OtterBox PURSUIT Series Manual de usuario

Customer Service
1-855-688-7269 /USA + Canada - Toll Free
support@otterbox.com /otterbox.com/support
STEP 1.
Locate notch along front side.
Open seal along edge with finger.
Use two fingers to grab lid at notch
and pull it away from base.
STEP 2.
Slide phone into base, volume-button
side first.
STEP 3.
Insert each lid corner under rubber seal of
base, then press in.
If necessary, gently pull back rubber seal
to slip lid underneath.
STEP 4.
Press around lid corners and edges to
secure onto base.
PURSUIT SERIES
Install Guide
©2018 Otter Products, LLC. All rights reserved. The OtterBox name and OtterBox trademarks are the property of Otter Products, LLC, registered in the U.S. and other countries.
Other trademarks are the property of their respective owners.
Limited Product Warranty: otterbox.com/warranty

©2018 Otter Products, LLC. All rights reserved. The OtterBox name and OtterBox trademarks are the property of Otter Products, LLC, registered in the U.S. and other countries.
Other trademarks are the property of their respective owners.
Limited Product Warranty: otterbox.com/warranty
ÉTAPE1.
Localisez l’encoche sur l’avant du téléphone.
Ouvrez le joint le long du bord avec le doigt.
Utilisez deux doigts pour saisir le couvercle à
l’encoche et retirez-le de la base.
ÉTAPE2.
Faites glisser le téléphone dans la base, le
côté du bouton de volume en premier.
ÉTAPE3.
Insérez chaque coin du couvercle sous le joint en
caoutchouc de la base, puis appuyez à l’intérieur.
Si nécessaire, retirez doucement le joint en
caoutchouc pour glisser le couvercle en dessous.
ÉTAPE4.
Appuyez autour des coins et des rebords
du couvercle pour fixer la base.
GUIDE D’INSTALLATION

©2018 Otter Products, LLC. All rights reserved. The OtterBox name and OtterBox trademarks are the property of Otter Products, LLC, registered in the U.S. and other countries.
Other trademarks are the property of their respective owners.
Limited Product Warranty: otterbox.com/warranty
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
PASO 1.
Ubique la muesca a lo largo del lado delantero.
Abra el sello a lo largo del borde con el dedo.
Use dos dedos para sujetar la tapa por la
muesca y sepárela de la base.
PASO 2.
Deslice el teléfono en la base, empezando
por el botón de volumen.
PASO 3.
Inserte cada esquina de la tapa bajo el sello de
goma de la base, luego presione.
Si es necesario, retire suavemente el sello de goma
para deslizar la tapa por debajo.
PASO 4.
Presione las esquinas y los bordes de la
tapa para asegurarla a la base.

ANWEISUNGEN ZUR ANBRINGUNG
SCHRITT1.
Finden Sie die Kerbe auf der Vorderseite.
Öffnen Sie den Verschluss am Rand mit dem Finger.
Fassen Sie den Deckel an der Kerbe mit zwei Fingern
an und ziehen Sie ihn von der Basis ab.
SCHRITT3.
Stecken Sie jede Deckelecke unter den
Gummiverschluss der Basis und drücken Sie sie ein.
Ziehen Sie den Gummiverschluss bei Bedarf vorsichtig
zurück, um den Deckel darunter zu schieben.
SCHRITT2.
Schieben Sie das Handy in die Basis,
mit der Seite der Lautstärketaste voran.
SCHRITT4.
Drücken Sie die Deckelecken und -kanten
zusammen, um den Deckel auf der Basis zu
befestigen.
©2018 Otter Products, LLC. All rights reserved. The OtterBox name and OtterBox trademarks are the property of Otter Products, LLC, registered in the U.S. and other countries.
Other trademarks are the property of their respective owners.
Limited Product Warranty: otterbox.com/warranty

INSTRUCTIONS DE MONTAGE
ÉTAPE1.
Repérez l’encoche le long de la face avant.
Ouvrez le joint du bord avec vos doigts.
Utilisez deux doigts pour bien agripper le couvercle
à l’encoche et tirez-le loin de la base.
ÉTAPE3.
Insérez chaque coin du couvercle sous le joint en
caoutchouc de la base, puis pressez.
Au besoin, tirez délicatement sur le joint en caoutchouc
pour glisser le couvercle en dessous.
ÉTAPE2.
Faites coulisser le téléphone dans la
base, bouton de volume en premier.
ÉTAPE4.
Appuyez sur les coins et les bords du
couvercle pour les fixer à la base.
©2018 Otter Products, LLC. All rights reserved. The OtterBox name and OtterBox trademarks are the property of Otter Products, LLC, registered in the U.S. and other countries.
Other trademarks are the property of their respective owners.
Limited Product Warranty: otterbox.com/warranty

ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE
PASSAGGIO 1.
Individuare la tacca sul lato anteriore.
Aprire la chiusura lungo il bordo con il dito.
Con due dita, afferrare il coperchio alla tacca
e staccarlo dalla base.
PASSAGGIO 3.
Inserire ogni angolo del coperchio sotto la chiusura in
gomma della base, quindi premere.
Se necessario, tirare delicatamente la chiusura in
gomma per far scivolare il coperchio al di sotto.
PASSAGGIO 2.
Far scorrere il telefono nella base, partendo
dal lato del pulsante per il volume.
PASSAGGIO 4.
Premere attorno agli angoli e ai bordi
per assicurare alla base.
©2018 Otter Products, LLC. All rights reserved. The OtterBox name and OtterBox trademarks are the property of Otter Products, LLC, registered in the U.S. and other countries.
Other trademarks are the property of their respective owners.
Limited Product Warranty: otterbox.com/warranty

INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE
STAP 1.
Zoek de inkeping aan de zijkant van het
voorste gedeelte.
Open de verzegeling langs de rand met je vinger.
Gebruik twee vingers om de omlijsting bij de
inkeping eruit te halen en deze uit de basis te halen.
STAP 3.
Plaats iedere hoek van de omlijsting onder de rubberen
afdichting van de basis en druk hem er dan in.
Indien nodig trek je de rubberen afdichting zachtjes
terug om de omlijsting eronder te krijgen.
STAP 2.
Klik je telefoon in de basis, waarbij je begint
aan de kant waar de volumeknop zit.
STAP 4.
Druk de omlijsting aan rond de hoeken en
randen om ervoor te zorgen dat deze goed
vastzit op de basis.
©2018 Otter Products, LLC. All rights reserved. The OtterBox name and OtterBox trademarks are the property of Otter Products, LLC, registered in the U.S. and other countries.
Other trademarks are the property of their respective owners.
Limited Product Warranty: otterbox.com/warranty

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
PASO 1.
Localice lamuesca en la parte delantera.
Abra el cierre por el borde con el dedo.
Utilice dos dedos para sujetar la tapa en la muesca
y separarla de la base.
PASO 3.
Inserte cada esquina de la tapa por debajo del
cierre de goma de la base y presione.
Si es necesario, tire ligeramente del cierre de
goma para introducir la tapa por debajo.
PASO 2.
Deslice el teléfono dentro de la base,
primero por el lado delbotón de volumen.
PASO 4.
Presione alrededor de las esquinas de la tapa
y los bordes para asegurarla en la base.
©2018 Otter Products, LLC. All rights reserved. The OtterBox name and OtterBox trademarks are the property of Otter Products, LLC, registered in the U.S. and other countries.
Other trademarks are the property of their respective owners.
Limited Product Warranty: otterbox.com/warranty

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
ETAPA1.
Localize a ranhura ao longo do lado da frente.
Abra o vedante ao longo da extremidade com o dedo.
Utilize dois dedos para agarrar a tampa na ranhura
e soltá-la da base.
ETAPA3.
Introduza cada canto da tampa sob o vedante
de borracha da base e, depois, pressione.
Se necessário, afaste ligeiramente o vedante de
borracha para fazer encaixar a tampa por baixo.
ETAPA2.
Encaixe o telefone na base, com o lado do
botão de volume primeiro.
ETAPA4.
Pressione os cantos e as extremidades
da tampa para a fixar à base.
©2018 Otter Products, LLC. All rights reserved. The OtterBox name and OtterBox trademarks are the property of Otter Products, LLC, registered in the U.S. and other countries.
Other trademarks are the property of their respective owners.
Limited Product Warranty: otterbox.com/warranty

INSTRUKTIONER
STEG 1.
Hitta jacket på skalets framsida.
Använd ett finger för att öppna förseglingen längs
med kanten.
Använd två fingrar för att ta tag i förslutningen vid
skåran och ta bort det från skalets baksida.
STEG 3.
För in förslutningens hörn under baksidans
gummiförsegling och tryck sedan till.
Dra försiktigt bak gummiförseglingen om det
behövs för att kunna föra in förslutningen.
STEG 2.
För in telefonen i skalets baksida med den
sida som volymknappen sitter på först.
STEG 4.
Tryck längs med förslutningens hörn och kanter
för att säkra att den sitter fast ordentligt i
skalets baksida.
©2018 Otter Products, LLC. All rights reserved. The OtterBox name and OtterBox trademarks are the property of Otter Products, LLC, registered in the U.S. and other countries.
Other trademarks are the property of their respective owners.
Limited Product Warranty: otterbox.com/warranty
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Accesorios para teléfonos celulares de OtterBox

OtterBox
OtterBox SM40179D Manual de usuario

OtterBox
OtterBox 1970 Manual de usuario

OtterBox
OtterBox Defender Series Manual de usuario

OtterBox
OtterBox ALPHA GLASS Manual de usuario

OtterBox
OtterBox Defender Series Manual de usuario

OtterBox
OtterBox StringRay Manatee uniVERSE Manual de usuario

OtterBox
OtterBox defender Manual de usuario

















