Seachem Impulse 400 Manual de usuario

Impulse
400/600/800 Owner’s Manual
™
Seachem Laboratories, Inc.
1000 Seachem Drive, Madison, GA 30052 USA
888-SEACHEM • www.seachem.com

B
Part
Impulse 400 6733 (60 Hz)
6735 (50 Hz)
Impulse 600 6737 (60 Hz)
6738 (50 Hz)
Impulse 800 6739 (60 Hz)
6741 (50 Hz)
Part
Impulse 400 6736
Part
Impulse 400 6744
Impulse 600/800 6745
Part
Impulse 400 6747
Impulse 600/800 6748
Part
Impulse 400 6742
Impulse 600/800 6743
1
6
5
3
42
9
7
7
8
1. Motor body
2. Impeller assembly
3. Water flow regulator
4. Threaded pre-chamber
5. Suction cups
6. Pump back cover
7. Threaded adaptors
8. Ring-nut
9. Intake grill
WHAT’S INCLUDED
Fig. 1
Qué está incluido | Fourni avec | Contenuto | O que esta incluido | Was enthalten ist
Wat is inbegrepen | Содержимое

TECHNICAL SPECIFICATIONS
Fig. 2
Especificaciones | Spécifications | specificazioni | Especificações | Spezifikationen
Specificaties| Характеристики

IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
WARNING - To guard against injury, basic safety precautions
should be observed, including the following:
READ AND FOLLOW ALL SAFETY
INSTRUCTIONS
DANGER: To avoid possible electric shock, special care should be taken
since water is employed in the use of aquarium equipment. For each of
the following situations, do not attempt repairs by yourself; return the appli-
ance to an authorized service facility for service or discard the appliance:
1) CAUTION: If the appliance falls into the water, DON’T reach for it!
First unplug it and the retrieve it. If electrical components of the appliance
get wet, unplug the appliance immediately. (Non-immersible equipment
only)
2) If the appliance shows any sign of abnormal water leakage, immediately
unplug it from the power source. (Non-immersible equipment only)
3) Carefully examine the appliance after installation. It should not be
plugged in if there is water on parts not intended to be wet.
4) Do not operate any appliance if it has a damaged cord or plug, or if it is
malfunctioning or has been dropped or damaged in any manner.
5) To avoid the possibility of the appliance plug or receptacle getting
wet, position aquarium stand and tank or the fountain to one side of a
wall-mounted receptacle to prevent water from dripping onto the recep-
tacle or plug. A “drip-loop” shown in Figure A below should be arranged

by the user for each cord connecting an aquarium appliance to a
receptacle. The “drip-loop” is the part of the cord below the level of the
receptacle or the connector if an extension cord is used, to prevent water
traveling along the cord and coming in contact with the receptacle. If the
plug or receptacle does get wet, DON’T unplug the cord. Disconnect the
fuse or circuit breaker that supplies power to appliance. Then unplug and
examine for presence of water in the receptacle.
6) Close supervision is necessary when any appliance is used by or
near children.
7) To avoid injury, do not contact moving parts or hot parts such as
heaters, reflectors, lamp bulbs and the like.
8) Always unplug an appliance from an outlet when not in use, before
putting on or taking off parts and before cleaning. Never yank cord to
pull plug from outlet. Grasp the plug and pull to disconnect.
9) Do not use an appliance for other than intended use. The use of
attachments not recommended or sold by the appliance manufacturer
may cause an unsafe condition.
10) Do not install or store the appliances where it will be exposed to the
weather or to temperatures below freezing.
Figure A

11) Make sure an appliance mounted on a tank is securely installed before
operating it.
12) Read and observe all the important notices of the appliance.
13) If an extension cord is necessary, a cord with a proper rating should be
used. A cord rated for less amperes or watts than the appliance rating may
overheat. Care should be taken to arrange the cord so that it will not be
tripped over or pulled.
14) This appliance has a polarized plug (one blade is wider than other).
As a safety feature, this plug will fit in a polarized outlet only one way. If
the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not
fit, contact a qualified electrician. Never use with an extension cord unless
plug can be fully inserted. Do no attempt to defeat this safety feature.
CAUTION: Pump is to be connected to a circuit that is protected by a
Ground Fault Circuit Interrupter
WARNING: To reduce the risk of electric shock, use only on portable
self-contained fountains no larger than 5 feet in any dimension
SAVE THESE INSTRUCTIONS

CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
MISE EN GARDE : Afin de se protéger contre les blessures,
des mesures de sécurité de base doivent être observées, y
compris les suivantes:
LIRE ET OBSERVER TOUTES LES
CONSIGNES DE SÉCURITÉS
DANGER: Pour éviter tout choc électrique, une grande prudence est de rigueur.
Dans chacune des situations suivantes, ne pas essayer de réparer l’appareil soi-
même; l’expédier au fabricant pour réparation ou le jeter.
1) Dans le cas l’appareil tombe dans l’eau, ne pas se précipiter à le récupérer!
Avant tout, débrancher-le de la prise. Si les composants électriques se mouillent,
débrancher-le immédiatement (Uniquement pour produits non-submersibles).
2) Si l’appareil présente une fuite d’eau anormale, débrancher-le immédiatement
de la source d’alimentation (Uniquement pour produits submersible).
3) Examiner soigneusement l’appareil après l’installation. Il ne doit pas être
branché s’il y a de l’eau sur les pièces qui ne doivent pas être mouillées.
4) Ne pas faire fonctionner un appareil défectueux, dont le cordon électrique ou la
fiche sont endommagés, ou qui a été échappé ou abîmé d’une façon quelcon-
que.
5) Afin d’éviter que l’appareil ou la prise de courant soient mouillés, installer le
cabinet de aquarium et le bac à côté d’une prise de courant pour empêcher l’eau

de dégoutter sur la prise. L’utilisateur devrait faire une boucle d’égouttement
(Fig. A) pour chaque cordon électrique branché d’un aquarium à une prise
de courant. La boucle d’égouttement est la partie du cordon se trouvant sous
le niveau de la prise de courant (ou le raccord si une rallonge électrique est
utilisée), afin d’empêcher que l’eau circule le long du cordon électrique et entre
en contact avec la prise de courant. Si la fiche ou la prise de courant sont
mouillées, NE PAS débrancher le cordon électrique : débrancher d’abord le
fusible ou disjoncteur qui fournit l’électricité à l’appareil et débrancher ensuite
l’appareil en vérifiant qu’il n’y ait pas d’eau dans la prise.
6) Une surveillance étroite est requise lorsque l’appareil est utilisé par des enfants
ou en leur présence.
7) Pour éviter les accidents, ne pas toucher les pièces en mouvement ou
chaudes comme chau ages, ré ecteurs, ampoules, etc.
8) Toujours débrancher l’appareil quand il n’est pas utilisé, quand des pièces
doivent être enlevées ou remplacées et avant l’entretien. Ne jamais tirer par le l
pour débrancher l’appareil; prendre la che et débrancher l’appareil.
9) Ne pas utiliser un appareil pour un emploi autre que celui pour lequel il a
été fabriqué. Les pièces non vendues ou non recommandées par le fabricant
pourraient compromettre la sécurité de l’appareil.
Figure A

10) Ne pas exposer cet appareil aux intempéries ou à une température en
dessous de 0 oC.
11) S’assurer qu’un appareil monté sur un aquarium soit bien installé avant de
le faire fonctionner.
12) Lire et observer tous les avis importants sur l’appareil.
13) Si une rallonge électrique est nécessaire, s’assurer qu’elle soit de la
bonne taille. Un cordon électrique de taille inférieur ou de moins d’ampères ou
de watts que l’appareil peut surchau er. Le cordon doit être placé de façon à
éviter que quelqu’un trébuche ou le tire involontairement.
14) Cet appareil possède une che polarisée (une lame est plus large que les
autres). Par mesure de sécurité, cette che s’insère dans la prise polarisée
que dans un sens. Si la che n’entre pas complètement dans la prise, inverser
la che. Si elle ne rentre toujours pas, contactez un électricien quali é. Ne
jamais utiliser une rallonge si la che peut être insérée complètement. Ne pas
essayer de contourner ce dispositif de sécurité.
ATTENTION: La pompe doit être connectée à un circuit protégé par un
disjoncteur différentiel
WARNING: Pour réduire les risques d’électrocution, utilisez uniquement des
fontaines autonomes portables ne dépassant pas 5 pieds dans toutes les
dimensions.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Congratulations on the purchase of your new Seachem Impulse™ pump. The Impulse™ is a quiet, energy-efficient,
multi-function pump. It is ideal for fresh and saltwater aquariums, protein skimmers, indoor fountains, water-cooling and all
similar submersible and inline applications which require energy efficient, ultra quiet performance. The Impulse™ is
equipped with a synchronous motor and an advanced impeller, ceramic shaft and bearings (stainless steel on the
Impulse™ 400), and an adjustable flow rate. Multi-size hose adapter fittings and suction cups are included. It is easy to use
and to maintain thanks to the complete absence of screws. Please, read carefully and save the following instructions to use
your Impulse™ pump in the best fashion.
SAFETY INSTRUCTIONS:
Impulse™ Pumps are made in conformity with the national and international security laws.
1. Unplug the pump before installing or carrying out any maintenance. Please check that the voltage indicated on the pump
label corresponds to that of your electrical network. This electrical device must be powered by a differential circuit breaker
(safety breaker) with a trip threshold of 30mA or less.
2. The pump can function both submerged and inline.
3. Before plugging in the pump, check that the cord and pump are not damaged.
4. The pump has a type Z cable link. The cable and plug cannot be substituted or repaired. In case of damage, replace the
entire pump
5. CAUTION: disconnect all submerged electrical products before doing maintenance in the water; in case the plug or
electrical outlet is damaged, switch off the circuit breaker before disconnecting the plug from the outlet.
6. The pump must not work without water to avoid damages to the motor.
7. The pump can be used in liquids or in environment with a temperature not higher than 35 °C / 95 °F.
8. Do not use the pump for purposes (i.e. in bathroom or similar applications) other than for which it was designed.
9. Avoid pump use with corrosive and abrasive liquids.
10. This pump has not been designed for use by children or mentally challenged individuals. Appropriate adult supervision
or persons responsible for personal safety is required.
11.To prevent water from accidentally wetting the plug or electrical outlet, make a loop in the cord under the electrical outlet
level (Fig. A)
12. Avoid picking up the pump by the cord during the installation or maintenance.
13.The pump can only be used in the above-mentioned applications.
USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS. DO NOT DISCARD THESE INSTRUCTIONS.
Impulse™ Pumps have the following components (Fig. 1, Page 1):
1. Motor body is completely submersible and insulated by epoxy resin;
2. Impeller assembly is wear-resistant and noise-proof (ceramic shaft for models 600 and 800)
3. Water flow regulator from min. (-) to max. (+) assembled to the pre-chamber;
4. Threaded pre-chamber (½” GAS model 400; ¾” GAS models 600 and 800)
5. Suction cups
6. Pump back cover
7. Threaded adaptors
8. Ring-nut
9. Intake grill
PUMP INSTALLATION: USE AND REGULATION
Proceed as follows to install the pump:
Insert the suction cups in the holes under the pump body (5+1); clean the sump, fountain or aquarium wall, and then press
the pump on the suction cups to affix it. Turn the water flow regulator on the front side of the pump to change the flow (3).
Two threaded adapters are provided (7) which can be attached to either flexible or rigid tubing or pipe suitable to adapt the
pump for a variety of uses. In case of “dry” use (out of water), remove the intake grill (9).
Position the flow regulator according to the graining and detach it (3) pushing it softly out of its place. Screw the 2 adaptors
in the inlet and outlet holes and connect the tubes. Insert the plug in the socket.
English
Este manual sirve para los siguientes modelos
2
Tabla de contenidos
Idiomas:
Manuales populares de Bomba de agua de otras marcas

Sykes AmeriPumps
Sykes AmeriPumps GP100M Guía de solución de problemas

DUROMAX
DUROMAX XP WX Series Manual de usuario

BRINKMANN PUMPS
BRINKMANN PUMPS SBF550 Manual de usuario

Franklin Electric
Franklin Electric IPS Manual de usuario

Xylem
Xylem e-1532 Series Manual de usuario

Milton Roy
Milton Roy PRIMEROYAL Manual de usuario











