyse:
• Fejlensart
• Apparatetsmodel(Mod.)
• Serienummer(S/N)
Disseoplysningerfindespåskiltetindenikøleskabetnedersttil
venstre.
Ret aldrig henvendelse til ikke-autoriserede teknikere, og
benyt ikke uoriginale reservedele.
- modello
- model
- modèle
- modell
- model
- modelo
- modelo
- model
- modell
- модель
-numero di serie
- serial number
- numéro de série
- modellnummer
- serienummer
- número de serie
- número de série
-serienummer
- serienummer

5
Kundservice
Innan du kontaktar kundservice:
• Kontrolleraomdukanåtgärdafeletpåegenhand(se Fel
och åtgärder).
• Omapparatenintefungerarochfeletintekanåtgärdastrots
allakontrollerkanduringatillnärmasteservicecenter.
Uppge:
• typavfel
• maskinmodell(Mod.)
• serienummer(S/N)
Dennainformationangespåmärkskyltensomsitteri
kylutrymmetnedantillvänster.
Vänd dig aldrig till ej auktoriserade tekniker och tillåt inte
att reservdelar som inte är original monteras.
Техническое
Перед тем как обратиться в Центр Технического
обслуживания:
• проверьте, можно ли устранить неисправность самостоятельно
(см. Неисправности и методы их устранения).
• Если неисправность не устраняется, позвоните по единому
национальному телефону 199.199.199.
При обращении в Центр Технического Обслуживания
необходимо сообщить:
• тип неисправности
• модель изделия (Мод.)
• номер тех. паспорта (серийный №)
Все эти данные вы найдете на табличке с
техническими характеристиками, расположенной в
левом нижнем углу холодильной камеры.
Никогда не прибегайте к услугам не уполномоченных
мастеров и не разрешайте устанавливать на вашу
машину не оригинальные запчасти.
- modello
- model
- modèle
- modell
- model
- modelo
- modelo
- model
- modell
- модель
-numero di serie
- serial number
- numéro de série
- modellnummer
- serienummer
- número de serie
- número de série
-serienummer
- serienummer

6
!
0
4
12
3
ON/OFF
1
2
3
Description of the appliance
Control panel
Descrizione dell’apparecchio
Pannello di controllo
1. Spia VERDE
Siaccendequandol’apparecchioècollegatoallaretedi
alimentazione(premerel’interruttoreON/OFFsu-)
2. Spia ROSSA
Siaccendequandolatemperaturaall’interno
dell’apparecchioèinsufficienteperconservarelederrate.
3. Manopola REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA
Regolaautomaticamentelatemperaturaall’interno
del’apparecchio.Ruotandolamanopoladallaposizione1
allaposizione4èpossibileotteneretemperaturesemprepiù
fredde.
1. GREENindicatorlight
Thisisilluminatedwhentheapplianceisconnectedtothe
electricitymains(presstheON/OFFswitchsoitisinthe-position).
2. RED Light
Thislightgoesonwhenthetemperatureinsidethe
applianceisnotsufficienttopreservefoodstuffs.
3. TEMPERATURE ADJUSTMENTknob
Thisautomaticallyadjuststhetemperatureinsidetheappliance.
Increasinglycoldtemperaturesmaybeselectedbymovingthe
knobfromposition1to position 4.
Description de l’appareil
Tableau de bord
Beschreibung Ihres Gerätes
Bedienblende
1. VoyantVERT
Ils’allumepoursignalerquel’appareilestsoustension
(appuyersur–delatoucheON/OFF)
2. VoyantROUGE
Ils’allumepourindiquerquelatempératureàl’intérieurde
l’appareilestinsuffisantepourlaconservationdesaliments.
3. BoutondeRÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
Ilrègleautomatiquementlatempératureàl’intérieurde
l’appareil.Pourobtenirdestempératuresdeplusenplus
froides,tournerleboutondelaposition1à la position 4.
1. GRÜNEKontrollleuchte
Dieseleuchtet,wenndasGerätamStromnetzangeschlossen
wird(drückenSiedenSchalterON/OFFauf-)
2. ROTEKontrollleuchte
DieseLeuchteschaltetsichein,wenndie
TiefkühltemperaturimGerätfürdieKonservierungder
Lebensmittelnichtausreicht.
3. SchalterzurTEMPERATUREINSTELLUNG
RegeltautomatischdieinterneTemperaturdesGeräts.
DurchDrehendesSchaltersindiePositionen1bis4kann
dieTemperaturjeweilskältereingestelltwerden.

7
!
0
4
12
3
ON/OFF
1
2
3
1. GROENE controlelampje
Gaataanwanneerhetapparaataangeslotenisophet
elektriciteitsnet(drukopdeON/OFFschakelaarop-)
2. ROOD ilampje
Ditlampjegaatbrandenomaantegevendatde
binnentemperatuurniettoereikendisvoordeconserveringvan
delevensmiddelen
3. KnopTEMPERATUURREGELING
Regeltautomatischdetemperatuuraandebinnenkantvan
hetapparaat.Doordeknopvanstand1naarstand4te
draaienwordteensteedslageretemperatuurverkregen.
1. Indicador luminoso VERDE:
Acende-sequandooaparelhoéligadoàredede
alimentação(pressionarointerruptorON/OFFem-)
2. Indicador luminoso VERMELHO:
Acende-sequandoatemperaturadentrodoaparelhoé
insuficienteparaconservarosalimentos.
3. Botão REGULAÇÃO DA TEMPERATURA
Regulaautomaticamenteatemperaturadentrodoaparelho.
Rodandoobotãodaposição1paraaposição4,épossível
obtertemperaturasmaisfrias.
1. Piloto VERDE
Seenciendecuandoelaparatoestáconectadoalaredde
alimentacióneléctrica(presioneelinterruptorON/OFFen-)
2. Piloto ROJO
Seenciendecuandolatemperaturaenelinteriordelaparato
esinsuficienteparaconservarlosproductos.
3. Mando REGULACIÓN DE TEMPERATURA
Regulaautomáticamentelatemperaturadelinteriordel
aparato.Girandoelmandodesdelaposición1hastala
posición4esposibleobtenertemperaturascadavezmás
bajas.
1. GRØN kontrollampe
Dennelampetænder,nårapparatettilsluttes
strømforsyningsnettet(trykON/OFF-kontaktenpå-)
2. RØD kontrollampe
Dennelampetænder,nårdeninternetemperaturiapparatet
erutilstrækkeligforkorrektopbevaringafmadvarerne.
3. Knap til REGULERING AF TEMPERATUREN
Indstillerautomatisktemperaturenindeniapparatet.
Vedatdrejeknappenfraposition1modposition4kanman
indstilletilkolderetemperaturer.
Descripción del aparato
Panel de control
Beschrijving van het apparaat
Bedieningspaneel
Descrição do aparelho
Painel de comandos
Beskrivelse af apparatet
Panel kontrolny

8
1. GRÖN kontrollampa
Lampantändsnärapparatenäranslutentillelnätet(ställ
ON/OFF-brytareiläge-).
2. RÖDkontrollampa
Dentändsnärtemperatureninutiutrustningenärotillräcklig
förattbevaramatvarorna.
3. TEMPERATURVRED
Reglerarautomatiskttemperatureninutiapparaten.
Genomattvridavredetfrånläget1tillläget4erhållsallt
kallaretemperatur.
1. ЗЕЛЕНЫЙ индикатор
Загорается при подключении прибора к электросети
(нажать выключатель ВКЛ./ВЫКЛ. на -).
2. КРАСНЫЙ индикатор
Этот индикатор загорается, когда температура внутри
камеры слишком высокая для хранения продуктов.
3.Регулятор ТЕМПЕРАТУРЫ
Автоматически настраивает температуру внутри
холодильника. Повернув регулятор в положение от 1 до 4,
можно получить более низкую температуру внутри камеры.
Beskrivning av apparaten
Kontrollpanel
!
0
4
12
3
ON/OFF
1
2
3

9
Description of the appliance
Overall view
Descrizione dell’apparecchio
Vista d’insieme
Leistruzionisull’usovalgonoperdiversimodellipercuiè
possibilechelafigurapresentiparticolaridifferentirispetto
aquellidell’apparecchioacquistato.Ladescrizionedegli
oggettipiùcomplessisitrovanellepagineseguenti.
1. Vano CONGELAMENTO e CONSERVAZIONE
2. Vano CONSERVAZIONE
Theinstructionscontainedinthismanualareapplicableto
differentmodelrefrigerators.Thediagramsmaynotdirectly
representtheappliancepurchased.Formorecomplex
features,consultthefollowingpages.
1. FlapFREEZINGandSTORAGE Compartment
2. STORAGE Compartment
Description de l’appareil
Vue d’ensemble
Beschreibung Ihres Gerätes
Geräteansicht
Cesinstructionsd’utilisations’appliquentàplusieurs
modèles,ilsepeutdoncquelescomposantsillustrés
présententdesdifférencesparrapportàceuxdel’appareil
quevousavezacheté.Voustrouverezdanslespages
suivantesladescriptiondesobjetspluscomplexes.
1. Compartiment CONGELATION et CONSERVATION
2. Compartiment CONSERVATION
DieGebrauchsanleitungengeltenfürmehrereGerätemodelle.
Demnachistesmöglich,dassdieAbbildungDetailsenthält,
überdieIhrGerätnichtverfügt.DieBeschreibungweiterer
KomponentenersehenSieaufnachfolgenderSeite.
1. FachzumGEFRIERENundLAGERN
2. FachzumLAGERN
1
2
!
0
4
1
2
3

10
Dezegebruiksaanwijzingengeldenvoorverscheidene
modellenenhetisdaarommogelijkdatdefiguurandere
detailsafbeeldtdanhetdooruaangeschafteapparaat.De
beschrijvingvandemeestcomplexeelementenvinduterugin
devolgendepagina’s.
1. INVRIES-enBEWAARGEDEELTE
2. BEWAARGEDEELTE.
Estasinstruçõessobreautilizaçãosãoválidasparavários
modelos,portantoépossívelquenafigurahajapormenores
diferentesdoaparelhoqueadquiriu.Háumadescriçãodos
assuntosmaiscomplexosnaspáginasseguintes.
1. Compartimento para CONGELAÇÃO e CONSERVAÇÃO
2. Compartimento para CONSERVAÇÃO
Lasinstruccionessobreelusosonválidasparadistintos
modelosyporlotantoesposiblequelafigurapresente
detallesdiferentesalosdelaparatoqueUd.haadquirido.La
descripcióndelaspiezasmáscomplejasseencuentraenlas
páginassucesivas.
1. Compartimiento CONGELAMIENTOyCONSERVACIÓN
2. Compartimiento CONSERVACIÓN
Brugervejledningengælderfordeforskelligemodellerog
derforerdetmuligt,atvissefunktionerpåfigureneranderledes
endpådetkøbteapparat.Derfindesenmereomfattende
beskrivelseafdeenkeltefunktionerpådeefterfølgendesider.
1. FRYSE-ogOPBEVARINGSRUM
2. FRYSERUM.
Descripción del aparato
Vista en conjunto
Beschrijving van het apparaat
Algemeen aanzicht
Descrição do aparelho
Visão geral
Beskrivelse af apparatet
Vista en conjunto
1
2
!
0
4
1
2
3
Tabla de contenidos
Otros manuales de Congelador de Smeg

Smeg
Smeg CO231 Manual de usuario

Smeg
Smeg FC336BPNF Manual de usuario

Smeg
Smeg FC34XPNF Manual de usuario

Smeg
Smeg C7280F2P1 Manual de usuario

Smeg
Smeg UKS3F0922P Manual de usuario

Smeg
Smeg CO232E Manual de usuario

Smeg
Smeg CVB20LNE Manual de usuario

Smeg
Smeg UD7108FSEP Manual de usuario

Smeg
Smeg FF18EN3HX Manual de usuario

Smeg
Smeg VR115A Manual de usuario

Smeg
Smeg CR326AP Manual de usuario

Smeg
Smeg CV210A1 Manual de usuario

Smeg
Smeg S4L120E Manual de usuario

Smeg
Smeg S4F074F Manual de usuario

Smeg
Smeg VR120B Guía de inicio rápido

Smeg
Smeg D72302P1 Manual de usuario

Smeg
Smeg CO402E Manual de usuario

Smeg
Smeg S7220FNDP Manual de usuario

Smeg
Smeg CO145E Manual de usuario

Smeg
Smeg CH300E Manual de usuario





















