SMA Com Gateway Manual de usuario

SMA COM GATEWAY
COMGW-10
COMGW-10-IS-xx-12 | 103669-00.01 | Version 1.2

ENGLISH Quick Reference Guide ............................................................3
DEUTSCH Schnelleinstieg...........................................................................6
ČEŠTINA Stručný průvodce......................................................................9
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Σύντομες οδηγίες....................................................................12
ESPAÑOL Instrucciones breves ...............................................................15
FRANÇAIS Notice résumée .......................................................................18
ITALIANO Guida rapida...........................................................................21
NEDERLANDS Beknopte handleiding ............................................................24
PORTUGUÊS Instruções sumárias ................................................................27
COMGW-10-IS-xx-122

1 Information on this Document
1.1 Validity
This document is valid for the device type "COMGW-10" (SMA Com Gateway) from firmware
version 1.00.01.R.
1.2 Structure
This document is divided into a language-specific and a language-neutral section.
The language-specific section contains general and safety-relevant information on the product,
which is listed in various languages consecutively. The language-specific section is identified by
registers in the page margin.
The language-neutral section describes the steps necessary for installing and commissioning the
product in graphic form. The language-neutral section follows the language-specific section and is
identified by the gray page margin. Perform the actions illustrated graphically in the language-
neutral section in the specified order and observe all information.
The latest version of this document and the comprehensive manual for installation, commissioning,
configuration and decommissioning are to be found in PDF format at www.SMA-Solar.com.
1.3 Target group
The tasks described in this document must only be performed by qualified persons. Qualified
persons must have the following skills:
• Training in the installation and configuration of IT systems
• Knowledge of how an inverter works and is operated
• Training in how to deal with the dangers and risks associated with installing and using
electrical devices and installations
• Training in the installation and commissioning of electrical devices and installations
• Knowledge of the applicable standards and directives
• Knowledge of and compliance with this document and all safety information
2 Safety
2.1 Intended Use
The SMA Com Gateway is a media and protocol converter that integrates PV systems and
components connected with each other via RS485 into the SMA Speedwire network.
In connection with a SMA data logger, the SMA Com Gateway must be operated with Speedwire
(e.g. SMAClusterController). The system data of all detected RS485 devices is forwarded from
SMA Com Gateway via Speedwire to the SMA data logger. At the same time, the SMA Com
Gateway supports communication with up to 50 RS485 devices.
The USB interface of the SMA Com Gateway may only be used for firmware updates.
The product is designed for indoor use only.
1 Information on this Document
SMA Solar Technology AG
Quick Reference Guide 3COMGW-10-IS-xx-12
ENGLISH

All components must remain within their permitted operating ranges at all times.
Use this product only in accordance with the information provided in the enclosed documentation
and with the locally applicable standards and directives. Any other application may cause
personal injury or property damage.
Alterations to the product, e.g. changes or modifications, are only permitted with the express written
permission of SMA Solar Technology AG. Unauthorized alterations will void guarantee and
warranty claims and in most cases terminate the operating license. SMA Solar Technology AG
shall not be held liable for any damage caused by such changes.
Any use of the product other than that described in the Intended Use section does not qualify as
appropriate.
The enclosed documentation is an integral part of this product. Keep the documentation in a
convenient place for future reference and observe all instructions contained therein.
The type label must remain permanently attached to the product.
2.2 Safety Information
This section contains safety information that must be observed at all times when working on or with
the product.
To prevent personal injury and property damage and to ensure long-term operation of the product,
read this section carefully and observe all safety information at all times.
Danger to life due to electric shock
Under fault conditions, when working on the power supply circuit there may be dangerous
voltages present on the product.
• With permanently connected power supply units, ensure that there is a disconnection unit
(e.g. circuit breaker) present outside of the power supply unit.
• With pluggable power supply units, ensure that the outlet for the power supply unit is close
to the power supply unit.
• The disconnect unit and the outlet for the power supply unit must be freely accessible at all
times.
Danger of fire due to incorrect installation
• Have the product mounted, installed and commissioned only by qualified persons with the
appropriate skills.
• Never open the product.
1 Information on this Document SMA Solar Technology AG
Quick Reference GuideCOMGW-10-IS-xx-124
ENGLISH

Damage to the product due to moisture
The product is not splash-proof (IP20). Moisture can penetrate the product and damage it.
• Only use the product in a dry, indoor environment.
Damage to the product due to condensation
If the product is moved from a cold environment to a warm environment, condensation may form
in the product.
• When there is a large temperature difference, wait for the product to reach room
temperature before connecting to the voltage supply.
• Make sure the product is dry.
3 EU Declaration of Conformity
within the scope of the EU directives
• Electromagnetic compatibility 2014/30/EU (L 96/79-106, March 29,
2014) (EMC)
• Restriction of the use of certain hazardous substances 2011/65/EU
(RoHS)
SMA Solar Technology AG confirms herewith that the product described in this document is in
compliance with the fundamental requirements and other relevant provisions of the above-
mentioned directives. The entire EU Declaration of Conformity can be found at www.SMA-
Solar.com.
3 EU Declaration of Conformity
SMA Solar Technology AG
Quick Reference Guide 5COMGW-10-IS-xx-12
ENGLISH

1 Hinweise zu diesem Dokument
1.1 Gültigkeitsbereich
Dieses Dokument gilt für den Gerätetyp "COMGW-10" (SMA Com Gateway) ab der Firmware-
Version 1.00.01.R.
1.2 Aufbau
Dieses Dokument ist unterteilt in einen sprachbehafteten und einen sprachneutralen Teil.
Der sprachbehaftete Teil enthält allgemeine und sicherheitsrelevante Informationen zum Produkt,
die nacheinander in verschiedenen Sprachen aufgeführt sind. Der sprachbehaftete Teil ist durch
Register am Seitenrand erkennbar.
Der sprachneutrale Teil beschreibt grafisch die Schritte zur Installation und Inbetriebnahme des
Produkts. Der sprachneutrale Teil ist hinter dem sprachbehafteten Teil angeordnet und erkennbar
durch den grauen Seitenrand. Führen Sie die grafisch dargestellten Handlungen im sprachneutralen
Teil in der vorgegebenen Reihenfolge aus und beachten Sie alle Hinweise.
Die aktuelle Version dieses Dokuments sowie die ausführliche Anleitung für die Installation,
Inbetriebnahme, Konfiguration und Außerbetriebnahme finden Sie im PDF-Format unter www.SMA-
Solar.com.
1.3 Zielgruppe
Die in diesem Dokument beschriebenen Tätigkeiten dürfen nur Fachkräfte durchführen. Fachkräfte
müssen über folgende Qualifikation verfügen:
• Ausbildung für die Installation und Konfiguration von IT-Systemen
• Kenntnis über Funktionsweise und Betrieb eines Wechselrichters
• Schulung im Umgang mit Gefahren und Risiken bei der Installation und Bedienung
elektrischer Geräte und Anlagen
• Ausbildung für die Installation und Inbetriebnahme von elektrischen Geräten und Anlagen
• Kenntnis der gültigen Normen und Richtlinien
• Kenntnis und Beachtung dieses Dokuments mit allen Sicherheitshinweisen
2 Sicherheit
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Das SMA Com Gateway ist ein Medien- und Protokollkonverter, der über RS485 miteinander
verbundene PV-Anlagenteile und -Systeme in das SMA Speedwire Netzwerk integriert.
Das SMA Com Gateway muss in Verbindung mit einem SMA Datenlogger mit Speedwire (z.B.
SMA Cluster Controller) betrieben werden. Die Systemdaten aller erfassten RS485-Geräte werden
vom SMA Com Gateway über Speedwire an den SMA Datenlogger weitergeleitet. Dabei
unterstützt das SMA Com Gateway die Kommunikation mit bis zu 50 RS485-Geräten.
1 Hinweise zu diesem Dokument SMA Solar Technology AG
SchnelleinstiegCOMGW-10-IS-xx-126
DEUTSCH

Die USB-Schnittstelle des SMA Com Gateway darf ausschließlich für Firmware-Updates genutzt
werden.
Das Produkt ist ausschließlich für den Einsatz im Innenbereich geeignet.
Der erlaubte Betriebsbereich aller Komponenten muss jederzeit eingehalten werden.
Setzen Sie das Produkt ausschließlich nach den Angaben der beigefügten Dokumentationen und
gemäß der vor Ort gültigen Normen und Richtlinien ein. Ein anderer Einsatz kann zu Personen-
oder Sachschäden führen.
Eingriffe in das Produkt, z. B. Veränderungen und Umbauten, sind nur mit ausdrücklicher
schriftlicher Genehmigung von SMA Solar Technology AG gestattet. Nicht autorisierte Eingriffe
führen zum Wegfall der Garantie- und Gewährleistungsansprüche sowie in der Regel zum
Erlöschen der Betriebserlaubnis. Die Haftung von SMA Solar Technology AG für Schäden aufgrund
solcher Eingriffe ist ausgeschlossen.
Jede andere Verwendung des Produkts als in der bestimmungsgemäßen Verwendung beschrieben
gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Die beigefügten Dokumentationen sind Bestandteil des Produkts. Die Dokumentationen müssen
gelesen, beachtet und jederzeit zugänglich aufbewahrt werden.
Das Typenschild muss dauerhaft am Produkt angebracht sein.
2.2 Sicherheitshinweise
Dieses Kapitel beinhaltet Sicherheitshinweise, die bei allen Arbeiten an und mit dem Produkt immer
beachtet werden müssen.
Um Personen- und Sachschäden zu vermeiden und einen dauerhaften Betrieb des Produkts zu
gewährleisten, lesen Sie dieses Kapitel aufmerksam und befolgen Sie zu jedem Zeitpunkt alle
Sicherheitshinweise.
Lebensgefahr durch Stromschlag
Bei Arbeiten am Versorgungsstromkreis können im Fehlerfall gefährliche Spannungen am Produkt
anliegen.
• Bei Netzteilen mit Festanschluss sicherstellen, dass eine Trenneinrichtung (z. B.
Leitungsschutzschalter) außerhalb des Netzteils vorhanden ist.
• Bei Netzteilen mit Steckanschluss sicherstellen, dass sich die Steckdose für das Netzteil in
der Nähe des Netzteils befindet.
• Die Trenneinrichtung und die Steckdose für das Netzteil müssen jederzeit leicht zugänglich
sein.
Brandgefahr durch fehlerhafte Installation
• Das Produkt ausschließlich von Fachkräften mit entsprechender Qualifikation montieren,
installieren und in Betrieb nehmen lassen.
• Das Produkt nie öffnen.
1 Hinweise zu diesem Dokument
SMA Solar Technology AG
Schnelleinstieg 7COMGW-10-IS-xx-12
DEUTSCH

Beschädigung des Produkts durch Feuchtigkeit
Das Produkt ist nicht spritzwassergeschützt (IP20). Dadurch kann Feuchtigkeit eindringen und das
Produkt beschädigen.
• Das Produkt nur im Innenbereich in trockener Umgebung verwenden.
Beschädigung des Produkts durch Kondenswasser
Wenn das Produkt von einer kalten Umgebung in eine warme Umgebung gebracht wird, kann
sich im Produkt Kondenswasser bilden.
• Bei großen Temperaturunterschieden mit dem Anschluss der Spannungsversorgung warten,
bis das Produkt Raumtemperatur erreicht hat.
• Sicherstellen, dass das Produkt trocken ist.
3 EU-Konformitätserklärung
im Sinne der EU-Richtlinien
• Elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EU
(29.3.2014L96/79-106) (EMV)
• Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe 2011/65/
EU (RoHS)
Hiermit erklärt SMA Solar Technology AG, dass sich das in diesem Dokument beschriebene
Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten
Bestimmungen der oben genannten Richtlinien befindet. Die vollständige EU-Konformitätserklärung
finden Sie unter www.SMA-Solar.com.
3 EU-Konformitätserklärung SMA Solar Technology AG
SchnelleinstiegCOMGW-10-IS-xx-128
DEUTSCH

1 Informace k tomuto dokumentu
1.1 Rozsah platnosti
Tento dokument platí pro přístroje typu „COMGW-10“ (SMAComGateway) s firmwarem od
verze 1.00.01.R.
1.2 Struktura
Tento dokument je rozdělený na jazykově specifickou ajazykově neutrální část.
Jazykově specifická část obsahuje všeobecné informace oproduktu ainformace týkající se
bezpečnosti. Tyto informace jsou postupně uvedeny vrůzných jazycích. Jazykově specifická část se
vyznačuje značkami na okraji stránek.
Jazykově neutrální část graficky popisuje kroky, které je třeba provést při instalaci produktu ajeho
uvádění do provozu. Jazykově neutrální část je umístěna za jazykově specifickou částí avyznačuje
se šedým okrajem stránek. Úkony graficky vyobrazené vjazykově neutrální části proveďte ve
stanoveném pořadí adbejte všech upozornění.
Aktuální verzi tohoto dokumentu ipodrobný návod kinstalaci, uvedení do provozu, konfiguraci
aodstavení zprovozu najdete ve formátu PDF na adrese www.SMA-Solar.com.
1.3 Cílová skupina
Činnosti popsané vtomto dokumentu smějí vykonávat pouze odborní pracovníci. Odborní
pracovníci musejí mít následující kvalifikaci:
• vzdělání pro instalaci akonfiguraci IT systémů
• znalost principu fungování aprovozu střídače
• proškolení ozacházení snebezpečími ariziky při instalaci aobsluze elektrických přístrojů
azařízení
• vzdělání pro instalaci elektrických přístrojů azařízení ajejich uvádění do provozu
• znalost platných norem asměrnic
• znalost adodržování tohoto dokumentu včetně všech bezpečnostních upozornění
2 Bezpečnost
2.1 Použití vsouladu surčením
SMAComGateway je media konvertor a převodník protokolů, který je prostřednictvím
fotovoltaických dílů a systémů navzájem propojených pomocí RS485 integrován do sítě SMA
Speedwire.
Brána SMAComGateway musí být provozována ve spojení s dataloggerem SMA se Speedwire
(např. SMAClusterController). Systémová data všech detekovaných zařízení RS485 jsou bránou
SMAComGateway předávána SMA dataloggeru prostřednictvím Speedwire.
SMAComGateway přitom podporuje komunikaci s až 50 RS485 přístroji.
1 Informace k tomuto dokumentu
SMA Solar Technology AG
Stručný průvodce 9COMGW-10-IS-xx-12
ČEŠTINA

USB rozhraní brány SMAComGateway smí být používáno výhradně pro aktualizace firmware.
Produkt je vhodný pouze pro použití ve vnitřních prostorech.
Vždy musí být dodržován povolený rozsah provozních hodnot všech komponent.
Používejte produkt pouze podle údajů uvedených vpřiložené dokumentaci apodle norem
asměrnic platných vmístě instalace. Jiné použití může vést kporanění osob nebo ke vzniku
materiálních škod.
Zásahy do produktu (např. změny apřestavby) jsou povolené pouze svýslovným písemným
souhlasem společnosti SMA Solar Technology AG. Neautorizované zásahy vedou ke ztrátě
nároků vyplývajících ze záruky aodpovědnosti za vady azpravidla také kzániku povolení
kprovozu. Odpovědnost společnosti SMA Solar Technology AG za škody způsobené vdůsledku
takových zásahů je vyloučena.
Jakékoliv jiné použití produktu, než je popsáno vpoužití vsouladu surčením, se považuje za
použití vrozporu surčením.
Přiložená dokumentace je součástí produktu. Všechny součásti dokumentace je nutné přečíst, dbát
jich auchovávat je tak, aby byly kdykoliv přístupné.
Typový štítek musí být trvale připevněný na produktu.
2.2 Bezpečnostní upozornění
Vtéto kapitole jsou obsažena bezpečnostní upozornění, kterých je třeba dbát při provádění
veškerých prací na produktu aza použití produktu.
Aby se předešlo poranění osob avzniku materiálních škod aaby byl zajištěn trvalý provoz
produktu, pozorně si tuto kapitolu přečtěte avždy dbejte všech bezpečnostních upozornění.
VAROVÁNÍ
Nebezpečí usmrcení vdůsledku zásahu elektrickým proudem
Při práci na obvodu napájecího proudu může produkt v případě poruchy vykazovat nebezpečné
napětí.
• U síťových zdrojů s pevným připojením zajistěte, aby byl odpojovač (např. jistič vedení)
umístěn mimo síťový spoj.
• U síťových zdrojů se zástrčkou zajistěte, aby se zásuvka pro síťový zdroj nacházela v
blízkosti síťového zdroje.
• Odpojovač a zásuvka pro síťový zdroj musejí být v jakémkoliv okamžiku snadno přístupné.
VAROVÁNÍ
Při nesprávné instalaci hrozí nebezpečí vzniku požáru.
• Produkt smějí montovat, instalovat a uvádět do provozu pouze odborní pracovníci s
odpovídající kvalifikací.
• Produkt nikdy neotvírejte.
1 Informace k tomuto dokumentu SMA Solar Technology AG
Stručný průvodceCOMGW-10-IS-xx-1210
ČEŠTINA
Tabla de contenidos
Idiomas:
















