GTGNB
EDITION 11 / 00 - 4-
Caldaia / Boiler / Chaudiere / Caldera MOD. GTGNB mod GTGNB
28 GTGNB
36
N° elementi / N. of elements / Nombre d’éléments / Núm. de elementos 3 4
kW 28,0 36,0Potenza utile / Useful power / Puissance utile / Potencia útil
Portata termica / Thermal capacity / Débit thermique / Potencia térmica kW 31,0 40,0
Combustibile / Fuel / Combustible / Combustible Gaz/Fioul, Gas / fuel-oil, Gas /
Gasóleo
Rendimento utile / Useful efficiency / Rendement utile / Rendimiento útil %90 90
Rendimento al 30% del carico / Efficiency at 30% load /
Rendement à 30% de la charge / Rendimiento al 30% de la carga %88 88
Perdita al camino / Loss at the flue / Perte à la cheminée /
Pérdida hacia la chimenea %8,5 8,1
Temperatura fumi* / Smoke temperature* / Température fumées* /
Temperatura humos * °C 210 210
Portata fumi gas / Gas smoke capacity / Débit fumées gaz /
Caudal humos gas kg/h 47 61
Portata fumi gasolio / Fuel oil smoke rate / Débit fumées fioul /
Caudal humos gasóleo kg/h 46 59
Perdita carico fumi / Smoke load loss / Pertes de charge fumées /
Pérdida carga humos mbar 0.18 0.23
Dimensione camera combustione / Combustion chamber dimensions/
Dimensions chambre comb. / Dimensiones cámara de ombustión
Larghezza / Length/ Longuer / Longitudo /
Diametro Diameter Diamètre Diametro mm
mm 365
275 455
275
Volume camera combustibile / Combustion chamber volume /
Volume de la chambre de combustion / Volumen cámara de combustión dm321,4 27,3
Attacco camino / Flue connection / Raccord Cheminée / Conexión chimenea mm 130 130
Contenuto acqua / Water contents / Contenance d’eau / Contenido agua l14,5 17,5
Attacco bruciatore / Burner connection / Raccord brûleur / Conexión quemador mm 110 110
Perd. Carico lato acqua ∆t=15°C / Water side load loss ∆T = 15°C /
Perte de charge côté eau ∆t=15°C / Pérdida de carga lado agua. ∆t=15°C mbar 9 16
Attacco mandata / Output connection / Raccord départ / Conexión entrega “G 1"1/4 1"1/4
Attacco mandata / Return connection / Raccord retour / Conexión retorno “G 1"1/4 1"1/4
Profondità della caldaia P / Boiler depth P / Profondeur de la chaudiére P /
Profundidad caldera P mm 465 555
Peso caldaia a vuoto / Weight of empty boiler / Poids de la chaudière à vide /
Peso caldera en vacío kg 117 139
Pressione max d’esercizio / Max. operating pressure / Pression maxi de service
/ Presión máxima de trabajo bar 4
Pressione di collaudo / Test pressure / Pression d’essai / Presión de ensayo bar 8
Termostato regolazione / Adjustment thermostat / Thermostat de réglage /
Termostato regulador °C 30-85
Termostato sicurezza / Safety thermostat / Thermostat de sécurité /
Termostato seguridad °C 100
CE 0694 / CE 0694 / CE 0694 / CE 0694 0694BL3031
Bollitore/Water Tank/Ballon/Accumulador
Pressione max d’esercizio / Max. operating pressure / Pression maxi de service
/ Presión máxima de trabajo bar 6
Pressione di collaudo / Test pressure / Pression d’essai / Presión de ensayo bar 9
Termostato regolazione / Adjustment thermostat / Thermostat de réglage /
Termostato regulador °C 30-60
Contenuto acqua / Water contents / Contenance d’eau / Contenido agua l120
Portata Specifica (EN625) ∆t=30°C in 10min/Specific flow rate (EN625) ∆t=30°C
in 10min/Debit Specific (EN625) ∆t=30°C in 10min/Caudal Specifica (EN625)
∆t=30°C in 10min l/min 18