Raider R20 Manual de usuario

Contents
6 BG схема
7 BG инструкция за употреба
10 EN instructions’ manual
USER’S MANUAL
ONE BATTERY
FITS ALL
www.raider.bg
○ Бързо зарядно
○ Rapid charger
○ Incărcătorul
rapide
○ Пуњач батеријe
○ Pulnac
○ Зарядное
устройство
○ Φορτιστής
μπαταρίας
○ Polnilec baterij
RAIDER
PRO
Art. No. 039704

2
www.raider.bg
Art. No. Item Description
030130 R20 Cordless Drill Li-ion 2 speed 13 mm 44 Nm Solo RDP-SCD20
030220 R20 Cordless Drill Li-ion 2 speed 13 mm 44 Nm Solo RDP-SCD20S
030131 R20 Cordless Hammer Drill-Driver Li-ion 2 speed 13 mm 50 Nm Solo
RDP-SCDI20
030217 R20 Cordless Hammer Drill Li-ion 2 speed 13 mm 50 Nm Solo
RDP-SCDI20S
030222 R20 Auto touch cordless drill Solo RDP-SCDA20
030159 R20 Brushless cordless draywall screwdriver Solo
RDP-SBES20
030132 R20 Cordless Hex Impact Driver Li-ion 1/4" 180 Nm Solo
RDP-SHID20
030133 R20 Cordless Impact Wrench Li-ion 1/2" 250 Nm Solo RDP-SCIW20
030134 R20 Cordless Impact Wrench Li-ion 1/2" 400 Nm 5 speed Solo
RDP-SCIW20-5
030221 R20 Cordless Impact Wrench Li-ion 1/2” 400 Nm 5 speed Solo
RDP-SCIW20S
030151 R20 Cordless Rotary Hammer Brushless Li-ion SDS-plus Solo
RDP-SBRH20
030135 R20 Cordless Rotary Hammer Li-ion SDS-plus Solo RDP-SRH20
030136 R20 Cordless Angle Grinder Li-ion Ø125 mm 10000 min-1 Solo
RDP-SAG20
030223 R20 Brushless Cordless Angle Grinder Li-ion Ø125 mm 11500 min-1
Solo RDP-SBAG20S

3
Art. No. Item Description
030152 R20 Cordless Mixer Li-ion Solo RDP-SHM20
030137 R20 Cordless Jig Saw Li-ion quick 80 mm Solo RDP-SJS20
030138 R20 Cordless Reciprocating Saw Li-ion quick Solo RDP-SRS20
030139 R20 Cordless Circular Saw Li-ion Ø165x20 mm 24T 4200 min-1 laser
Solo RDP-SCS20
163143 Circular Saw Blade Tungsten Carbide Tipped Ø165x20 mm 24T
030140 R20 Cordless Random Orbit Sander Li-ion Ø125 mm variable speed
Solo RDP-SRSA20
030141 R20 Cordless Multi-Tool Li-ion 3° variable speed quick Solo
RDP-SOMT20
030154 R20 Cordless Glue gun Li-ion Ø11 Solo RDP-SGLG20
030160 R20 Cordless heat gun Li-ion Solo RDP-SHG20
030153 R20 Cordless stapler comb Li-ion Solo RDP-SST20
074202 R20 Пистолет за боя акум. Li-ion Ø1.5 1.8 2.2 mm 1 L Solo
RDP-SSGC20
039706 R20 Adapter USD with lamp for series RDP-R20 System
075328 R20 Lawn mower Li-ion 360 mm 35L Solo RDP-SLM20

Art. No. Item Description
075711 R20 Cordless brush cutter with blade and trimmer head detachable
shaft RDP-SBBC20 Set
075712 Pole saw head tube for RDP-SBBC20
075713 Hedge trimmer head with tube for RDP-SBBC20
075545 R20 Cordless trimmer Li-ion 300 mm Solo RDP-SCBC20
075707 R20 Cordless headge trimmer Li-ion 510 mm Solo RDP-SCHT20
075708 R20 Cordless pole saw Li-ion 510 mm set RDP-SPS20
075710 R20 Cordless chain saw Li-ion 200 mm solo RDP-SCS20
030155 R20 Cordless chain saw brushless 350 mm (14") Solo RDR-SBCS20
090319 R20 Cordless wet and dry cleaner Solo RDR-SDWC20
090320 R20 Ash cleaner Solo RDR-SWC20
030211 Cordless Drill Li-ion 2 speed 13 mm 44 Nm 20 V 1.5 Ah 1 h
RDP-SCD20 Set
030219 Cordless Drill Li-ion 2 speed 13 mm 44 Nm 20 V 1.5 Ah 1 h
RDP-SCD20S Set
030215 R20 Brushless cordless drill Set RDP-SBCD20 Set
030208 Cordless Hammer Drill-Driver Li-ion 2 speed 13 mm 50 Nm 20 V 2x2
Ah 1 h in Case RDP-SCDI20 Set
030216 Cordless Hammer Drill Li-ion 2 speed 13mm 50Nm 20 V 2x2 Ah 1 h in
Case RDP-SCDI20S Set

Art. No. Item Description
030209 Cordless Angle Grinder Li-ion Ø125 mm 10000 min-1 20 V 2 Ah 1 h in
Case RDP-SAG20 Set
030224 R20 Brushless Cordless Angle Grinder Li-ion Ø125 mm 11500 min-1
Sет RDP-SBAG20S
030210 Cordless Jig Saw Li-ion quick 80 mm 20 V 2 Ah 1 h in Case
RDP-SJS20 Set
075709 R20 Cordless chain saw Li-ion 200 mm set RDP-SCS20
090315 R20 Ash cleaner Set RDR-SWC20
032120 R20 System Starter Kit Li-ion 2 Ah 1h for series RDP-R20 System
131110 R20 Battery Pack Li-ion 20 V 1.5 Ah for series RDP-R20 System
131152 R20 Battery Pack Li-ion 20 V 2 Ah for series RDP-R20 System
131153 R20 Battery Pack Li-ion 20 V 4 Ah for series RDP-R20 System
131157 R20 Батерия Li-ion 20 V 6 Ah за серията RDP-R20 System
039703 R20 Battery and Charger for series RDP-R20 System
039704 R20 Rapid Charger for series RDP-R20 System
039707 R20 Dual Charger for series RDP-R20 System 2x3 A

6
www.raider.bg
BG
Изобразени елементи:
1. Зелен контролен светодиод за зареждането
2. Червен контролен светодиод за зареждането
EN
Description of elements
1. Green LED control for charging
2. Red LED control for charging
12
Прочетете ръководството преди употреба!
Refer to instruction manual booklet!
BG Снимките са с илюстративна цел.
Изобразеният модел може да не е напълно идентичен със закупената от вас машина.
EN The pictures are for illustration purpose.
The pattern shown may not be exactly the same as the machine you purchased.

7
Инструкция за употреба
Уважаеми потребители,
Поздравления за покупката на зарядно от най-бързоразвиващата се марка за
електрически, бензинови и пневматични машини - RAIDER. При правилно инсталиране
и експлоатация, RAIDER са сигурни и надеждни машини и работата с тях ще Ви достави
истинско удоволствие. За Вашето удобство е изградена и отлична сервизна мрежа с 45
сервиза в цялата страна.
Преди да използвате това зарядно устройство, моля, внимателно се запознайте с
настоящата “Инструкция за употреба”.
В интерес на Вашата безопасност и с цел осигуряване на правилната й употреба, прочетете
настоящите инструкции внимателно, включително препоръките и предупрежденията в
тях. За избягване на ненужни грешки и инциденти, важно е тези инструкции да останат на
разположение за бъдещи справки на всички, които ще ползват зарядното устройство. Ако го
продадете на нов собственик то “Инструкцията за употреба” трябва да се предаде заедно с
него, за да може новия ползвател да се запознае със съответните мерки за безопасност и
инструкциите за работа.
“Евромастер Импорт Експорт” ООД е упълномощен представител на производителя и
собственик на търговската марка RAIDER. Адресът на управление на фирмата е гр. София
1231, бул. “Ломско шосе” 246, тел. 02 934 33 33, 934 10 10, www.raider.bg; www.euromasterbg.
com; e-mail: info@ euromasterbg.com.
От 2006 година във фирмата е въведена системата за управление на качеството ISO
9001:2008 с обхват на сертификацията: Търговия, внос, износ и сервиз на професионални и
хоби електрически, пневматични и механични инструменти и обща железария. Сертификатът
е издаден от Moody International Certication Ltd, England.
Технически данни
параметър мерна единица стойност
Артикулен номер - 039704
Номинално захранващо напрежение V AC 230
Честота на променливия ток Hz 50
Мощност W85
Изходно напрежение на зарядното
устройство
V DC 21.5
Изходен ток на зарядното устройство А 3.5
Клас на защита - II
Общи указания за безопасна работа.
Прочетете внимателно всички указания. Неспазването на приведените по-долу указания
може да доведе до токов удар, пожар и/или тежки травми. Съхранявайте тези указания на
сигурно място.
• Зарядното устройство е подходящо за зареждане на всички литиево-йонни акумулаторни
батерии от серията R20 System:
BG

8
www.raider.bg
- Арт. № 131110 - 1.5 Ah;
- Арт. № 131152 - 2 Ah ;
- Арт. № 131153 - 4 Ah;
- Арт. № 131159 - 3 Ah
• Зарядните устройства от серията R20 System, са снабдени с функция за автоматично
изключване след зареждането на батерията.
1. Информация за зарядното устройство и процеса на зареждане.
1.1. Моля, вижте данните отбелязани на фабричната табелка на зарядното устройство.
Уверете се, че сте свързали зарядното устройство към захранващата мрежа с напрежение,
отбелязано на фабричната табелка. Никога не свързвайте зарядното устройство към мрежа
с различно напрежениe.
1.2. Предпазвайте зарядното устройство и неговия кабел от повреди и остри ръбове.
Повредените кабели трябва да бъдат ремонтирани незабавно от квалифициран
електротехник.
1.3. Съхранявайте зарядното устройство на недостъпно за деца място.
1.4. Не използвайте повредени зарядни устройства.
1.5. Не използвайте доставеното зареждащо устройство за зареждане на други
акумулаторни батерии.
1.6. Настоящото зарядно устройство не е предназначено за употреба от лица (включително
деца) с ограничени физически, сетивни или умствени способности, или за лица без опит
и познаване на оборудването, освен ако използването не става под наблюдение или
съгласно инструкцията за използване на устройството, предадена от лицата, отговарящи за
безопасността. Трябва да се внимава деца да не си играят с оборудването.
1.7. Зарядното устройство не трябва да се излага на въздействие на влага или вода.
Навлизането на вода в зарядното устройство увеличава риска от токов удар. Зарядното
устройство може да се използва само на закрито, в сухи помещения.
1.8. Преди да пристъпите към каквито и да било дейности по техническо обслужване или
чистене на зарядното устройство, трябва да го изключите от захранващата мрежа.
1.9. Не използвайте зарядното устройство върху леснозапалима подложка (напр. хартия,
плат), нито в съседство с леснозапалими вещества. Поради нагряването на зарядното
устройство в процеса на зареждане, съществува опасност от пожар.
1.10. Преди всяка употреба проверявайте състоянието на зарядното устройство, кабела
и щепсела. В случай на установяване на повреди, не използвайте зарядното устройство. Не
предприемайте опити да разглобявате зарядното устройство. Всички ремонти трябва да се
възлагат на оторизиран ремонтен сервиз. Неправилно извършеният монтаж на зарядното
устройство може да доведе до токов удар или пожар.
1.11. Когато зарядното устройство не се използва, то трябва да бъде изключено от
електрическата мрежа.
1.19. Забранено е да се ремонтира повредено зарядно устройство. Извършването на
ремонт на зарядното устройство се разрешава само от производителя или в оторизиран
сервиз.
2. Зареждане на литиево-йонна акумулаторна батерия със зарядното устройство.
Извадете акумулаторната батерия от машината, като натиснете бутона. Внимавайте
за напрежението на захранващата мрежа при зареждане на батерията! Напрежението на
захранващата мрежа трябва да съответства на данните, посочени на табелката на зарядното
устройство. Уреди, обозначени с 230 V, могат да бъдат захранвани и с напрежение 220 V.
Включете щепсела в контакта. Зеленият контролен светодиод ще светне. Поставете
изтощената акумулаторна батерия в зарядното. Ще светне червения контролен светодиод.

9
След като батерията се зареди, червения светодиод ще изгасне и ще светне зеления.
Виж таблицата с обяснения:
Червен LED Зелен LED Обяснение и действия
Не свети Свети
Готов за употреба
Зарядното устройство е свързано към
електрическата мрежа и е готово за употреба; В него
няма поставена акумулаторна батерията.
Свети Не свети Зареждане
Зарядното устройство зарежда батерията
Не свети Свети
Батерията е заредена и готова за използване.
Действие:
Извадете батерията от зарядното устройство.
Изключете зарядното устройство от захранващата
мрежа
Ако акумулаторната батерия не може да зарежда, проверете следното:
• напрежение на контакта
• дали прави добър контакт с контактите на зарядното устройство
Ако акумулаторната батерия продължи да не може да се зарежда, посетете оторизиран
сервиз на RAIDER.
3. Защита от влиянието на околната среда.
3.1. Предпазвайте Зарядното устройство от влага и дъжд. Влагата и дъждът могат да
причинят опасна повреда.
3.2. Не използвайте зареждащо устройство или батерия в близост да запалими пари и
течности.
3.3. Използвайте Зарядното устройство само на сухи места и при температура на
околната среда 0-45 С֯.
3.4. Не съхранявайте зарядното устройство на места, където температурата може да
достигне над 30 С֯. В частност, не оставяйте зарядното устройство в автомобил, който е
паркиран на слънце.
4. Съхранение на зарядното устройство. Условия за употреба.
Съхранявайте зарядното устройство само на сухо място и при температура на околната
среда 10-30 С0. Предпазвайте ги от влага и пряка слънчева светлина. При работа използвайте
зарядното устройство само на сухо място и при температура на околната среда 0-45 С0.
5. Опазване на околната среда.
С оглед опазване на околната среда електроинструментът и опаковката трябва да бъдат
подложени на подходяща преработка за повторното използване на съдържащите се в тях
суровини. Не изхвърляйте електроинструменти при битовите отпадъци! Съгласно
Директивата на Европейския съюз 2012/19/EC относно излезли от употреба
електрически и електронни устройства и утвърждаването и като национален
закон електроинструментите, които не могат да се използват повече, трябва да
се събират отделно и да бъдат подлагани на подходяща преработка за
оползотворяване на съдържащите се в тях суровини.

10
www.raider.bg
Instruction for use
Dear Users,
Congratulations on buying a charger from the fastest growing brand for electric, gasoline and
pneumatic machines - RAIDER. With proper installation and operation, RAIDER are reliable and
reliable machines, and the work with them will bring you real pleasure. For your convenience, there
is an excellent service network with 45 service stations all over the country.
Before using this charger, please read this “Instruction for Use” carefully.
For the sake of your safety and to ensure proper use, read these instructions carefully, including
the recommendations and warnings therein. To avoid unnecessary errors and incidents, it is
important that these instructions remain available for future reference to anyone who will use the
charger. If you sell it to a new owner, the “Instruction for Use” must be handed over to the new
owner so that the new user can read the relevant safety precautions and operating instructions.
“Euromaster Import Export” Ltd is an authorized representative of the manufacturer and
owner of the trademark RAIDER. The address of the company’s management is in Soa 1231,
244 Lomsko Shosse Blvd., tel. 02934 33 33, 934 10 10, www.raider.bg; www.euromasterbg.com;
e-mail: info @ euromasterbg.com.
Since 2006 the company has introduced the ISO 9001: 2008 quality management system
with scope of certication: Trade, import, export and servicing of professional and hobby electric,
pneumatic and mechanical tools and general hardware. The certicate is issued by Moody
International Certication Ltd, England.
Charger
parameter unit measure value
Art. № - 039704
Voltage V AC 230
Power W85
Frequency Hz 50
Rated output voltage V DC 21.5
Rated output current А 3.5
Protection class - II
General instructions for safe operation.
Read all instructions carefully. Failure to follow the instructions below may result in electric
shock, re and / or serious injury. Keep these instructions in a safe place.
• The charger is suitable for charging all R20 System lithium-ion rechargeable batteries:
- Art. No 131110 - 1.5 Ah;
- Art. No. 131152 - 2 Ah;
- Art. No. 131153 - 4 Ah;
- Art. No. 131159 - 3 Ah
• The R20 System series chargers have an auto-o feature after charging the battery.
EN
Este manual sirve para los siguientes modelos
1
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Cargador de baterías de Raider
























