ohmex SEW 7050 Manual de usuario

Manuel d’utilisation
Gebrauchsanleitung
Libretto istruzioni d’uso
Instruction manual
SEW 7050
SEWING MACHINE
Machine à coudre
Nähmaschine
Macchina per cucire
FR
DE
IT
EN
Made in P.R.C

F1
28
26
27
19
20 21
13
16
8
9
2
14
54
6
6
10
25 24
7
18
1
6
4
5
15
11
312
8
15
25
17
14
23
22

F2 F4
27
27a
27b
F3
26
30
26b
26a
F5
F6 F7
16
8
30 13
13
10
F8a
F8bF10
F9
15
5

x
x
F11
F14
F16
F18
F12
F17
F13
F15
F19
15
35
28
22

F21
F22 F23 F24
F25
F28
F26
F29
F27
F30
36
6
36
F20
88

25
Top thread
Cloth
Bottom thread
Top thread
Cloth
Bottom thread
Top thread
Cloth
Bottom thread
F35
F36
F37
F38
F34
F31 F32 F33

SOMMAIRE
Instructions d’utilisation et d’entretien
(Traduction des instructions d’origine)
Cher Client,
Merci d’avoir fait l’acquisition SEW 7050.
Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant de faire fonctionner
votre appareil et conservez-le pour vous y référer ultérieurement en cas
de problème.
INHALT
Gebrauchs- und Wartungsanleitungen
(Übersetzung der Originalanleitung)
Sehr geehrter Kunde,
Danke für den Kauf SEW 7050.
Bitte lesen Sie diese Anleitungen aufmerksam und bewahren Sie sie für
künftige Nachschlagezwecke auf.
INDICE
Istruzioni per l’uso e la manutenzione
(Istruzioni originali)
Gentile Cliente,
Grazie per avere acquistato SEW 7050.
Si prega di leggere attentamente questo manuale prima di mettere in
funzione l’apparecchio e di conservarlo per futuro riferimento.
Vi sarà d’aiuto se riscontrate problemi di funzionamento.
INDEX
Instructions for use and maintenance
(Translation from original language)
Dear Customer,
Thank you for buying SEW 7050.
Please read this manual carefully before activating the appliance and
keep it for future reference.
It’ll be helpful if you encounter any functioning problem.
FR
DE
IT
EN
1
19
37
55
Déclaration de conformité - Konformitätserklärung
Dichiarazione di Conformità - Conformity declaration

FR
IT
DE
EN
Déclaration de conformité
Le producteur déclare, sous sa propre respon-
sabilité, que l’appareil auquel se réfère la notice
d’instructions est conforme aux prescriptions de
la directive CE en matière d’appareils à usage
domestique. An d’améliorer le produit et/ou
de prendre en compte des exigences à la fabri-
cation, le producteur se réserve le droit d’appor-
ter des modications techniques, esthétiques et
dimensionnelles, sans obligation de préavis.
Champs électromagnétiques (cEm)
Cet appareil est conforme à toutes les normes
relatives aux champs électromagnétiques (CEM).
Il répond aux règles de sécurité établies sur la
base des connaissances scientique actuelles
s’il est manipulé correctement et conformément
aux instructions de ce mode d’emploi.
-------
Cet appareil est conforme aux directives
2014/30/UE, 2014/35/UE et 2011/65/UE
Dichiarazione di Conformità
Il Produttore dichiara sotto la propria
responsabilità che l’apparecchio a cui si riferisce
il presente Libretto di istruzioni è conforme a
quanto prescritto dalla Direttiva CE in materia di
apparecchi ad uso domestico.
Al ne di migliorare il prodotto e/o per esigenze
costruttive, il produttore si riserva di apportare
variazioni tecnologiche, estetiche e dimensionali
senza obbligo di preavviso.
Campi elettromagnetici (EmF)
Questo apparecchio è conforme a tutti gli
standard relativi ai campi elettromagnetici
(EMF).Se utilizzatoinmodoappropriatosecondo
quanto indicato nelle istruzioni contenute nel
presente libretto di istruzioni, l’apparecchio
consente un utilizzo sicuro come confermato dai
risultati scientici attualmente disponibili.
-------
Questo apparecchio è conforme alle direttive
2014/30/UE, 2014/35/UE e 2011/65/UE
Konformitätserklärung
Der Hersteller erklärt auf seine Verantwortung,
dass das Gerät, auf das sich diese“Gebrauchsan-
weisung”bezieht, den Vorschriften der EG-Richt-
linie für Haushaltsgeräte entspricht.
Zur Verbesserung des Produktes und/oder aus
baulichen Erfordernissen behält sich der Her-
steller vor, technologische, ästhetische oder auf
die Abmessungen bezogene Änderungen vor-
zunehmen, ohne dass dabei die Picht zur vor-
herigen Ankündigung besteht.
Elektromagnetische Felder
(EmF; Electro magnetic Fields)
Dieses Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüglich
elektromagnetischer Felder (EMF). Nach aktu-
ellen wissenschaftlichen Erkenntnissen ist das
Gerät sicher im Gebrauch, sofern es ordnungs-
gemäß und entsprechend den Anweisungen in
dieser Bedienungsanleitung gehandhabt wird.
-------
Dieses Gerät entspricht der Vorschriften
2014/30/EU, 2014/35/EU und 2011/65/EU
Conformity Declaration
The Manufacturer declares under his own
responsibility that the appliance subject of
this Instructions manual complies with what
prescribed in the EC Directive about appliances
for household use.
To improve the product and/or for construction
needs, the manufacturer reserves the right to
make technological, aesthetic and dimensional
changes without prior notice.
Electromagnetic elds (EmF)
This appliance is in compliance with all the
standards related to electromagnetic elds
(EMF). If used properly, following what indicated
in this instructions manual, the appliance allows
a safe use, as conrmed by the scientic results
currently available.
-------
This appliance is in compliance with directives
2014/30/EU, 2014/35/EU and 2011/65/EU

1
SEW 7050 FR
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
Signication de l’avertissement dans le livret
DANGER: Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est
pas évitée, pourrait entraîner des blessures graves ou même la
mort. L’utilisation de ce terme est limitée aux situations les plus
extrêmes.
ATTENTION: Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle
n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures graves (et dans
des cas extrêmes, la mort).
AVERTISSEMENT: Indique une situation potentiellement dangereuse qui,
si elle n’est pas évitée, peut entraîner des blessures légères ou de
dommages à l’équipement. Il avertit également l’utilisateur au
mode de fonctionnement incorrect.
Instructions relatifs à la sûreté
indispensable premier de l’usage
Lire attentivement les précautions contenues dans ces instructions
puisqu’elles fournissent des indications importantes concernant la sécurité
d’installation, d’emploi et d’entretien.
Conserver soigneusement ce livret pour consultation ultérieure.
• Avant toute utilisation, vérier l’état mécanique de l’appareil.
Le bloc moteur (1) et les pièces importantes ne doivent pas présenter de défauts ni de
ssures.
La gaine et la che du câble d’alimentation ne doivent pas présenter de ruptures ou
de ssures. Si c’est le cas, débrancher immédiatement la che de la prise de courant
et porter l’appareil dans un centre d’assistance agréé pour eectuer les vérications
nécessaires.
☞

2
SEW 7050
FR
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
• Les pièces de l’emballage (sacs en plastique, polystyrène, boîtes, etc.) ne doivent pas
être laissées à la portée des enfants parce qu’elles constituent des sources de danger
potentielles.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et
par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou
d’expérience insusantes, SEULEMENT sous la surveillance
d’un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu’ils ont
reçu des instructions liées à l’utilisation de l’appareil en toute
sécurité et qu’ils ont intégré les risques qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et l’entretien eectué par l’utilisateur ne
doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s’ils sont
âgés de 8 ans et plus et qu’un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l’appareil
et du cordon d’alimentation.
• Avant de brancher l’appareil, s’assurer que les données indiquées sur la plaque
signalétique correspondent à celles du réseau d’alimentation électrique.
La plaque est située sur le corps de l'appareil.
• Pour des raisons de sécurité, il est recommandé d’alimenter l’appareil avec un
interrupteur diérentiel (RCD) dont le courant de fonctionnement ne dépasse pas 30
mA.
• En cas d’incompatibilité entre la prise et la che de l’appareil, faire remplacer la prise
par une autre de type approprié par un électricien qualié, qui devra également vérier
que la section des câbles de la prise est adaptée à la puissance absorbée par l’appareil.
En général, l’emploi d’adaptateurs, de prises multiples et/ou de rallonges est déconseillé.
Si toutefois leur emploi était indispensable, il est nécessaire de n’utiliser que des
adaptateurs simples ou multiples et des rallonges conformes aux normes de sécurité
en vigueur, en veillant cependant à ce que la limite de résistance en valeur de courant,
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Máquina de coser de ohmex


















