Silvercrest SBTF 10 A1 Manual de usuario

ES
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: SBTF 10 A1-08/10-V2
Kit manos libres Bluetooth®SBTF 10 A1
Dispositivo vivavoce Bluetooth®
Kit manos libres Bluetooth®
Instrucciones de uso
Bluetooth®Hands-Free Kit
Operating instructions
Dispositivo vivavoce
Bluetooth®
Istruzioni per l‘uso
CV_SBTF10A1_56995_LB5.qxd 23.08.2010 16:28 Uhr Seite 1

1
3
4
5
6
2
CV_SBTF10A1_56995_LB5.qxd 23.08.2010 16:28 Uhr Seite 4

1
ÍNDICE PÁGINA
Indicaciones de seguridad 3
Uso conforme a lo proyectado 5
Introducción 6
Volumen de suministro 6
Características técnicas 7
Elementos de mando 7
Instalación del dispositivo manos libres en el vehículo 8
Conexión y desconexión del dispositivo manos libres 9
Emparejar el dispositivo manos libres con un
teléfono móvil 9
Emparejar el dispositivo manos libres con varios
teléfonos 11
Interrumpir la conexión 11
Restablecer la conexión 12
IB_SBTF10A1_56995_ES.qxd 25.08.2010 10:58 Uhr Seite 1

2
Utilizar el dispositivo manos libres 12
Eliminación de fallos 14
Cuidado y limpieza 15
Evacuación 15
Garantía y servicio 16
Importador 17
Anuncio de Declaración de conformidad 18
IB_SBTF10A1_56995_ES.qxd 25.08.2010 10:58 Uhr Seite 2

KIT MANOS LIBRES BLUETOOTH®
Indicaciones de seguridad
Lea detenidamente las instrucciones de uso, despliegue para ello la página con
las figuras. Antes de poner en funcionamiento el aparato, siga fielmente estas
indicaciones. Si necesita información más detallada sobre cómo utilizarlo, pón-
gase en contacto con el servicio de asistencia técnica de su país. Guarde bien
estas instrucciones de uso y en caso de transferir el aparato a terceros, entréguele
las instrucciones de uso.
¡Lo más importante es la seguridad al volante!
• Respete la legislación local. Durante la conducción las manos deben estar
siempre libres para emplearlas en el control del auto-móvil. La seguridad al
volante debe ser siempre una prioridad para el conductor.
• Utilice el dispositivo manos libres sólo en situaciones en las que las condiciones
de la circulación se lo permitan y de modo que no pueda poner en peligro,
dañar, obstaculizar o molestar a otros conductores.
• ¡Durante el manejo y la consulta del dispositivo manos libres no deje de pre-
star atención a la carretera!
• ¡Antes de empezar a conducir familiarícese con el funcionamiento y practique el
manejo seguro del dispositivo manos libres!
• Instale el dispositivo manos libres en el automóvil de manera que no le reste vi-
sibilidad, no lo emplace tampoco en una de las zonas de impacto de pasajeros
en la cabina de conducción ni en la zona de despliegue del airbag.
3
IB_SBTF10A1_56995_ES.qxd 25.08.2010 10:58 Uhr Seite 3

Indicaciones de seguridad generales
• No intente abrir ni reparar el aparato. En este caso no existe seguridad y
perderá el derecho a la garantía.
• Sólo el servicio de atención al cliente o un profesional autorizado pueden repa-
rar el aparato en caso de avería. Por los daños derivados de un uso incorrecto
o indebido, aplicación de fuerza o bien modificaciones no autorizadas, se
perderá el derecho a la garantía.
• No exponga al aparato a la humedad, temperaturas extremas ni a fuertes
sacudidas.
• No deje que los niños ni las personas con deficiencia de atención jueguen
con el aparato, ya que pueden lesionarse o dañar el aparato.
Conexión con otros teléfonos móviles
• Si desea conectar el aparato con otro aparato, lea las instrucciones de uso para
informarse detalladamente sobre las indicaciones de seguridad. No conecte
ningún producto no compatible.
Señales de alta frecuencia en los automóviles
Bajo ciertas circunstancias, las señales de alta frecuencia pueden influir sobre el
funcionamiento de los sistemas electrónicos del auto-móvil que no estén instalados
correctamente o no estén suficientemente protegidos, como p. ej. el ABS electró-
nico, el regulador electrónico de velocidad y el sistema del airbag. Para recibir
más información sobre su automóvil o los posibles accesorios, póngase en con-
tacto con fabricante correspondiente o su representante.
4
IB_SBTF10A1_56995_ES.qxd 25.08.2010 10:58 Uhr Seite 4

Uso conforme a lo proyectado
El dispositivo manos libres para el automóvil SBTF 10 A1 con Bluetooth®ha sido dise-
ñado para su uso en el automóvil, con una tensión a bordo de 12-24 V. Para
realizar las funciones de llamada, el dispositivo manos libres utiliza la radiotécnica
Bluetooth®y un procesador digital de señales (DSP).
Este aparato sólo puede ser utilizado de forma privada, y no con fines industria-
les o comerciales. En general, este producto no es apto para el uno en aplica-
ciones médicas, ni de salvamento o mantenimiento de vida. Sólo se pueden utili-
zar cables de conexión y aparatos externos que respeten la seguridad técnica,
la compatibilidad electromagnética y la calidad de protección de este aparato.
Este aparato cumple todas las normas y directrices relevantes en cuanto a la
conformidad con al CE. Si se efectúa una modificación del aparato no conveni-
da con el fabricante, no se puede garantizar que se sigan respetando estas nor-
mas y directrices. Utilice sólo los accesorios indicados por el fabricante. Si utili-
za el aparato fuera de la República Federal Alemana, respete la normativa o
legislación del país donde se encuentre.
5
IB_SBTF10A1_56995_ES.qxd 25.08.2010 10:58 Uhr Seite 5

Introducción
Bluetooth®es una tecnología de comunicación sin cables de corto alcance. Le
posibilita el establecimiento de conexiones sin cables entre aparatos con Bluetooth®,
como p. ej. teléfonos móviles, PDAs y PCs. La palabra Bluetooth®se refiere a una
norma internacional para operar en la banda de frecuencia ISM (Industrial,
Scientific and Medical) de validez internacional. Dentro de esta banda de fre-
cuencia ISM (2,402 - 2,480 GHz) se alcanza un campo de transmisión de da-
tos de aprox. 10 metros (clase II). Las interferencias que puedan causar otros
usuarios de la banda de frecuencia ISM, como p. ej. microondas, WLAN
(802.116) o porteros automáticos de garajes, se minimizan gracias al llamado
„salto de frecuencia“. Con el salto de frecuencia se realizan hasta 1600 cam-
bios del nivel de frecuencia por segundo, con lo que el Bluetooth®está relativa-
mente bien protegido contra escuchas.
HSP (Perfil Headset) posibilita las funciones estándar tasles como transmisión de
la voz así como aceptar y rechazar llamadas entrantes.
HFP (Perfil Handsfree) posibilita la función de manos libres de un teléfono móvil,
p. ej. Con la ayuda de comandos de voz.
Volumen de suministro
Kit manos libres Bluetooth®
Instrucciones de uso
6
IB_SBTF10A1_56995_ES.qxd 25.08.2010 10:58 Uhr Seite 6

Características técnicas
Tensión de servicio: 12-24 Voltios DC / 500 mA
Especificación Bluetooth®: Versión 2.1 + EDR, 10 metros de alcance
Perfiles Bluetooth®compatibles: HSP y HFP
Medidas (A x F x A): 15,5 x 5,5 x 3,2 cm
Peso: 67 g
Temperatura de servicio: +5° de hasta +40°C
Temperatura de almacenamiento: -10° de hasta +60°C
Humedad: 5 de hasta 90% (sin condensación)
Elementos de mando
1Enchufe de conexión de automóvil
2Altavoz
3Regulador de volumen
4Tecla de multifunción
5Micrófono
6Indicadores LED de estado
7
IB_SBTF10A1_56995_ES.qxd 25.08.2010 10:58 Uhr Seite 7

Instalación del dispositivo manos libres en el vehículo
Para que el dispositivo manos libres funcione perfectamente, se conecta a la
hembrilla del mechero del automóvil y a través de ella recibe la corriente.
• Asegúrese de que el dispositivo manos libres ha encajado completamente y de
que no influye sobre el manejo del automóvil. El LED de indicación de estado 6
parpadea cada 3 segundos y suena una señal acústica corta de gran intensi-
dad. El aparato se encuentra en el modo de espera.
Indicación:
Es posible que el mechero del automóvil sólo funcione si está conectado el con-
tacto del coche. Consulte en caso de dudas el manual de uso del vehículo corre-
spondiente.
Cuidado:
En automóviles en los que el mechero o bien la base de enchufe
de a bordo funcione también sin necesidad de conectar el contacto:
• Utilice el dispositivo manos libres sólo con el motor encendido. De otro
modo, a la larga podría descargarse la batería del vehículo.
Indicación:
Si no usa el dispositivo de manos libres, extráigalo de la toma del encendedor
de coches del vehículo. Guárdelo en un lugar seco, libre de polvo y protegido
contra la irradiación directa del sol.
8
IB_SBTF10A1_56995_ES.qxd 25.08.2010 10:58 Uhr Seite 8
Otros manuales para SBTF 10 A1
2
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Kit manos libres para coche de Silvercrest

