RODCRAFT RC 8132 Manual de usuario

RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS
RC 8132 / RC 8142
Ref: 8956000145 Rev: 02
DE
Bedienungsanleitung Fettpresse
PL
Podręcznik obsługi Smarownica tłokowa
EN
Manual Grease gun
CS
Návod k použití Mazací pistole
FR
Manuel Pistolet de graissage
SK
Príručka Striekačky maziva, vazelíny
ES
Manual Pistola de grasa
HU
Használati útmutató zsírzópisztoly
IT
Manuale Pistola per grasso
HR
Priručnik pištolja za podmazivanje
NL
Handleiding Vetspuit
SL
Navodila za uporabo Pištola za mazanje
RU
Руководство по эксплуатации Смазочный пистолет
RO
Manual Pistol de Gresare
SV
Manual Fettspruta
BG
Наръчник Такаламит за гресиране
DA
Manual Fedtpistol
LT
Naudojimo instrukcija tepimo įrankis
NO
Manual Smørepistol
LV
Rokasgrāmata Eļļas spiedne
FI
Käyttöopas Rasvapistooli
ET
Kasutusjuhend Määrdepüstol
PT
Manual Pistola de lubricação
TR
Kullanım Klavuzu Gres tabancası
EL
Εγχειρίδιο Γρασαδόρος

RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS 2
Model
Outlet Pressure
(ratio)
Pump
Capacity Weight Inner Hose
Diameter
Max.
Pressure
Air Consumption
average – continuous Air Inlet
PV
[bar] [g/min] [kg] [mm] [bar] [l.min] [inch]
RC8132 170 (27:1) 0.4 g / Stroke 1,53 8 8 / / 1/4
RC8142 250 (40:1) 120 g / Min 1.53 8 8 100 140 1/4
OIL
8 bar
114 PSI
air-bleed valve
flexible
MN2-14 (8940168574) (1/4”)
MD2-12 (8940168576) (1/2”)
MN3-14 (8940168575) (1/4”)
MD3-12 (8940168577) (1/2”)
8951011861 (1l)
8951011784 (1/4” AG)
8951011786 (1/2” AG)
8951011796 (Ø9)
8951011791 (Ø9)
8951011796 (Ø9)
8951011836 (Ø9)
8951011831 (Ø8x5m)
8951011833 (Ø8x8m)
8951011835 (Ø8x10m)
Replacement kit
8955000024
30 to 50 cm hose
8951011836
Grease Cartridge !
Standard.
Grease Cartridge
Grease Only !
Grease
1. Technical data
2. Application-Function-Maintenance

RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS 3
DE
EN
3. Sicherheitshinweise
• Arbeitshandschuhe und Sicherheitsbrille tragen
• Gehörschutz tragen
• enganliegende Arbeitsschutzkleidung tragen
• Druckluftwerkzeuge gehören nicht in Kinderhände
• Gerät nicht in explosionsgefährdeten Räumen verwenden
• Gerät nicht auf andere Personen richten
• Werkzeugeinsätze nur bei abgekuppeltem Luftschlauch auswechseln
• Druckluftwerkzeuge dürfen nicht in Kontakt mit Stromquellen kommen
• Kartuschenwechsel oder Befüllen von Pressen nur um Drucklosem zustand durchführen !
• Auf Betriebsdruck achten, max. 8 bar
• Schlauchverbindung auf festen Sitz prüfen
• Maschine nur im drucklosen Zustand abklemmen, umherschlagende Druckluftschläuche können schwere Verletzungen zur Folge haben
• Auf Reaktionsmoment nach dem Ingangsetzen achten, in engen Stellen kann dies zur Handverletzungen führen.
GERÄT NUR FÜR DEN BESCHRIEBENEN ANWENDUNGSFALL VERWENDEN, JEDE ANDERE VERWENDUNG SCHLIEßEN WIR AUS-
DRÜCKLICH AUS ! ! !
FÜR VERLETZUNGEN UND SCHÄDEN DIE AUS UNSACHGEMÄßER UND AUS ZWECK-ENTFREMDETER ANWENDUNG BZW. AUS ZUWI-
DERHANDLUNGGEGEN DIE SICHERHEITS-VORSCHRIFTEN RESULTIEREN ÜBERNEHMEN WIR KEINE HAFTUNG ODER GEWÄHRLEI-
STUNG.
4. Störungen
Bevor Sie beim RODCRAFT-Kundendienst nachfragen, sollten Sie bei Störungen folgende Punkte beachten:
• Überprüfung der Kompressoranlage und der Luftzuleitung (Luftverbrauch l/min. und Schlauchquerschnitt entsprechend den
technischen daten des gerätes)
• Betriebsluft auf Staub und Rostanteile sowie Kondensat überprüfen.
• Überölung des Luftmotor
3. Safety rules
• Always wear eye protection and protective clothing / equipment to avoid injuries
• Pay attention, that the operation pressure never exceeds over 8 bar
• Do not use pneumatic tools in explosive atmosphere
• For suf cient tool performance make sure that the correct hose - size and ttings are used when connecting the tool
• Disconnect the tool from the air - supply before changing accessories or when not in use
• Never carry the tool by the hose
• Do not touch moving parts
• Keep tool away from your body while working
• Always wear ear – protection
• check air hose connections
• only disconnect the machine without pressure of the air, to avoid infractions by uncontrollable movement of the air hose
ONLY TO USE THE MACHINE FOR THE DESCRIBED APPLICATION. BERNER DEBARS LIABILITY FOR CONSEQUENCES FOR ALIENATED
APPLICATIONS OR CONTRAVENTION AGAINST THE SAFETY RULES.
4. Trouble shooting
Before call RODCRAFT after-sales service, please follow these instructions.
• Check all compressor components and air delivery lines for leaks.
• Check airline whether there is dirt, water or rust in the lines
• Check whether the impact mechanism or the air motor is overoiled
• Check whether the compressor and the pressure is as required by the tool.

RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS 4
FR
ES
3. Conseils de sécurité
• Porter des gants et des lunettes de protection,
• Porter un casque anti-bruit,
• Ne dirigez pas l’outil vers d’autres personnes,
• La pression de service conseillée est de 8 bar max
• Débrancher l’appareil avant de changer d’accessoires ou lorsqu’il ne sert pas,
• L’outil pneumatique ne doit pas être en contact avec une source électrique
• Ne pas utiliser l’outil dans un lieu où il y a risque d’explosion,
• Ne pas toucher les parties en mouvement lorsque l’outil fonctionne,
• Ne pas laisser entre les mains d’un enfant,
• Ne pas laisser tourner à vide avec un accessoire,
• Prenez garde au mouvement de l’outil après le démarrage pour ne pas vous blesser aux mains,
• Vériez le branchement du exible,
• Arrêtez toujours l’alimentation en air avant de débrancher l’outil an d’éviter tout mouvement incontrôlé du exible.
UTILISER L’OUTIL SEULEMENT POUR SA FONCTION D’ORIGINE. TOUTE AUTRE UTILISATION EST FORTEMENT DECONSEILLEE.
POUR LES BLESSURES OU LES DOMMAGES DUS A UNE MAUVAISE UTILISATION, OU EN CAS DE NON RESPECT DES CONSIGNES DE
SECURITE, NOUS NOUS DEGAGEONS DE TOUTE RESPONSABILITE.
3. Normas de seguridad
• Para evitar lesiones físicas, lleve siempre protección en los ojos y ropa/equipo de protección
• Procure que la presión de funcionamiento nunca supere 8 bar
• No utilice herramientas neumáticas en atmósferas explosivas
• Para un rendimiento correcto de la máquina asegúrese de que se utilizan los accesorios y el tamaño correcto para la manguera al conectar la
herramienta
• Desconecte la herramienta del suministro de aire antes de cambiar los accesorios o cuando no se utilice
• No transporte la herramienta por la manguera
• No toque las piezas móviles
• Mantenga el cuerpo alejado de la herramienta cuando trabaja
• Lleve siempre protección auditiva
• compruebe las conexiones de la manguera de aire
• Desconecte la máquina exclusivamente sin presión del aire para evitar errores debidos al movimiento incontrolable de la manguera de aire
UTILICE SOLAMENTE LA MÁQUINA PARA LA APLICACIÓN DESCRITA. RODCRAFT SE EXIME DE TODA RESPONSABILIDAD DERIVADA
DE VULNERACIÓN DE APLICACIONES O DE LAS NORMAS DE SEGURIDAD.
4. Problèmes de fonctionnement
Avant de faire appel au SAV RODCRAFT, observez les indications suivantes :
• Examinez l’installation du compresseur d’air et les tuyaux (la consommation en l/mn et la conformité des tuyaux qui ont étés
conseillés pour l’outil).
• Véri ez qu’il n’y ait pas de poussières, de morceaux de rouille ou de condensation dans le circuit d’air.
• Huilez le mécanisme et le moteur à air.
4. Solución de problemas
Antes de llamar al servicio postventa de RODCRAFT, siga estas instrucciones.
• Compruebe que todos los elementos del compresor y las líneas de suministro de aire no tienen fugas.
• Compruebe que las líneas de suministro de aire no presenten suciedad, agua u oxidación
• Compruebe si está lubricado en exceso el mecanismo de impacto o el motor del aire
• Compruebe si el compresor y la presión se corresponden con las requeridas para la herramienta.

RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS 5
IT
NL
3. Regole di sicurezza
• Indossare occhiali protettivi e indumenti/attrezzatura protettiva per evitare lesioni
• Controllare che la pressione di funzionamento non superi 8 bar
• Non impiegare gli utensili in ambienti con atmosfera esplosiva
• Per le migliori prestazioni dell’utensile accertarsi di utilizzare tubo e raccordi delle dimensioni richieste
• Scollegare l’utensile dall’alimentazione dell’aria prima di sostituire gli accessori oppure quando non lo si utilizza
• Non trasportare mai l’utensile tenendolo per il tubo
• Non toccare le parti in movimento
• Tenere l’utensile lontano dal corpo quando lo si utilizza
• Indossare sempre protezioni acustiche
• Controllare i collegamenti pneumatici
• Staccare l’utensile solo con il tubo non in pressione, per evitare movimenti incontrollati del essibile pneumatico
UTILIZZARE LA MACCHINA SOLTANTO PER L‘APPLICAZIONE DESCRITTA. RODCRAFT ESCLUDE RESPONSABILITÀ PER CONSEGUENZE
DI APPLICAZIONI NON PREVISTE O CONTRAVVENZIONE ALLE REGOLE DI SICUREZZA.
4. Risoluzione dei problemi
Prima di chiamare il servizio post-vendita di RODCRAFT, si prega di seguire queste istruzioni.
• Controllare che i componenti del compressore le tubazioni di alimentazioni non abbiano perdite.
• Controllare che nell’aria compressa non siano contenute polvere, ruggine e condensa
• Controllare che non ci sia eccessiva lubricazione del meccanismo d’impatto o del motore ad aria
• Controllare che compressore e pressione corrispondano a quanto richiesto dall’utensile.
3. Veiligheidsvoorschriften
• Draag altijd een veiligheidsbril en beschermende kleding / uitrusting om letsel te voorkomen
• Zorg ervoor dat de bedrijfsdruk nooit 8 bar overschrijdt
• Gebruik persluchtgereedschap nooit in explosieve omgevingen
• Gebruik de correcte slangafmeting en bevestigingen voor aansluiting van de apparatuur om een goede prestatie te garanderen
• Koppel het apparaat los van de luchttoevoer voordat u toebehoren verwisselt of wanneer niet in gebruik
• Draag het apparaat nooit aan de slang
• Raak nooit bewegende onderdelen aan
• Houd de apparatuur uit de buurt van uw lichaam wanneer werkzaam
• Draag altijd oorbescherming
• controleer aansluitingen van de luchtslang
• ontkoppel de machine uitsluitend zonder luchtdruk om gevaarlijke situaties wegens een rondslingerende luchtslang te voorkomen
GEBRUIK DE MACHINE UITSLUITEND VOOR DE BESCHREVEN TOEPASSING. RODCRAFT DEBARS AANSPRAKELIJKHEID VOOR GE-
VOLGEN VAN ONBESTEMDE TOEPASSINGEN OF OVERTREDING VAN DE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN.
4. Probleemoplossing
Volg a.u.b. de onderstaande instructies voordat u contact opneemt met de RODCRAFT klantendienst.
• Controleer alle compressoronderdelen en luchttoevoerleidingen op lekkages.
• Controleer of de luchtleiding vrij is van vuil, water en roest
• Controleer of het slagmechanisme of de luchtmotor niet overmatig geölied is
• Controleer of de compressor en druk overeenkomen met de vereisten van het apparaat.

RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS 6
RU
SV
3. Меры предосторожности
• Для предотвращения увечий всегда используйте средства защиты глаз и защитную одежду/оборудование
• Не допускайте превышения рабочего давления выше 8 бар
• Не применяйте пневмоинструменты во взрывоопасной среде
• При подключении инструмента убедитесь в согласованности диаметра шланга и муфты, чтобы достичь номинальных характеристик
инструмента
• Перед сменой насадок или при простое отстыкуйте инструмент от магистрали подачи воздуха
• Не переносите инструмент, держа его за шланг
• Не прикасайтесь к движущимся частям
• Во время работы не направляйте инструмент к себе
• Всегда используйте защитные очки
• Проверьте соединение воздушного шланга
• Отключайте механизм без воздушного давления, чтобы устранить любые разрушения из-за неконтролируемого движения воздушного
шланга
ИСПОЛЬЗУЙТЕ МЕХАНИЗМ ТОЛЬКО ПО НАЗНАЧЕНИЮ. КОМПАНИЯ RODCRAFT СНИМАЕТ С СЕБЯ ЛЮБУЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА
ПОСЛЕДСТВИЯ НЕЦЕЛЕВОГО ПРИМЕНЕНИЯ ИЛИ НАРУШЕНИЯ МЕР ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ.
3. Säkerhetsregler
• Använd alltid ögonskydd och skyddskläder/-utrustning för att undvika skador
• Var uppmärksam, så att drifttrycket aldrig överstiger 8 bar
• Använd inte pneumatiska verktyg i en explosiv miljö
• För att verktyget ska fungera rätt, se till att rätt slangstorlek och anslutningar används när du ansluter verktyget
• Koppla bort verktyget från luftförsörjning innan du byter tillbehör eller när det inte används
• Bär aldrig verktyget i slangen
• Rör aldrig delar i rörelse
• Håll verktyget borta från kroppen när du arbetar
• Använd alltid hörselskydd
• kontrollera luftanslutningarna
• koppla bara från maskinen utan lufttryck, för att undvika problem som kan orsakas av okontrollerbara rörelser i luftslangen
ANVÄND BARA MASKINEN FÖR DET DEN ÄR AVSEDD. RODCRAFT FRÅNSÄGER SIG ALLT ANSVAR FÖR SKADOR TILL FÖLJD AV ANNAN
ANVÄNDNING ELLER VID ÖVERTRÄDELSE AV SÄKERHETSREGLERNA.
4. Диагностика
Перед обращением в службу послепродажной поддержки компании RODCRAFT, пожалуйста, выполните данные
инструкции.
• Проверьте отсутствие утечек во всех компонентах компрессора и линиях подачи сжатого воздуха.
• Убедитесь в отсутствии грязи, воды и ржавчины в линиях подачи воздуха
• Проверьте на отсутствие избыточной смазки в ударном механизме и пневмомоторе
• Проверьте соответствие компрессора и давления техническим характеристикам инструмента.
4. Problemlösning
Innan du kontaktar RODCRAFT service/kundtjänst, följ dessa instruktioner.
• Kontrollera alla kompressor komponenter och luftledningar för läckage.
• Kontrollera luftledning om det nns smuts, vatten eller rost i ledningarna
• Kontrollera om slagmekanismen eller luftmotorn är över oljad
• Kontrollera om kompressorn och trycket uppfyller verktygets behov.

RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS 7
DA
NO
3. Sikkerhedsforskrifter
• Brug altid beskyttelsesbriller og beskyttelsestøj- og udstyr for at undgå skader.
• Vær opmærksom på, at driftstrykket ikke må overstige 8 bar
• Anvend ikke trykluftdrevne værktøjer i rum med eksplosionsfare
• For at sikre optimal ydelse bør værktøjet altid tilsluttes korrekt størrelse slange samt værktøjsindsatser
• Frakobl værktøjet fra lufttilførslen inden udskiftning af tilbehør og når det ikke er i brug
• Løft aldrig værktøjet i slangen
• Rør ikke ved dele som bevæger sig
• Hold værktøjet væk fra kroppen, imens det kører
• Anvend altid høreværn
• Tjek at luftslangerne er korrekt tilsluttet
• Frakobl kun maskinen i trykløs tilstand for at undgå skader opstået ved voldsomme bevægelser af luftslangen
ANVEND KUN MASKINEN TIL DET BESKREVNE FORMÅL. RODCRAFT DEBARS ER IKKE ANSVARLIG FOR KONSEKVENSERNE AF OVER-
DRAGET ANVENDELSE ELLER OVERTRÆDELSE AF SIKKERHEDSFORSKRIFTERNE.
4. Problemløsning
Før du kontakter RODCRAFT after-sales service, skal du følge disse instruktioner.
• Tjek alle kompressorkomponenter og luftslanger for lækage.
• Tjek om der sidder skidt, vand eller rust i luftslangen.
• Tjek om der er for meget olie på skraldehovedet eller i motoren
• Tjek om kompressoren og trykket er som de skal være for at værktøjet kan fungere.
3. Sikkerhetsregler
• Bruk alltid øyevern og beskyttende klær/utstyr for å unngå skader
• Følg nøye med, driftstrykket skal aldri overgå 8 bar
• Ikke bruk pneumatisk verktøy i eksplosive atmosfærer
• Pass på at riktig ledningsstørrelse og tilbehør brukes når du kobler til verktøyet slik at det virker som det skal
• Koble fra verktøyet fra lufttilførselen før du bytter ut tilbehør eller når verktøyet ikke er i bruk
• Ikke bær verktøyet i ledningen
• Ikke berøre deler i bevegelse
• Hold alltid verktøyet fra deg når du jobber
• Bruk alltid øyevern
• Kontroller luftledningstilkoblingene
• Bare koble fra maskinen uten lufttrykk for å unngå brudd på grunn av ukontrollerbare bevegelser på luftledningen
BARE BRUK MASKINEN FOR DET BRUKSOMRÅDET SOM BESKRIVES. RODCRAFT FRASKRIVER SEG ANSVAR FOR KONSEKVENSER
FOR FEIL «1»BRUKSOMRÅDE ELLER OVERTREDELSE AV SIKKERHETSREGLENE.
4. Problemsøking
Før du ringer RODCRAFT ettersalgservice, følg disse instruksjonene.
• Kontroller alle kompressordelene og lufttilførselen for lekkasjer.
• Kontroller om det er skitt, vann eller rust i luftledningen
• Kontroller om støtmekanismen eller luftmotoren er overoljet
• Kontroller om kompressoren og trykket er som påkrevd for verktøyet.

RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS 8
FI
PT
3. Turvallisuussäännöt
• Vammautumisen välttämiseksi käytä aina silmäsuojuksia sekä suojavaatteita / -varusteita
• Varmista, ettei toimintapaine koskaan ylitä 8 bar
• Älä käytä pneumatiikkatyökaluja räjähtävässä kaasukehässä
• Jotta työkalu toimii oikein, varmista, että työkalun kytkemiseen käytetään oikeaa letkukokoa ja sovittimia
• Irrota työkalu ilman syötöstä ennen kuin vaihdat lisävarusteita tai kun työkalu ei ole käytössä
• Älä koskaan kanna työkalua letkusta
• Älä koske liikkuviin osiin
• Pidä työkalu erillään vartalostasi kun työskentelet
• Käytä aina kuulosuojaimia
• Tarkista ilmaletkun liitännät
• Irrota laite vain sen ollessa paineeton, jotta vältetään ilmaletkun heilumisesta aiheutuvat loukkaantumiset
KÄYTÄ KONETTA VAIN KUVATTUUN TARKOITUKSEEN. RODCRAFT EI OLE VASTUUSSA LAITTEEN KÄYTÖSTÄ MUIHIN TARKOITUKSIIN
TAI TURVALLISUUSSÄÄNTÖJEN RIKKOMUKSISTA.
3. Regras de segurança
• Usar sempre óculos de protecção e vestuário/equipamento de protecção a m de evitar ferimentos
• Prestar atenção, na medida em que a pressão nunca deve exceder 8 bar
• Não utilizar instrumentos pneumáticos num ambiente explosivo
• Para um desempenho adequado, assegurar-se de que é utilizado o tamanho de mangueira e os acessórios correctos ao ligar o instrumento
• Desligar o instrumento do fornecimento de ar antes de mudar os acessórios ou quando o instrumento não estiver em uso
• Nunca transportar o instrumento pela mangueira
• Não tocar nas peças em movimento
• Manter o instrumento afastado do corpo durante a operação
• Usar sempre protecção para os ouvidos
• Vericar as ligações da mangueira de ar
• Apenas desligar a máquina sem pressão de ar, para evitar ferimentos resultantes do movimento descontrolado da mangueira de ar
UTILIZAR O APARELHO EXCLUSIVAMENTE PARA A APLICAÇÃO DESCRITA. A RODCRAFT NÃO SE RESPONSABILIZA POR QUALQUER
CONSEQUÊNCIA DECORRENTE DE APLICAÇÕES ALIENADAS OU CONTRAVENÇÕES CONTRA AS REGRAS DE SEGURANÇA.
4. Vianetsintä
Ennen kuin otat yhteyttä RODCRAFT-huoltopalveluun, noudata seuraavia ohjeita.
• Tarkista kaikki kompressorin komponentit ja ilman syöttölinjat vuotojen varalta.
• Tarkista, onko letkuissa likaa, vettä tai ruostetta
• Tarkista, onko iskumekanismissa tai ilmamoottorissa liikaa öljyä
• Tarkista, onko kompressori ja paine työkalun vaatima.
4. Resolução de problemas
Antes de contactar o serviço pós-vendas da RODCRAFT através do telefone, siga as instruções abaixo indicadas.
• Verique a presença de fugas em todos os componentes e linhas de fornecimento de ar do compressor.
• Verique a presença de sujidade, água ou ferrugem nas linhas de ar
• Verique se o mecanismo de impacto ou o motor pneumático está demasiado lubricado
• Verique se o compressor e a pressão são os requeridos pelo instrumento.

RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS 9
EL
PL
3. Οδηγίες ασφαλείας
• Φοράτε πάντα προστατευτικά γυαλιά και προστατευτικό ρουχισμό/ εξοπλισμό προς αποφυγήν τραυματισμών
• Προσέχετε πάντα η πίεση λειτουργίας να μην υπερβαίνει τα 8 bar
• Μην χρησιμοποιείτε εργαλεία με συμπιεσμένο αέρα σε εκρηκτικό περιβάλλον
• Για ικανοποιητική απόδοση του εργαλείου βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε το σωστό μέγεθος σωλήνας και τα σωστά εξαρτήματα κατά τη σύνδεση
στο εργαλείο
• Αποσυνδέστε το εργαλείο από την παροχή αέρα πριν αλλάξετε οποιαδήποτε εξαρτήματα ή όταν δεν το χρησιμοποιείτε
• Ποτέ μην μεταφέρετε το εργαλείο από το σωλήνα
• Μην αγγίζετε τα κινητά μέρη
• Κρατήστε το εργαλείο μακριά από το σώμα σας ενώ δουλεύετε
• Πάντα να φοράτε προστατευτικά μέσα κατά του θορύβου
• Ελέγχετε τις συνδέσεις του σωλήνα με τον πεπιεσμένο αέρα
• Αποσυνδέετε το μηχάνημα μόνο όταν δεν υπάρχει πίεση αέρα, ώστε να αποφύγετε φθορές από την ανεξέλεγκτη κίνηση της σωλήνας
ΤΟ ΜΗΧΑΝΗΜΑ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΠΟΥ ΠΕΡΙΓΡΑΦΕΤΑΙ. Η RODCRAFT ΔΕΝ ΦΕΡΕΙ ΚΑΜΙΑ ΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑ
ΟΠΟΙΕΣΔΗΠΟΤΕ ΣΥΝΕΠΕΙΕΣ ΕΞΑΙΤΙΑΣ ΠΑΡΑΒΙΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΚΟΠΟΥ ΓΙΑ ΤΟΝ ΟΠΟΙΟ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ ΤΟ ΜΗΧΑΝΗΜΑ Ή ΓΙΑ ΚΑΤΑΠΑΤΗΣΗ
ΤΩΝ ΚΑΝΟΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ.
4. Αντιμετώπιση προβλημάτων
Πριν επικοινωνήσετε με το τμήμα τεχνικής υποστήριξης της RODCRAFT, παρακαλούμε ακολουθήστε τις παρούσες οδηγίες.
• Ελέγξτε όλα τα μέρη απ’ όπου περνά ο συμπιεσμένος αέρας και όλες τις γραμμές παροχής αέρα για διαρροές.
• Ελέγξτε τη γραμμή αέρα για βρωμιά, νερό ή σκουριά μέσα στις σωληνώσεις
• Ελέγξτε εάν ο μηχανισμός κρούσης ή το μοτέρ του αέρα είναι υπερβολικά έχουν λιπανθεί υπερβολικά
• Ελέγξτε εάν ο συμπιεστής και η πίεση είναι σύμφωνα με τις απαιτήσεις του εργαλείου.
3. Zasady bezpieczeństwa
• Należy zawsze nosić okulary ochronne oraz odzież ochronną, aby uniknąć obrażeń ciała
• Zwracać uwagę, aby ciśnienie robocze nigdy nie przekraczało wartości 8 barów
• Narzędzi pneumatycznych nie wolno używać w atmosferze wybuchowej
• Aby uzyskać prawidłowe osiągi narzędzia, należy sprawdzić, czy do podłączenia narzędzia użyto prawidłowego rozmiaru węża oraz złączek
• Przed przystąpieniem do wymiany akcesoriów lub gdy narzędzie nie jest używane, należy je odłączyć od pneumatycznego układu zasilania
• Nigdy nie przenosić narzędzia chwytając za wąż
• Nie dotykać części ruchomych
• W trakcie pracy narzędziem trzymać go z dala od ciała
• Zawsze zakładać słuchawki ochronne
• sprawdzić przyłącza węża do pneumatycznego układu zasilania
• urządzenie odłączać przy odłączonym ciśnieniu powietrza, aby uniknąć uszkodzeń ciała lub przedmiotów na skutek niekontrolowanego ruchu
węża
STOSOWAĆ WYŁĄCZNIE ZGODNIE Z OPISANYM PRZEZNACZENIEM. Rodcraft W ŻADNYM WYPADKU NIE BIERZE ODPOWIEDZIALNOŚCI
ZA JAKIEKOLWIEK NASTĘPSTWA WYNIKŁE Z NIEDOZWOLONEGO UŻYTKOWANIA CZY NARUSZANIE ZASAD BEZPIECZEŃSTWA.
4. Usuwanie usterek
Przed wezwaniem serwisu ry RODCRAFT, należy wykonać poniższe instrukcje.
• Sprawdzić wszystkie części kompresora i przewody pneumatyczne, pod kątem nieszczelności.
• Sprawdzić przewody powietrzne - czy nie są zabrudzone, zalane wodą lub zardzewiałe
• Sprawdzić, czy mechanizm uderzeniowy lub silnik pneumatyczny nie są nadmiernie przesmarowane
• Sprawdzić czy kompresor i ciśnienie są prawidłowe dla danego narzędzia.

RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS 10
CS
SK
3. Bezpečnostní pravidla
• Noste vždy ochranu zraku a ochranný oblek / vybavení pro vyhnutí se zranění
• Dejte pozor, aby provozní tlak nikdy nepřekročil 8 barů
• Nepoužívejte pneumatické nářadí ve výbušném ovzduší
• Pro správný výkon přístroje se při jeho zapojování ujistěte, že hadice a spojky mají správnou velikost
• Odpojte přístroj od přívodu vzduchu před výměnou příslušenství nebo při nepoužívání
• Nikdy nenoste přístroj za hadici
• Nedotýkejte se pohyblivých součástí
• Při práci si držte přístroj od těla
• Používejte vždy ochranu sluchu
• zkontrolujte zapojení vzduchových hadic
• přístroj odpojujte pouze bez tlaku vzduchu, aby nedošlo ke zlomeninám v důsledku nekontrolovatelného pohybu vzduchové hadice
PŘÍSTROJ POUŽÍVEJTE POUZE K PŘEDEPSANÉMU ÚČELU. RODCRAFT NEODPOVÍDÁ ZA NÁSLEDKY V DŮSLEDKU NEDODRŽENÍ
POUŽITÍ NEBO PORUŠENÍ BEZPEČNOSTNÍCH PRAVIDEL.
3. Bezpečnostné pravidlá
• Vždy noste ochranné okuliare a ochranné oblečenie a vybavenie, aby ste sa vyhli zraneniam a poraneniam.
• Dávajte pozor, aby prevádzkový tlak nikdy nepresiahol 8 barov.
• Nepoužívajte vzduchové a pneumatické nástroje vo výbušnom, napätom prostredí.
• Aby bol nástroj dostatočne výkonný, uistite sa, že sa používa správna veľkosť a uchytenie či vybavenie hadice, keď sa napája nástroj
• Odpojte nástroj od prívodu vzduchu, keď meníte príslušenstvo a doplnky, alebo keď sa nepoužíva
• Nikdy nenoste a neťahajte nástroj za hadicu
• Nedotýkajte sa pohyblivých súčastí
• Udržiavajte nástroj mimo vášho tela, keď s ním pracujete
• Vždy noste ochranu uší a sluchu
• Kontrolujte napojenia vzduchovej hadice
• Odpojte prístroj len vtedy, keď nemá tlak vzduchu a tak sa vyhnite narušeniam nekontrolovateľným a neovládateľným pohybom vzduchovej
hadice
POUŽÍVAJTE PRÍSTROJ LEN NA POPÍSANÉ POUŽITIE. RODCRAFT VYLUČUJE ZODPOVEDNOSŤ ZA ŠKODU AKO NÁSLEDOK ODCUDZE-
NIA, POUŽITIA ALEBO PORUŠENIA A PREKROČENIA BEZPEČNOSTNÝCH PRAVIDIEL.
4. Řešení problémů
Před kontaktováním poprodejní servisu RODCRAFT se řiďte, prosím, těmito pokyny.
• Zkontrolujte těsnost všech komponenty kompresoru a přívodního vedení.
• Zkontrolujte znečištění, vodu nebo korozi ve vzduchovém vedení
• Zkontrolujte, zda je nárazový mechanismus či vzduchový motor správně naolejován
• Zkontrolujte, zda kompresor a tlak odpovídá požadavkům nástroje.
4. Riešenie problémov
Predtým, ako budete kontaktovať RODCRAFT po-predajný servis, prosíme nasledujte tieto inštrukcie.
• Skontrolujte všetky súčasti kompresora a taktiež prívodné trasy vzduchu kvôli unikaniu, presakovaniu.
• Skontrolujte hadicu, či tam nie je špina, voda alebo hrdza a korózia vo vnútri trasy
• Skontrolujte, či stlačený mechanizmus alebo vzduchový motor nie je zbytočne nadmieru premastený a preolejovaný
• Skontrolujte, či sú kompresor a tlak také, aké sa vyžadujú nástrojom.
Este manual sirve para los siguientes modelos
1
Tabla de contenidos
Otros manuales de Herramientas de RODCRAFT

RODCRAFT
RODCRAFT BSP SAR21 Manual de usuario

RODCRAFT
RODCRAFT RC7121 Manual de instrucciones

RODCRAFT
RODCRAFT RC8000 Manual de usuario

RODCRAFT
RODCRAFT RC6453 Manual de usuario

RODCRAFT
RODCRAFT RC5100 Manual de usuario

RODCRAFT
RODCRAFT RC6758 Manual de usuario

RODCRAFT
RODCRAFT RC8140 Manual de usuario

RODCRAFT
RODCRAFT RC5185 Manual de usuario

RODCRAFT
RODCRAFT BSP SAR31 Manual de usuario

RODCRAFT
RODCRAFT RC5305 Manual de usuario























