Miiego AXTIVE MIINI Manual de usuario

Quick Start Guide
ENG
DK
NOR
SE
DE
1 - 2
3 - 4
5 - 6
7 - 8
9 - 10
FR -
1
211
-1817PSE
-1413LN
EST - 6115
AXTIVE MIINI
WIRELESS SPEAKER

ENG
16
2
3
5
7
8
9
4
SPECIFICATIONS
CARE, MAINTENANCE, SAFETY
1
This device contains a lithium accumulator.
Improper use can cause overheating and fire.
45
67
1
28
9
3
Hanger
Power button: power on/off, playing mode
button, soft reset.
Play button: play, pause, answer call, TWS.
- Volume Down / Previous Song
Press once / Hold
+ Volume Up / Next Song
Press once / Hold
Charging port
LED indicator for
charging
LED Bluetooth indicator
Microphone
Any modification of the product may have consequences for safety, warranty
and proper functioning. Keep out of reach for children and animals. Product
storage and working temperature: from -10 celsius degrees to +40. Do not
expose the product to direct sunlight, heat or naked flames as it may cause
damage or explosion. Do not use the product if a part is damaged or defective.
Replace a damaged or defective device immediately. Disconnect the product
from the electrical outlet and other equipment if problems occur. Do not
charge when the product is wet. Do not leave a battery on prolonged charge
when not in use. Do not dismantle, open or shred batteries. Do not drop the
product and avoid bumping. This product may only be serviced by a qualified
technician for maintenance to reduce the risk of electric shock etc.
Bluetooth v5.0 - Wireless transmission range up to 10-15 m. without
obstacles. Rechargeable 800 mAh Li-ion battery. Full charging time:
around 2.5 hours. IPX5. BT frequency range: 2402-2480MHz. Freq.
Response: 90Hz-20 KHz. Charging input power: 5V DC/1A. RMS audio
output: 3W. Impedance: 4Ω.

ENG
2
Pairing your AXTIVE MIINI MIIEGO® Bluetooth speaker
Charging the AXTIVE MIINI speaker
Next time charging
Turning Your AXTIVE MIINI On and Off
Activate Siri on iOS-device: Double press the PLAY button (works only in
Bluetooth mode).
Pairing and connecting 2 x AXTIVE MIINI speakers with TWS
1: Make sure the speaker is charged and turned OFF.
2: Press and hold the button for 3 seconds until the indicator light
flashes WHITE (pairing mode).
3: Activate Bluetooth on your phone or other device and search for new
Bluetooth device and select: MIIEGO AXTIVE MIINI.
When AXTIVE MIINI is connected the WHITE LED light is constantly on.
The speaker will remember your phone/device and automatically
reconnect the next time you turn it on.
An unpaired speaker will automatically turn off after 6 minutes.
Use a 5V/1A USB adapter for charging.
During charging the red right is on. When fully charged the red light is
off.
Full charging time is around 2.5 hours with 1A.
When you hear a warning tone every 180 seconds, the battery status is
low and needs charging.
ON: Press the Button for 3 seconds until a tone is heard.
OFF: Press the Button until a tone is heard.
TWS only works when connecting two AXTIVE MIINIs by MIIEGO® together.
1: Turn on both speakers (Bluetooth mode). Make sure they are unconnected.
2: Press and hold the PLAY button on one speaker for 2 seconds. The product
emits a tone to indicate entering TWS-pairing mode.
3: The product emits three tones and the LED indicator light (8) will be
constantly on. This is then the slave speaker. LED indicator light on master
speaker will flash to indicate successful TWS-pairing.
4: Activate Bluetooth on your phone/device and connect with the master
speaker.

45
67
1
28
9
3
DK
16
2
3
7
8
9
4
5
SPECIFIKATIONER
SIKKERHED OG VEDLIGEHOLD
3
Snor
Power-knap: On/Off, Mode, Reset
Play-knap: afspil, pause, besvare
opkald, TWS.
- Lydstyrke ned / Forrige sang
+ Lydstyrke op / Næste sang
Opladningsport
LED-indikator for opladning
LED Bluetooth-indikator
Mikrofon
Opbevares utilgængeligt for børn og dyr. Undgå direkte sollys. Produk-
tets anbefalede opbevarings- og brugstemperatur: -10 til +40 grader.
Ved uautoriseret reparation kan der være risiko for elektrisk stød, og
produktgarantien bortfalder ved uautoriseret reparation. Forsøg aldrig
at åbne eller skille produktet ad. Anbring ikke produktet ved høj varme
eller ild, da batteriet kan briste eller antænde. Produktet skal pga.
batteriet afleveres til genindvending. Bortskaf produktet i overensstem-
melse med lokale bestemmelser/forskrifter. Brug ikkeog genoplad ikke -
produktet hvis det er skadet eller defekt. Genoplad ikke produktet hvis
det er vådt.
Bluetooth v5.0 - Trådløst signal op til 10-15 m. uden forhindringer.
Genopladeligt 800 mAh Li-ion batteri. Fuld opladningstid: ca. 2,5 time.
IPX5. Bluetooth frekvensinterval: 2.402-2.480MHz. Frekvens respons:
90Hz-20 KHz.
Strøminput: 5V DC/1A. RMS-audio output: 3W. Impedans: 4Ω.
Enheden indeholder et internt lithium batteri.
Batteriet kan sprænge eller eksplodere ved
fejlagtig og/eller uautoriseret brug/reperation.

DK
4
Parring af din AXTIVE MIINI Bluetooth højttaler
Opladning af AXTIVE MIINI højttaleren
Opladning næste gang
Tænd/sluk for din AXTIVE MIINI
Aktivere Siri på iOS-enheder: Dobbelttryk på PLAY-knappen (virker kun
i Bluetooth mode).
Parring af 2 x AXTIVE MIINI højttalere med TWS
1: Sørg for at højttaleren er ladet op og slukket.
2: Hold knappen nede i 3 sekunder indtil indikatorlampen blinker hvidt
(parringsmodus).
3: Aktiver Bluetooth på din telefon/enhed og søg efter ny Bluetooth-enhed
og vælg: MIIEGO AXTIVE MIINI.
Når AXTIVE MIINI er tilkoblet lyser den HVIDE LED-lampe herefter konstant.
Højttaleren vil nu huske din telefon/enhed og automatisk tilkoble sig
næste gang du tænder den.
En ikke-tilkoblet højttaler vil slukke automatisk efter 6 minutter.
Benyt en 5V/1A USB adapter til opladning.
Under opladning lyser LED-lampen RØDT. Ved fuld opladning slukker
lampen.
Fuld opladningstid: ca. 2,5 time ved 1A.
Når du hører en advarselstone hvert 180. sekund er batteriets status lav
og bør oplades.
Tænd: Tryk på knappen indtil du hører en tone.
Sluk: Tryk på knappen indtil du hører en tone.
TWS virker kun mellem to ens AXTIVE MIINIs fra MIIEGO®.
1: Tænd begge højttalere (og i Bluetooth mode).
2: Hold PLAY-knappen nede på den ene højttaler i 2 sekunder. Produktet
udsender en tone som indikerer TWS parringsmodus.
3: Produktet udsender tre toner og LED-lampen lyser (8) konstant. Dette
er så slave-højttaleren. LED-lampen på master-højttaleren vil blinke for
at indikere succesfuld TWS-parring.
4: Aktiver Bluetooth på din telefon/enhed og forbind med master-
højttaleren.

45
67
1
28
9
3
NOR
16
2
3
5
7
8
9
4
SPESIFIKASJONER
SIKKERHET OG VEDLIKEHOLD
5
Snor
Power-knapp: On/Off, Mode, Reset
Play-knapp: Avspill, pause, motta
anrop, TWS.
- Lydstyrke ned / Forrige sang
+ Lydstyrke opp / Neste sang
Oppladningsport
LED-indikator for oppladning
LED Bluetooth-indikator
Mikrofon
Oppbevares utilgjengelig for barn og dyr. Unngå direkte sollys. Produktets
anbefalte oppbevarings- og brukstemperatur: -10 til +40 grader. Forsøk
aldri å åpne eller skille produktet fra hverandre. Garantien på produktet
bortfaller hvis det repareres av en uautorisert. Utsett ikke produktet for
høy varme eller ild, da batteriet kan ta fyr. Produktet skal leveres til
gjenvinning pga. batteriet. Avskaff produktet i overensstemmelse med
lokale bestemmelser/forskrifter. Ikke bruk eller lad produktet hvis det er
skadet eller defekt. Lad ikke produktet hvis det er vått.
Bluetooth v5.0 - Trådløs signal opp til 10-15 m. uten hindringer.
Oppladbart 800 mAh Li-ion batteri. Full ladetid: ca. 2,5 timer.
IPX5. Bluetooth frekvensintervall: 2.402-2.480MHz. Frekvensrespons: 90Hz-
20 KHz.
Strøminput: 5V DC/1A. RMS-audio output: 3W. Impedans: 4Ω.
Enheten inneholder et internt lithium batteri.
Batteriet kan bli overopphetet eller eksplodere
ved feilaktig og/eller uautorisert bruk/reparasjon.

NOR
6
Parring av din AXTIVE MIINI Bluetooth høyttaler
Lading av AXTIVE MIINI høyttaleren
Lading neste gang
Slå på/slå av din AXTIVE MIINI
Aktivere Siri på iOS-enheter: Trykk 2 ganger på PLAY-knappen (virker
bare i Bluetooth mode).
Parring av 2 x AXTIVE MIINI med TWS
1: Sørg for at høyttaleren er ladet opp og slått av.
2: Hold knappen nede i 3 sekunder inntil indikatorlampen blinker hvit
(parringsmodus).
3: Aktiver Bluetooth på telefonen/enheten din og søk etter ny Bluetooth-
enhet og velg: MIIEGO AXTIVE MIINI.
Når AXTIVE MIINI er tilkoblet vil det HVITE lys være på konstant.
Høyttaleren vil heretter huske din telefon/enhet og automatisk tilkoble
seg neste gang den slås på.
En ikke-tilkoblet høyttaler vil automatisk slå seg av etter 6 minutter.
Bruk en 5V/1A USB adapter til lading.
Under lading vil LED-lampen lyse rødt. Ved full lading skrur lampen seg
av.
Full ladetid er ca. 2,5 timer ved 1A.
Når du hører en varslingslyd hvert 3. minutt er batteriet nesten tomt og
bør lades.
Slå på: Hold knappen inntil du hører en tone.
Slå av: Hold knappen inne inntil du hører en tone.
TWS virker kun mellom to like AXTIVE MIINIs fra MIIEGO®.
1: Slå på begge høyttalere (og i Bluetooth mode).
2: Hold PLAY-knappen på den ene høyttaleren i 2 sekunder. Høyttaleren
avgir en tone som indikasjon på TWS-parringsmode.
3: Høyttaleren avgir 3 toner og LED-lampen (8) lyser konstant. Dette er
da slave-høyttaleren. LED-lampen på master høyttaleren vil blinke for å
indikere korrekt TWS-parring.
4: Aktiver Bluetooth på din telefon/lydkilde og opprett forbindelse til
masterhøyttaleren.

45
67
1
28
9
3
SE
16
2
3
5
7
8
9
4
SPECIFIKATIONER
VÅRD, UNDERHÅLL, SÄKERHET
7
Sträng
Strömknapp: ström på/av, Lägesknapp,
återställ.
På-knapp: på, pausa, svara samtal, TWS.
- Volym ned / föregående låt Tryck en
gång / håll
+ Volym upp / nästa låt Tryck en gång /
håll
Laddningsuttag
LED-indikator för
laddning
LED Bluetooth-indikator
Mikrofon
Varje modifiering av produkten kan ha konsekvenser för säkerhet,
garanti och korrekt funktion. Förvaras utom räckhåll för barn och djur.
Produktlagring och arbetstemperatur: från -10 celsius grader till +40.
Utsätt inte produkten för direkt solljus, värme eller öppna lågor, eftersom
det kan orsaka skador eller explosion. Använd inte produkten om en del
är skadad eller defekt. Byt omedelbart ut en skadad eller defekt enhet.
Koppla bort produkten från eluttaget och annan utrustning om problem
uppstår. Ladda inte när produkten är våt. Lämna inte ett batteri vid
långvarig laddning när det inte används. Ta inte isär, öppna eller strimla
batterier. Tappa inte produkten och undvik stötar. Denna produkt får
endast servas av en kvalificerad tekniker för underhåll för att minska
risken för elektrisk stöt etc.
Bluetooth v5.0 - Trådlös överföringsområde upp till 10-15 m. utan hinder.
Laddningsbart 800 mAh Li-ion-batteri. Full laddningstid: cirka 2,5 timmar.
IPX5. BT-frekvensområdet: 2402-2480MHz. Freq. Svar: 90Hz-20 KHz.
Laddningsingång: 5V DC / 1A. RMS-ljudutgång: 3W. Impedans: 4Ω.
Den här enheten innehåller en litiumackumulator.
Felaktig användning kan orsaka överhettning och
eld.

SE
8
Para ihop din AXTIVE MIINI Bluetooth-högtalare
Laddning av AXTIVE MIINI-högtalaren
Nästa gång du laddar
Slå på och stänga av din AXTIVE MIINI
Aktivera Siri på iOS-enhet: Dubbeltryck på PLAY-knappen (fungerar
endast i Bluetooth-läge).
Parning och anslutning av 2 x AXTIVE MIINI-högtalare med TWS
1: Se till att högtalaren är laddad och stängd av.
2: Håll knappen intryckt i 3 sekunder tills indikatorlampan blinkar VIT
(parningsläge).
3: Aktivera Bluetooth på din telefon eller annan enhet och sök efter ny
Bluetooth-enhet och välj: MIIEGO AXTIVE MIINI.
När AXTIVE MIINI är ansluten lyser den vita LED-lampan konstant.
Högtalaren kommer ihåg din telefon / enhet och ansluter automatiskt
nästa gång du slår på den.
En oparad högtalare stängs automatiskt av efter 6 minuter.
Använd en 5V / 1A USB-adapter för laddning.
Under laddning är den röda höger på. När den är fulladdad lyser inta
den röda lampan.
Full laddningstid är cirka 2,5 timmar med 1A.
När du hör en varningston var 180: e sekund är batteriets status låg och
måste laddas.
PÅ: Tryck på knappen i 3 sekunder tills en ton hörs.
AV: Tryck på knappen tills en ton hörs.
TWS fungerar endast när du ansluter två AXTIVE MIINIs från MIIEGO®
tillsammans.
1: Slå på båda högtalarna (Bluetooth-läge). Se till att de inte är anslutna.
2: Tryck och håll ner PLAY-knappen på en högtalare i 2 sekunder.
Produkten avger en ton för att indikera att du går in i TWS-parningsläge.
3: Produkten avger sedan tre toner och LED-indikatorlampan (8) tänds
konstant. Det här är sedan slavhögtalaren. LED-indikatorlampa på
huvudhögtalaren blinkar för att indikera framgångsrik TWS-parning.
4: Aktivera Bluetooth på din telefon / enhet och anslut till huvudhögtalaren.

45
67
1
28
9
3
1
6
5
2
37
8
9
4
PRODUKTDETAILS
PFLEGE, INSTANDHALTUNG, SICHERHEIT
Trageschlaufe
Power-Taste: Ein-/Ausschalten,
Modus-Taste, Reset.
Play-Taste: Play, Pause, Anruf
entgegennehmen, TWS.
- Lautstärke Runter / Vorheriges
Lied: Einmal drücken / Halten
+ Lautstärke Hoch / Nächstes
Lied: Einmal drücken / Halten
Ladeeingang
LED Lämpchen für Ladezustand
LED Bluetooth Lämpchen
Mikrofon
Jegliche Veränderung des Produktes kann Konsequenzen im Bezug auf
die Sicherheit, Garantie und ordnungsgemäße Funktionalität mit sich
ziehen. Außer Reichweite von Kindern und Tieren aufbewahren.
Produktaufbewahrung und Betriebstemperatur: Von -10°C bis +40°C.
Nicht direktem Sonnenlicht, Hitze oder offenem Feuer aussetzen, da dies
zu Schäden oder Explosionen führen kann. Verwenden Sie das Produkt
nicht, wenn eines der Teile beschädigt oder defekt ist. Beschädigtes oder
defektes Teil unverzüglich austauschen lassen. Entfernen Sie das Produkt
von der Stromversorgung und anderen Geräten, wenn Probleme auftreten
sollten. Nicht aufladen, wenn das Produkt nass ist. Den Akku nicht durch-
gehend aufladen, wenn das Produkt nicht verwendet wird. Akkus nicht
demontieren, öffnen oder trennen. Lassen Sie das Produkt nicht fallen
und vermeiden Sie unnötige Stöße. Dieses Produkt sollte, aufgrund der
Risiken eines Elektroschocks o.Ä., nur von einem qualifizierten Technicker
gewartet werden.
Bluetooth v5.0 - Schnurlose Übertragungsreichweite von bis zu 10-15 m.
ohne Hindernisse. Wiederaufladbare 800 mAh Li-Ionen Akku. Volle
Ladezeit: ca. 2.5 Stunden. IPX5. BT Frequenzbereich: 2402-2480MHz.
Frequenzgang: 90Hz-20KHz. Ladeeingangsleistung: 5V DC/1A.
RMS Audio Output: 3W. Impedanz: 4Ω.
DE
9
Dieses Gerät enthält einen Lithium Akku. Unsachgemäße
Verwendung kann zu Überhitzung und Brand führen.
Otros manuales para AXTIVE MIINI
1
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Oradores de Miiego

Miiego
Miiego RE:DUCE CHARGE and PLAY Manual de usuario

Miiego
Miiego AXTIVE SQUARE Manual de usuario

Miiego
Miiego CHARGE and PLAY MINI Manual de usuario

Miiego
Miiego AXTIVE M1 Manual de usuario

Miiego
Miiego MiiPARTY GO Manual de usuario

Miiego
Miiego MiiPOCKET MINI Manual de usuario

Miiego
Miiego AXTIVE M2 Manual de usuario

Miiego
Miiego M1+ Manual de usuario

Miiego
Miiego MiiBLASTER Manual de usuario

Miiego
Miiego AXTIVE MIINI Manual de usuario


















