
welcome to the world of Pr mai
Technische Irrtümer und Änderungen vorbehalten. 2010 (C) by Primaheat
Pr mai heat
QUICK Störungsbehebung
Scorie sul bruciatore griglia a causa di pellet di scarsa qualità Rimuovere bruciatore grille, pulizia ruggine bruciatori, condotti d'aria è pulita!
Schlackenbildung am Brennerrost aufgrund schlechter Pelletsqualität Brennerrost ausbauen, Brennerrost reinigen, Luftkanäle müssen frei sein!
Slag on the burner grille due to poor pellet quality Remove burner gril, c llean burner grille, air duct´s must be free!
B2 B3 B4
Pellet marmellata e bruciatore ad alto inquinamento - Causa: scarsa qualità del pellet, bruciatore insufficiente pulizia
Canali d'aria sporca causa intervalli di accensione più lunghi e / o il connettore inizia interruttore a pressione, perché
il ventilatore non può produrre abbastanza volume d'aria.
Verstopfung und starke Brennerverschmutzung - Ursache: schlechte Pelletsqualität, ungenügende Brennerreinigung
Zugelegte Luftkanäle verursachen einerseits längere Zündintervalle und/oder die Druckwächterdose springt an, weil
der Ventilator zuwenig Luftmenge erzeugen kann. Achtung: Brennerrost = Verschleißteil > wenn defekt wechseln !
Pellet jam and high burner pollution - cause: poor pellet quality, inadequate burner cleaning
Dirty air channels cause longer ignition intervals and/or the pressure switch connector starts, because
the fan cannot produce enough air volume.
B
B1 Schlauch abziehen, und Pellets entfernen. Rimuovere il tubo e rimuovere pellets.
Remove the tube and remove pellets.
B5 Wiederholen Sie zusätzlich die Vorgänge A2 bis A4. Repeat the operations A2-A4 in addition. Ripetere le operazioni oltre alla A2- A4.
Pure la stitichezza. Nessun bruciatore inquinamento. No pellet nel bruciatore. Causa: pellet di qualità scadente. Questo provoca una
fase di accensione per troppo tempo, quindi un dual boot volume è inserito, causando un blocco.
Reine Verstopfung, ohne Brennerverschmutzung, keine Pellets im Brenner ersichtlich - Ursache: schlechte Pelletsqualität verursacht
zu lange Zündphase, daher doppelter Startmengeneinwurf und somit Verstopfung.
Pure pellet jam, without burner pollution, no pellets in the burner - cause: poor pellet quality causes
a too long ignition phase, so double start amount is deliverd and this causes the pellet jam.
Bruciatore a porta aperta
Brennertüre öffnen
Open burner door Rimuovere pellets dal bruciatore
Pellets aus Brenner entfernen
Remove pellets from burner Rimuovere pellets dal flangia
Pellets aus Flansch entfernen
Remove pellets from flange
A
A2 6.3A3 A4
A1 Schlauch abziehen, und Pellets entfernen. Rimuovere il tubo e rimuovere pellets.
Remove the tube and remove pellets.
Fehlerbehebung
troubleshooting / risoluzione dei problemi
7.2