Mesko MS 7308 Manual de usuario

MS7308, MS7309
MS7310, MS7311
(GB)
(F) mode d'emploi - 6 (E) manual de uso - 8
(P) manual de serviço - X (LT) naudojimo instrukcija - 12
(LV) lietošanas instrukcija - 14 (EST) kasutusjuhend - 8
(H) felhasználói kézikönyv - 29 (BIH) upute za rad - 19
(RO) Instrucţiunea de deservire - 18 (CZ) návod k obsluze - 30
(RUS) инструкция обслуживания - 25 (GR) οδηγίες χρήσεως - 37
(NL) handleiding - 39
(SLO) navodila za uporabo - 32 (FIN) manwal ng pagtuturo - 23
(PL) instrukcja obsługi - 51 (I) istruzioni operative - 27
(HR) upute za uporabu - 29 (S) instruktionsbok - 45
(DK) brugsanvisning - 35 (UA) інструкція з експлуатації - 47
(SR) Корисничко упутство - 43 (SK) Používateľská príručka - 41
user manual - 3 (D) bedienungsanweisung - 4

2
9
1
2

SAFETY CONDITIONS IMPORTANT INSTRUCTIONS ON SAFETY OF USE PLEASE
READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE
The warranty conditions are different, if the device is used for commercial purpose.
1.Before using the product please read carefully and always comply with the following
instructions. The manufacturer is not responsible for any damages due to any misuse.
2.The product is only to be used indoors. Do not use the product for any purpose that is not
compatible with its application.
3.The applicable voltage is 220-240 V ~ 50/60 Hz. For safety reasons it is not appropriate
to connect multiple devices to one power outlet.
4.Please be cautious when using around children. Do not let the children to play with the
product. Do not let children or people who do not know the device to use it without
supervision.
5.WARNING: This device may be used by children over 8 years of age and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or persons without experience or
knowledge of the device, only under the supervision of a person responsible for their
safety, or if they were instructed on the safe use of the device and are aware of the
dangers associated with its operation. Children should not play with the device. Cleaning
and maintenance of the device should not be carried out by children, unless they are over
8 years of age and these activities are carried out under supervision.
6.After you are finished using the product always remember to gently remove the plug from
the power outlet holding the outlet with your hand. Never pull the power cable!!!
7.Never put the power cable, the plug or the whole device into the water. Never expose the
product to the atmospheric conditions such as direct sun light or rain, etc.. Never use the
product in humid conditions.
8.Periodically check the power cable condition. If the power cable is damaged the product
should be turned to a professional service location to be replaced in order to avoid
hazardous situations.
9.Never use the product with a damaged power cable or if it was dropped or damaged in
any other way or if it does not work properly. Do not try to repair the defected product
yourself because it can lead to electric shock. Always turn the damaged device to a
professional service location in order to repair it. All the repairs can be done only by
authorized service professionals. The repair that was done incorrectly can cause
hazardous situations for the user.
10.Never put the product on or close to the hot or warm surfaces or the kitchen appliances
like the electric oven or gas burner.
11.Never use the product close to combustibles.
12.Do not let cord hang over edge of counter or touch hot surfaces.
13.Never leave the product connected to the power source without supervision. Even when
use is interrupted for a short time, turn it off from the network, unplug the power.
14.In order to provide additional protection, it is recommended to install residue current
device (RCD) in the power circuit, with residual current rating not more than 30 mA.
Contact professional electrician in this matter.15. Protect the motor part of the unit from
immersion in water.
16. Use only the original mounting hardware provided.
17. Switch on the device only after complete installation. The partially assembled and
commissioned device does not ensure safe use and proper operation.
CAUTION: DO NOT TURN ON THE FAN WITHOUT FRONT AND REAR COVERS.
18. Set up the fan away from curtains, curtains, or other objects that may be pulled in by
the working fan.
19. Do not insert any objects into the cover of the fan. Otherwise it may lead to personal
ENGLISH
3

injury or damage to the device.
DESCRIPTION OF THE DEVICE (IMAGE 1 – models MS7308, MS7309, MS7310, IMAGE 2 – MS7311)
1. Front guard 2. Blade nut 3. Blade
4. Rear guard nut 5. Rear guard 6. Motor unit
7. Motor head lock 8. Power cord 9. Control panel
10. Control panel housing 11. Mounting screw 12. Interior barrel
13. Height adjustment 14. Exterior barrel 15. Base guard
16. Cross base
FAN ASSEMBLY
1. Make sure that the power cord is disconnected from the electrical socket.
MS7311 model:
– Assemble the fan base (15, 16) and attach the exterior barrel (14).
– Attach the exterior barrel to the control panel housing (10) using the mounting screw (11).
2. Attach the rear guard (5) to the motor unit (6) using the nut (4).
3. Place the fan blade (3) on rotor axis. Fasten with the blade nut (2). Check to make sure that the blade rotates without resistance.
4. Attach the front guard (1) to the rear guard (5) using the hinge clamps on the outside of the front guard.
USING THE DEVICE
1. Press the '0' button on the control panel (9), then plug the power cord into an electrical socket.
2. Turn the fan on by pressing button '1' or '2' (MS7308) or '1', '2' or '3' (MS7309,MS7310, MS7311). After a few seconds the fan
blades will begin to rotate at the maximum speed of the selected gear
3. To turn on the oscillating motion of the fan unit (horizontal) press the motor head lock button (7). Pulling the button upwards will turn
the oscillation off (horizontal).
4. You can adjust the fan's vertical angle by tilting the fan unit.
CLEANING AND MAINTENANCE
CAUTION: Do not allow the fan's motor part or any buttons to get wet.
1. Before cleaning remove the plug from the electrical socket.
2. To clean dust from the fan blades, remove the front guard. Remove the fan blade from the rotor axis, wipe with a damp cloth, then
wipe dry.
3. To clean the motor unit gently wipe it with a damp cloth, without detergents. Wipe dry.
4. Store the fan in a dry place.
TECHNICAL INFORMATION:
diameter power/power max: voltage
MS7308 15 cm 15/30W 220-240V~50/60Hz
MS7309 23 cm 30/60W 220-240V~50/60Hz
MS7310 30 cm 40/80W 220-240V~50/60Hz
MS7311 40 cm 45/90W 220-240V~50/60Hz
4
To protect your environment: please separate carton boxes and plastic bags and dispose them in corresponding waste
bins. Used appliance should be delivered to the dedicated collecting points due to hazarsous components, which may
effect the environment. Do not dispose this appliance in the common waste bin.
DEUTSCH
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN LESEN SIE AUFMERKSAM WICHTIGE
ANWEISUNGEN BEZÜGLICH DER SICHERHEIT DER BENUTZUNG BEWAHREN SIE
DIESE FÜR DIE ZUKUNFT AUF
Bei Verwendung des Gerätes zu gewerblichen Zwecken werden die Garantiebedingungen
geändert.
1.Vor dem ersten Gebrauch, die Bedienungsanleitung lesen und die dort angegebenen
Hinweise beachten. Der Produzent trägt keine Verantwortung für Schäden, die aufgrund
von bestimmungswidriger Nutzung oder unsachgemäßer Bedienung entstanden sind.
2.Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch verwendet. Verwenden Sie es nicht für andere
Zwecke als den bestimmungsgemäßen Gebrauch.
3.Das Gerät ausschließlich an die Steckdose 220-240 V ~ 50/60 Hz anschließen. Es darf
nicht zu anderen, bestimmungswidrigen Zwecken benutzt werden. Wegen

5
Vorsichtsmaßnahmen, sollten keine weiteren Geräte an den gleichen Stromkreis
angeschlossen werden.
4.Falls sich Kinder in der Nähe befinden, sollte bei der Nutzung des Gerätes spezielle
Vorsicht bewahrt werden. Dieses Gerät ist nicht zum Spielen für Kinder, sowie für
Erwachsene, die sich mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut gemacht haben, geeignet.
5.WARNHINWEIS: Dieses Gerät kann von Kindern im Alter von über 8 Jahren sowie von
Personen von einer beschränkten körperlichen, sensorischen, psychischen Fähigkeit oder
von Personen, die keine Erfahrung oder kein Kenntnisse von dem Gerät haben, nur dann
genutzt werden, wenn die Nutzung unter Aufsicht einer Person, welche die Verantwortung
für deren Sicherheit trägt, stattfindet oder diesen Personen Ratschläge bezüglich der
sicheren Benutzung des Geräts erteilt wurden und sie sich den mit seiner Benutzung
verbundenen Gefahren bewusst sind. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die
Reinigung und die Unterhaltung des Geräts dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden,
es sei denn, dass diese Kinder im Alter von über 8 Jahren sind und diese Tätigkeiten unter
Aufsicht durchgeführt werden.
6.Nach der Benutzung, den Stecker aus der Steckdose ziehen und dabei die Steckdose
mit der Hand festhalten. NIEMALS am Kabel ziehen.
7.Das Kabel, die Buchse, sowie das ganze Gerät nicht in Wasser oder andere
Flüssigkeiten tauchen. Das Gerät vor Regen, Sonne usw. und vor Feuchtigkeit (z.B. im
Badezimmer oder Campingwagen) schützen.
8.Regelmäßig das Kabel prüfen. Falls das Kabel beschädigt ist, sollte es in einem
spezialisierten Service ausgetauscht werden, um ev. Gefährdung zu vermeiden.
9.Falls das Kabel oder ein anderer Teil des Gerätes beschädigt oder das Gerät fallen
gelassen wurde oder nicht ordnungsgemäß arbeitet, sollte es nicht benutzt werden. Das
Gerät darf nicht durch unbefugte Personen repariert werden, da die Gefahr eines
Stromstoßes besteht. Ein beschädigtes Gerät in einem spezialisierten Service zur
Kontrolle oder Reparatur abgeben. Jegliche Reparaturen dürfen nur durch einen
spezialisierten Service vorgenommen werden. Eine nicht korrekt ausgeführte Reparatur
kann das Leben des Benutzers gefährden.
10.Das Gerät auf eine kühle, gerade Fläche, entfernt von wärmeausstrahlenden Geräten,
wie: Elektroherd, Gasherd, usw. stellen.
11.Das Gerät nicht in der Nähe von leicht entzündlichen Materialien benutzen.
12.Das Kabel darf nicht außerhalb der Tischkante hängen oder heiße Flächen berühren.
13.Lassen Sie das Gerät oder den Adapter nicht unbeaufsichtigt, wenn es an das
Stromnetz angeschlossen ist.
14.Es wird empfohlen, für zusätzlichen Schutz den Fehlerstromschutzschalter (RCD),
dessen Bemessungsdifferenzstrom 30 mA nicht übersteigt, zu installieren. In diesem
Bereich wenden Sie sich an einen Fachelektriker.
15. Den Motorteil des Gerätes vor dem Eintauchen ins Wasser schützen.
16. Nur die im Lieferumfang enthaltenen Original-Montageteile verwenden.
17. Das Gerät erst nach kompletter Montage einschalten. Das teilweise montierte und in
Betrieb genommene Gerät stellt keine sichere Nutzung und kein ordnungsgemäßes
Funktionieren sicher.
ACHTUNG: DEN VENTILATOR OHNE ANGEBRACHTE VORDERE UND HINTERE
ABDECKUNGEN NICHT EINSCHALTEN.
18. Den Ventilator fern von Vorhängen, Gardinen oder anderen Gegenständen, durch den
arbeitenden Ventilator hereingezogen werden können, aufstellen.
19. Keine Gegenstände in die Abdeckung des Ventilators hineinlegen. Sonst kann es zu
Körperverletzungen oder Beschädigungen des Gerätes führen.
BESCHREIBUNG DES GERÄTES (ABB. 1 – Modelle MS7308, MS7309, MS7310, ABB. 2 – MS7311)
1. Vorderabdeckung 2. Schraubenmutter vom Propeller 3. Propeller
4. Schraubenmutter von 5. Hinterabdeckung 6. Motorgehäuse

DEUTSCH
6
der Hinterabdeckung
7. Sperre des Motorkopfes 8. Speiseleitung 9. Systemsteuerung
10. Gehäuse der Zuluftregulierung 11. Befestigungsschraube 12. Innenrohr
13. Höhenregulierung 14. Außenrohr 15. Abschirmung des Gestells
16. Kreuzgestell
MONTAGE DES VENTILATORS
1. Vergewissern Sie sich, dass die Speiseleitung aus der Steckdose entfernt ist.
Für Modell MS7311:
– Bauen Sie das Gestell des Ventilators (15, 16) zusammen und verbinden Sie es mit dem Innenrohr (14).
– Verbinden Sie das Innenrohr mit dem Gehäuse der Zuluftregulierung (10) mittels der Befestigungsschraube (11).
2. Befestigen Sie die Hinterabdeckung (5) an das Motorgehäuse (6) mittels der Schraubenmutter (4).
3. Setzen Sie den Propeller des Ventilators (3) auf die Achse des Laufrades auf. Mit der Schraubenmutter des Propellers (2)
befestigen. Prüfen Sie, ob der Propeller sich ohne Widerstand dreht.
4. Verbinden Sie die Vorderabdeckung (1) mit der Hinterabdeckung (5) mittels der im Kreis der Vorderabdeckung lokalisierten
Scharnierklemmen.
BENUTZUNG DES GERÄTES
1. Drücken Sie auf der Systemsteuerung (9) die Taste „0“ und dann schließen Sie die Speiseleitung an die Steckdose an.
2. Schalten Sie den Ventilator durch Drücken der Taste „1“ oder „2“ (MS7308) oder „1“, „2“ oder „3“ (MS7309,MS7310, MS7311) ein.
Nach einigen Sekunden beginnen die Ventilatorschaufel mit einer Höchstgeschwindigkeit für jeweiligen Gang zu drehen.
3. Drücken Sie die Taste der Motorkopfsperre (7), um die Schwingungsbewegung des Ventilators (horizontal) einzuschalten. Durch
Herausziehen der Taste nach oben wird die horizontale Umdrehung des Gehäuses ausgeschaltet.
4. Durch das Kippen des Ventilatorgehäuses können Sie die vertikale Neigung des Ventilators regulieren.
REINIGUNG UND WARTUNG
ACHTUNG: Tauchen Sie nicht den Motorteil und die Ventilatortasten ins Wasser.
1. Vor Reinigung des Schaufels vom Staub nehmen Sie die Vorderabdeckung ab.
2. Nehmen Sie den Propeller des Ventilators aus der Motorachse ab. Nehmen Sie den Propeller des Ventilators aus der Motorachse
ab, wischen Sie mit feuchtem Tuch und anschließend wischen Sie trocken.
3. Das verschmutzte Gehäuse des Motorteiles wischen Sie mit einem leicht feuchten Tuch, ohne Detergens. Wischen Sie trocken.
4. Lagern Sie den Ventilator trocken.
TECHNISCHE DATEN
Durchmesser Leistung: Speisespannung
MS7308 15 cm 15/30W 220-240V~50/60Hz
MS7309 23 cm 30/60W 220-240V~50/60Hz
MS7310 30 cm 40/80W 220-240V~50/60Hz
MS7311 40 cm 45/90W 220-240V~50/60Hz
Den Pappkarton im Altpapier entsorgen. Polyäthylenbeutel (PE) in dem Behälter für Kunststoff entsorgen. Das abgenutzte Gerät zum
Recycling zu einer offiziellen Sammelstelle bringen, da es gefährliche Substanzen enthält, die die Umwelt gefährden können. Das
Gerät sollte in einer Form abgegeben werden, die eine weitere Nutzung unmöglich macht. Wenn es Batterien enthält, sollten diese
rausgenommen und separat an einer Sammelstelle abgegeben werden. Das Gerät darf nicht in den Hausmüll rausgeworfen werden!!
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SECURITE.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SECURITE D'UTILISATION.
LISEZ-LES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES POUR L'AVENIR"
En cas d'utilisation dans des fins commerciaux, les conditions de garantie changent."
1.Lisez ce mode d'emploi avant la première utilisation et suivez les conseils d'utilisation. Le
fabriquant n'est pas responsable des dégâts occasionnés par toute utilisation pour laquelle
l'appareil n'est pas destiné ou en cas d'usage non conforme aux règles d'utilisation.
2.L'appareil est destiné à un usage domestique. Ne pas l'utiliser à d'autres fins que celles

7
pour lesquelles il a été prévu.
3.L'appareil se branche uniquement à une prise 220-240 V ~ 50/60 Hz. Afin d'augmenter la
sécurité de l'utilisation, il ne faut pas brancher plusieurs appareils électriques sur le même
circuit électrique.
4.Lors de l'utilisation de l'appareil, il faut être particulièrement prudent s'il y a des enfants à
proximité. Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. N'autoriser l'utilisation de
l'appareil ni aux enfants ni aux personnes ne connaissant pas ce produit.
5.AVERTISSEMENT: Cet appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans et par
des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou
encore des personnes n'ayant pas d'expérience ou de connaissance de cet appareil,
seulement si cela s'effectue sous la surveillance d'une personne responsable de la
sécurité, ou que ceux-ci ont reçu des instructions concernant une utilisation sûre de
l'appareil et qu'ils sont conscients des risques inérant à son utilisation. Les enfants de
doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas
être effectués par les enfants sauf s'ils ont plus de 8 ans et que ces manipulations sont
surveillées.
6.Après chaque utilisation, débrancher la fiche d'alimentation de la prise de courant, en
maintenant la prise avec la main. Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation.
7.Ne pas tremper le cordon, la fiche ou l'appareil entier dans l'eau ou dans tout autre
liquide. Ne pas exposer l'appareil à des conditions atmosphériques (pluie, soleil etc.). Ne
pas l'utiliser non plus dans des conditions d'humidité élevée (salle de bain, mobile-homes
humides).
8.Vérifier périodiquement l'état du cordon d'alimentation. Si le cordon d'alimentation est
endommagé, il devra être changé par un service de réparation spécialisé afin d'éviter le
danger.
9.Ne pas utiliser l'appareil si le cordon d'alimentation est endommagé, si l'appareil est
tombé ou qu'il a été endommagé de quelqu'autre manière ou au cas où il ne fonctionne
pas correctement. Ne pas réparer l'appareil soi-même car cela présente un risque
d'électrocution. Un appareil endommagé doit être remis chez un professionnel pour
vérification ou réparation. Toute réparation doit être effectuée par un service de réparation
agréé. Une réparation mal effectuée peut constituer un danger non négligeable pour
l'utilisateur.
10. L'appareil doit être posé sur une surface fraîche, stable et lisse, loin des appareils
électroménagers dégageant de la chaleur (cuisinière électrique, brûleur à gaz etc.).
11.Ne pas utiliser l'appareil à proximité de matériaux inflammables.
12.Le cordon d'alimentation ne peut pas dépasser les bords de la table ou toucher des
surfaces très chaudes.
13.Il est interdit de laisser l'appareil ou l'alimenteur branché à la prise de courant sans
surveillance.
14.Afin d'assurer une protection supplémentaire, il est conseillé d'installer dans le réseau
électrique un appareil à courant différentiel nominal ne dépassant pas 30 mA. Pour cela il
faut contacter un électricien spécialisé.
15. Ne pas laisser les pièces du moteur mouiller.
16. Il faut utilisez uniquement des pièces de montage d'origine fournies avec le ventilateur.
17. L'appareil peut être activé après avoir été complètement assemblé. L'appareil
partiellement assemblé et activé ne garantit pas une utilisation en toute sécurité et un bon
fonctionnement.
ATTENTION: NE PAS ACTIVER LE VENTILATEUR SANS COUVERTURE AVANT ET
ARRIÈRE.
18. Placer le ventilateur éloigné des stores, des rideaux et d'autres objets qui peuvent être
tirés par le ventilateur en train de travail.

8
19. Ne placez pas aucun objet dans la couverture du ventilateur. Cela peut endommager le
corps ou l'appareil.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL (IMAGE 1 – modèles MS7308, MS7309, MS7310, IMAGE 2 – MS7311)
1. Grille avant 2. Ecrou de l'hélice 3. Hélice
4. Ecrou de la grille arrière 5. Grille arrière 6. Bloc-moteur
7. Blocage de la tête du moteur 8. Cordon d'alimentation 9. Panneau de commande
10. Boîtier du panneau de réglage 11. Vis de fixation 12. Tube intérieur
de la ventilation
13. Réglage de la hauteur 14. Tube extérieur 15. Protection du support
16. Support en croix
MONTAGE DU VENTILATEUR
1. S'assure que le cordon d'alimentation est débranché de la prise secteur.
Pour le modèle MS7311 :
– Déplier le support du ventilateur (15, 16) et le relier avec le tube extérieur (14).
– Relier le tube extérieur avec le boîtier de réglage de la ventilation (10) à l'aide de la vis de fixation (11).
2. Fixer la grille arrière (5) sur le bloc-moteur (6) en utilisant l'écrou (4).
3. Installer l'hélice du ventilateur (3) sur l'axe du rotor. Fixer l'hélice avec l'écrou (2). Vérifier que l'hélice tourne sans résistance.
4. Relier la grille avant (1) avec la grille arrière (5) à l'aide des clips qui se trouvent sur le périmètre de la grille avant.
UTILISATION DE L'APPAREIL
1. Appuyer sur la touche “0” dans le panneau de commande (9) et puis brancher le cordon d'alimentation sur la prise secteur.
2. Allumer le ventilateur en appuyant sur le bouton “1” ou “2” (pour le modèle MS7308) ou bien “1”, “2” ou “3” (pour les modèles
AD7303, Ad7304 et MS7311). Au bout de quelques secondes, les bras de l'hélice du ventilateur tourneront à vitesse maximale pour
la définition de vitesse choisie.
3. Afin d'activer le mouvement oscillant (à l'horizontale) du bloc moteur du ventilateur, appuyer sur le bouton de blocage de la tête du
moteur (7). En retirant ce bouton vers le haut, la rotation horizontale est désactivée.
4. Il est possible de régler l'angle d'inclinaison du ventilateur en penchant le bloc-moteur.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
ATTENTION : Eviter de tremper le bloc-moteur ou les boutons du ventilateur dans l'eau.
1. Avant de procéder au nettoyage de l'appareil, retirer la fiche de la prise secteur.
2. Enlever la grille avant afin de nettoyer les bras de l'hélice du ventilateur, enlever la poussière. Retirer l'hélice du ventilateur de l'axe
moteur, passer dessus un chiffon humide et essuyer à sec.
3. Nettoyer le bloc-moteur sale en passant un chiffon légèrement humide sans détergents. Essuyer à sec.
4. Entreposer le ventilateur dans un endroit sec.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES :tension électrique
diamètre puissance/max de l'alimentation
MS7308 15 cm 15/30W 220-240V~50/60Hz
MS7309 23 cm 30/60W 220-240V~50/60Hz
MS7310 30 cm 40/80W 220-240V~50/60Hz
MS7311 40 cm 45/90W 220-240V~50/60Hz
Respect de l'environnement. Nous vous prions de bien vouloir trier les emballages en carton ainsi que les sachets plastiques (en
polyéthylène). L'appareil usagé ne doit pas être jeté à la poubelle mais remis au point de collecte prévu à cet effet car il contient des
éléments pouvant être nocifs pour l'environnement. L'appareil électrique doit être remis de manière à limiter au maximum une éventuelle
utilisation ultérieure. Si l'appareil contient des piles, il faut les retirer et les remettre à un autre point de collecte.
Ne pas jeter l'appareil dans une poubelle de déchets ménagers !!!
ESPAÑOL
CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARA EL USUARIO
POR FAVOR LEA ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS PARA CONSULTAR EN EL FUTURO
Si usa el aparato con fines comerciales, las condiciones de la garantía cambiarán.
1.Antes de usar el equipo, lee las instrucciones del manual de uso y sigue las indicaciones

que figuran en él. El fabricante no es responsable de los daños causados por el uso indebido
del equipo o su manejo inadecuado.
2.El equipo sirve única y exclusivamente para el uso doméstico. No lo uses para otros fines
que los indicados.
3.El dispositivo debe estar conectado únicamente a la toma de 230 V ~ 50 Hz. Para
aumentar la seguridad del uso, no se recomienda conectar varios equipos electrónicos a un
mismo circuito.
4.Hay que actuar con especial precaución durante el uso del equipo, si los niños están a su
alcance. No dejar que los niños jueguen con el equipo ni que los niños o personas no
familiarizadas usen el equipo.
5.ADVERTENCIA: Este dispositivo puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y
personas con capacidades físicas, sensoriales o mentaleslimitadas, sin experiencia y
conocimiento, si lo hacen bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad y
que tenga información sobre el uso seguro del dispositivo y sea consciente de los peligros
asociados con su uso. Los niños no deben jugar con el dispositivo. La limpieza y el
mantenimiento no deben ser realizados por los niños, a menos que sean mayores de 8 años
y lo hagan bajo supervisión.
6.Siempre, después de cada uso, saca la clavija de la toma de corriente sujetando la toma
con la mano. NO tires del cable de alimentación.
7.No sumerjas el cable, la clavija ni el equipo entero en el agua ni otro líquido. No lo
expongas a los efectos de las condiciones atmosféricas (lluvia, sol, etc.) ni tampoco los uses
en condiciones de alta humedad (cuartos de baño, casas de camping).
8.Controla periódicamente el estado del cable de alimentación. Si el cable de alimentación
está dañado, debería ser reemplazado por un taller especializado para evitar el peligro.
9.No use el equipo con el cable de alimentación dañado o si el equipo se ha caído o dañado
de cualquier otra forma o no funciona correctamente. No repares el equipo sin ayuda, porque
hay riesgo de parálisis. El equipo dañado debe ser llevado a un taller de reparaciones
adecuado para comprobar su funcionamiento o reparar los daños. Todas las reparaciones se
pueden realizar únicamente en los talleres de reparaciones autorizados. La reparación
realizada incorrectamente puede causar un grave peligro para el usuario.
10.Coloca el equipo en una superficie fría, estable y plana, lejos de los equipos de cocina
que se calientan, como cocina eléctrica, cocina de gas etc.
11.No uses el equipo cerca de los materiales inflamables.
12.El cable de alimentación no puede estar colgando del borde de la mesa o tocar las
superficies calientes.
13.No deje sin supervisión el aparato encendido ni el cargador conectado a la red de
alimentación.
14.Para asegurar más protección, se recomienda instalar en el circuito eléctrico un
Diferencial (RCD) con la corriente diferencial no superior a 30 mA. En este caso hay que
recurrir al especialista eléctrico.
15. Evitar que se moje la parte del motor del aparato.
16. Se deben utilizar únicamente las piezas de montaje originales, entregadas con el
ventilador.
17. No conectar el aparato antes de que esté completamente montado. El aparato montado
solamente en parte y puesto en marcha no garantiza el funcionamiento adecuado y seguro.
ADVERTENCIA: NO PONGA EL VENTILADOR EN MARCHA SIN LAS TAPAS
PROTECTORAS DELANTERA Y TRASERA.
18. El ventilador debe colocarse a distancia de cortinas y otros objetos que pueden quedar
arrastrados por el mismo.
19. No poner ningun objeto en la tapa protectora porque esto puede causar daños
corporales o dañar el aparato
9

10
DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO (Figura 1 – modelos MS7308, MS7309, MS7310, Figura 2 – MS7311)
1. Protector frontal 2. Tuerca de hélice 3. Hélice
4. Tuerca del protector trasero 5. Protector trasero 6. Carcasa del motor
7. Bloqueo del cabezal del motor 8. Cable de alimentación 9. Panel de control
10. Carcasa de regulación 11. Tornillo de fijación 12. Tubo interior
de flujo de aire
13. Ajuste de altura 14. Tubo exterior 15. Protector de base
16. Base en forma de cruz
MONTAJE DEL VENTILADOR
1. Asegúrese de que el cable de alimentación está desconectado de la toma de corriente.
Para el modelo MS7311:
– Ponga la base del ventilador (15, 16) y conecte con el tubo exterior (14).
– Conecte el tubo interior con la carcasa de regulación de ventilación (10) utilizando el tornillo de fijación (11).
2. Coloque el protector trasero (5) a la carcasa del motor (6) con ayuda de la tuerca (4).
3. Monte la hélice del ventilador (3) en el eje del rotor. Sujete hélices con la tureca (2). Compruebe si la hélice gira sin resistencia.
4. Conecte la cubierta frontal (1) con la trasera (5) por medio de abrazaderas colocadas en la cubierta frontal.
USO DEL DISPOSITIVO
1. En el panel de control (9), pulse el botón "0", a continuación, conecte el cable de alimentación a la toma de corriente.
2. Encienda el ventilador con el botón "1" ó "2" (MS7308) ó "1", "2" ó "3" (MS7309,MS7310, MS7311). Después de unos segundos,
las aspas del ventilador comenzarán a girar a una velocidad máxima de dicha velocidad.
3. Para encender el movimiento oscilante del cuerpo del ventilador (horizontal), pulse el botón de bloqueo del cabezal de motor (7). Si
presiona el botón hacia arriba, se apaga el cuerpo horizontalmente.
4. Puede ajustar la inclinación vertical del ventilador inclinando el cuerpo del ventilador.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
ATENCIÓN: No permita que se humedezcan las partes del motor ni los botones del ventilador.
1. Antes de limpiar, desconecte el dispositivo de la toma de corriente.
2. Para limpiar de polvo las aspas de hélice del ventilador, hay que retirar el protector frontal. Retire la hélice del eje del motor,
límpiela con un paño húmedo y luego séquela.
3. El cuerpo de la parte del motor se limpia suavemente con un paño húmedo sin detergente. Seque bien el cuerpo del motor.
4. Guarde el ventilador en un lugar seco.
FICHA TÉCNICA: tensión de
diámetro potencia/max alimentación
MS7308 15 cm 15/30W 220-240V~50/60Hz
MS7309 23 cm 30/60W 220-240V~50/60Hz
MS7310 30 cm 40/80W 220-240V~50/60Hz
MS7311 40 cm 45/90W 220-240V~50/60Hz
Preocupación por el medio ambiente. Por favor, lleva las cajas de cartón a un sitio de reciclaje. Las bolsas de polietileno se deben tirar al
cubo de la basura amarillo (para envases). El equipo gastado debe ser entregado en el punto de almacenamiento adecuado, porque
las piezas que constituyen el equipo pueden suponer un peligro para el medio ambiente. Debes entregar el equipo Hay que devolver el
equipo eléctrico con el fin de evitar su reutilización. Si en el equipo se encuentran pilas, hay que sacarlas y entregar por separado, en
un punto de almacenamiento adecuado. No tires el equipo al contenedor para residuos urbanos!!
PORTUGUÊS
CONDIÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA AS INSTRUÇÕES IMPORTANTES RELATIVAS À
SEGURANÇA DE UTILIZAÇÃO DEVEM SER LIDAS COM ATENÇÃO E GUARDADAS
PARA A POSTERIOR UTILIZAÇÃO
Em caso da sua utilização para os fins comerciais, as condições de garantia são sujeitas às
alterações.
1.Antes de começar a utilização do dispositivo deve-se ler o manual de serviço e as
instruções nele incluidas. O fabricante não é responsável pelos danos causados pela
Otros manuales para MS 7308
2
Este manual sirve para los siguientes modelos
3
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Admirador de Mesko






















