MC Crypt MCB-1003 Manual de usuario

Impressum
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
(www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung,
oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des
Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und
Ausstattung vorbehalten.
©Copyright 2009 by Conrad Electronic SE.
Legal notice
These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
(www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture
in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is
prohibited.
These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in technology and
equipment reserved.
© Copyright 2009 by Conrad Electronic SE.
Information légales
Ce mode d’emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
(www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex. photocopie, microfilm,
saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l’éditeur. Il est interdit
de le réimprimer, même par extraits.
Ce mode d’emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de
modifications techniques et de l’équipement.
© Copyright 2009 by Conrad Electronic SE.
Colofon
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240
Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie,
microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke
toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van techniek en
uitrusting voorbehouden.
© Copyright 2009 by Conrad Electronic SE.
100%
Recycling-
Papier.
Chlorfrei
gebleicht.
100%
recycling
paper.
Bleached
without
chlorine.
100%
papier
recyclé.
Blanchi
sans
chlore.
100%
Recycling
Papier.
Chloorvrij
gebleekt.
Mobiler Mini-Mixer
MCB-1003
Mobile Mini Mixer
MCB-1003
Mini-Table de Mixage Mobile
MCB-1003
Mobile Mini-Mixer
MCB-1003
Best.-Nr. 30 39 52
Bedienungsanleitung Version 03/09
Instruction manual Version 03/09
Notice d´emploi Version 03/09
Gebruiksaanwijzing Versie 03/09
01_0309_01

2
Inhaltsverzeichnis
Seite
Einführung............................................................................................................................................................... 3
Bestimmungsgemäße Verwendung ...................................................................................................................... 4
Produktbeschreibung ............................................................................................................................................. 4
Symbolerklärung..................................................................................................................................................... 5
Sicherheitshinweise................................................................................................................................................ 5
Anschluss- und Bedienelemente ........................................................................................................................... 7
Mono-Sektion (Kanal 1 und 2) ....................................................................................................................... 8
Stereo-Sektion (Kanal 3/4, 5/6 und 7/8)...................................................................................................... 11
Stereo-Sektion (Kanal 9/10)......................................................................................................................... 13
Ausgänge ...................................................................................................................................................... 14
Spannungsversorgung ................................................................................................................................. 15
MAIN-Sektion................................................................................................................................................ 16
Aufstellen des Gerätes ......................................................................................................................................... 18
Anschluss .............................................................................................................................................................. 19
Anschluss der Mono Eingänge .................................................................................................................... 19
Anschluss der Stereo Eingänge .................................................................................................................. 20
Anschluss der TAPE-Eingänge ................................................................................................................... 21
Anschluss der Ausgänge.............................................................................................................................. 21
Spannungsversorgung ................................................................................................................................. 22
Inbetriebnahme..................................................................................................................................................... 24
Mischpult ein- und ausschalten.................................................................................................................... 24
Eingangssignal einstellen............................................................................................................................. 24
Kopfhörer benutzen ...................................................................................................................................... 25
Wartung und Pflege.............................................................................................................................................. 26
Entsorgung............................................................................................................................................................ 26
Behebung von Störungen .................................................................................................................................... 27
Technische Daten................................................................................................................................................. 28

3
Einführung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand
zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsan-
leitung beachten.
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und
Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese
Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle
Rechte vorbehalten.
Tel. 0 180/5 31 21 11
Fax 09604/40 88 48
Mo. – Fr. 8.00 bis 18.00 Uhr
e-mail: Bitte verwenden Sie für Ihre Anfrage unser Formular im Internet www.conrad.de unter der
Rubrik Kontakt
www.conrad.at bzw. www.business.conrad.at
Tel. 0848/80 12 88
Fax 0848/80 12 89
e-mail: [email protected]
Mo. – Fr. 8.00 bis 12.00 Uhr, 13.00 bis 17.00 Uhr

4
Bestimmungsgemäße Verwendung
Bei dem mobilen Mini-Mixer McCrypt MCB-1003 handelt es sich um ein Audio-Mischpult für den Einsatz im
Heimbereich und im semiprofessionellen Bereich. Mit diesem Gerät lassen sich niederpegelige Audiosignale
verschiedener Musikquellen und Instrumente mischen. Das Gerät wird dabei zwischen die zu mischenden/
regelnden Audiosignalquellen und einen Audioverstärker geschaltet.
Das gesamte Produkt besteht aus einem Mischpult und einem Netzteil.
Das Netzteil ist nur für den Anschluss an 230V~/50Hz Wechselspannung zugelassen. Zur Spannungsversorgung
des Mischpults dürfen nur das mitgelieferte Netzteil oder entsprechende 9V-Batterien verwendet werden.
Eine Verwendung ist nur in geschlossenen trockenen Innenräumen erlaubt. Der Kontakt mit Feuchtigkeit ist
unbedingt zu vermeiden.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zur Beschädigung dieses Produktes, darüber hinaus ist dies
mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc. verbunden.
Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut und das Gehäuse nicht geöffnet werden.
Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu befolgen!
Produktbeschreibung
• Spannungsversorgung über Netzteil oder Batterien
• 2 Mono-Eingänge, 3 Stereo-Eingänge und ein unabhängiger Stereo-Wiedergabe-Eingang
• Getrennt einstellbarer Eingangspegel für Mikrofon- und LINE-Eingänge auf den Stereo-Kanälen
• INSERT-Funktion auf den Mono-Eingängen
• 3-Band-Klangregelung für jeden Kanal
• CLIP-Anzeige für die Eingänge
• Getrennte Ausgangspegelregelung für den Monitor-Ausgang und den FX-Ausgang
• Phantomspeisung für Kondensator-Mikrofone
• 1 Stereo-Ausgang zum Aufnehmen des Mischpultsignals
• Kopfhöreranschluss

5
Symbolerklärung
Dieses Zeichen auf dem Gerät weist den Benutzer darauf hin, dass er vor der Inbetriebnahme
des Gerätes diese Bedienungsanleitung lesen und beim Betrieb beachten muss.
DasSymbolmit demBlitzim Dreieckwirdverwendet, wennGefahrfür IhreGesundheitbesteht,
z.B.durch elektrischen Schlag.Im Gerät befinden sichkeine vom Benutzerzuwartenden Teile.
Öffnen Sie das Gerät deshalb nie.
Das Symbol mit dem Pfeil ist zu finden, wenn besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung
gegeben werden.
Wichtige Hinweise, die unbedingt zu beachten sind, werden in dieser Bedienungsanleitung
durch das Ausrufezeichen gekennzeichnet.
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, er-
lischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung.
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten
der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen
erlischt die Gewährleistung/Garantie.
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde: Die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise dienen nicht
nurzumSchutz desGerätes, sondernauch zumSchutzIhrer Gesundheit.Lesen Siesich bittediefolgenden
Punkte aufmerksam durch:
•Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des
Produktes nicht gestattet.
• Das Netzteil ist in Schutzklasse 2 aufgebaut. Als Spannungsquelle darf nur eine ordnungsgemäße Netz-
steckdose (230V~/50Hz) des öffentlichen Versorgungsnetzes verwendet werden.
• Alle Personen, die dieses Mischpult bedienen, installieren, aufstellen, in Betrieb nehmen oder warten müssen
entsprechend ausgebildet und qualifiziert sein und diese Bedienungsanleitung beachten.
• Achten Sie auf eine sachgerechte Inbetriebnahme des Gerätes. Beachten Sie hierbei diese Bedienungsanlei-
tung.
• Um eine vollständige Trennung vom Stromnetz zu erzielen muss das Netzteil aus der Netzsteckdose gezogen
werden. Es genügt nicht, das Mischpult mit dem Ein/Ausschalter auszuschalten.

6
Sicherheitshinweise
• Fassen Sie das Netzteil niemals mit feuchten oder nassen Händen an. Es besteht die Gefahr eines lebensge-
fährlichen elektrischen Schlages!
• Sollte das Netzteil Beschädigungen aufweisen, so berühren Sie es nicht. Schalten Sie zuerst die zugehörige
Netzsteckdose stromlos (z.B. über den zugehörigen Sicherungsautomaten) und ziehen Sie danach den
Netzstecker vorsichtig aus der Netzsteckdose. Betreiben Sie das Produkt auf keinen Fall mit beschädigtem
Netzteil. Gefahr durch Stromschlag!
• DasProduktistkeinSpielzeug,esistnichtfürKindergeeignet.KinderkönnendieGefahren,die imUmgangmit
elektrischen Geräten bestehen, nicht einschätzen.
• StellenSiekeineGefäßemitFlüssigkeiten,z.B.Gläser,Eimer,VasenoderPflanzen,aufdasGerätoderinseine
unmittelbare Nähe. Flüssigkeiten könnten ins Gehäuseinnere gelangen und dabei die elektrische Sicherheit
beeinträchtigen. Außerdem besteht höchste Gefahr eines Brandes oder eines lebensgefährlichen elektrischen
Schlages!SchaltenSiein einem solchen Fall die zugehörige Netzsteckdosestromlos(z.B. Sicherungsautomat
abschalten)undziehenSiedanachdenNetzstecker aus der Netzsteckdose. Stecken Sie alle Kabel vom Gerät
ab. Das Produkt darf danach nicht mehr betrieben werden, bringen Sie es in eine Fachwerkstatt.
• SetzenSie dasGerätkeinenhohen Temperaturen, Tropf-oderSpritzwasser, starken Vibrationen,sowiehohen
mechanischen Beanspruchungen aus.
• Achten Sie während des Betriebs auf eine ausreichende Belüftung von Netzteil und Mischpult. Decken Sie die
BelüftungsöffnungennichtdurchZeitschriften,Decken,Vorhängeo.ä.ab.HaltenSieeinenMindestabstandvon
15cm zu anderen Gegenständen ein.
• Stellen Sie keine offenen Brandquellen wie brennende Kerzen auf oder direkt neben dem Gerät ab.
• Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt.
• Benutzen Sie das Gerät nur in gemäßigtem Klima, nicht in tropischem Klima.
• Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Es könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug
werden.
• BeachtenSieauchdiezusätzlichenSicherheitshinweiseindeneinzelnenKapitelndieserBedienungsanleitung.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, die an das Gerät
angeschlossen werden.
• In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufs-
genossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.
• Sollten Sie sich über den korrekten Anschluss nicht im Klaren sein oder sollten sich Fragen ergeben, die nicht
imLaufeder Bedienungsanleitung abgeklärt werden, so setzenSie sich bitte mit unserer technischenAuskunft
oder einem anderen Fachmann in Verbindung. Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die
Arbeitsweise oder die Sicherheit des Produktes haben.

7
Anschluss- und Bedienelemente
2
3
4
13
12
6
7a
7
8
9
10
11
15
16
18
19
20
21
22
23
517
26
24
25 38
37
30
31
32
33
34
35
36
40
39
41
42
27
28
29
43
44
45
46
48
49
47
114

8
Anschluss- und Bedienelemente
Mono-Sektion (Kanal 1 und 2)
(1) MIC-Eingang
An diesen symmetrischen XLR-Eingang können Sie ein Kondensator- oder
ein dynamisches Mikrofon anschließen. Wird ein Kondensatormikrofon
benutzt,kannüberdiePHANTOM-Taste(43)diebenötigtePhantomspeise-
spannung eingeschaltet werden. Die an der Buchse anliegende Phantom-
spannungbeträgt+24V,wenn dasMischpultmitdemSteckernetzteilbetrie-
ben wird, bzw. +18V, wenn das Mischpult mit Batterien betrieben wird.
Der Eingang ist für symmetrische sowie für unsymmetrische Mikrofone
geeignet.
(2) Mono LINE IN Eingang
An diesen symmetrischen 6,3mm Klinkenbuchsen-Eingang in Mono kann
eine Wiedergabequelle mit LINE-Pegel angeschlossen werden.
BittebeachtenSie,dassproMono-Kanalzugimmernurjeweils
eine Signalart angeschlossen werden darf, entweder der
LINE IN Eingang oder der Mikrofon-Eingang. Beide Eingänge
gleichzeitig dürfen nicht angeschlossen sein.
(3) INSERT-Buchse
Die INSERT-Buchse ist ein Einschleifpunkt, der es Ihnen ermöglicht, ein Effektgerät, wie z.B. Equalizer, Dynamik-
prozessor etc. in den Mischpult-Signalweg zu integrieren. Hierzu wird das Mischpultsignal aufgetrennt und
herausgeführt,über das Effektgerät bearbeitet unddannwiederindenSignalweg des Mischpults eingeschleift. Die
INSERT-Signale werden über einen Stereo-Klinkenstecker heraus- und wieder zurückgeführt.
(4) GAIN-Regler
Mit dem GAIN-Regler können Sie den Eingangspegel einstellen. Stellen Sie den Regler so ein, dass die CLIP-
Anzeige (5) nur gelegentlich aufleuchtet.
• Linksanschlag = minimaler Pegel
• Rechtsanschlag = maximaler Pegel
1
2
3
4
13
12
6
7a
7
8
9
10
11
5

9
Anschluss- und Bedienelemente
(5) CLIP-Anzeige
Die CLIP-Anzeige LED warnt Sie, wenn ein zu hoher Pegel am Kanal anliegt. Maßgeblich für die CLIP-Anzeige ist
dasSignalvordemFaderregler.DieLEDleuchtet,wenndasSignalca.3dBvordemClipping(Begrenzen/Verzerren)
ist, somit werden Sie frühzeitig vor einer möglichen Überlastung gewarnt.
(6) HI-Klangregler
Mit dem HI- Klangregler stellen Sie die Höhen des jeweiligen Kanals ein.
• Linksanschlag = maximale Absenkung
• Rechtsanschlag = maximale Anhebung
• Mittelstellung = keine Beeinflussung des Signals durch den Regler (Neutralstellung)
• Einstellbereich +/- 15dB
(7) MID-Klangregler
Mit dem MID- Klangregler stellen Sie den Pegel der Mitten ein.
• Linksanschlag = maximale Absenkung
• Rechtsanschlag = maximale Anhebung
• Mittelstellung = keine Beeinflussung des Signals durch den Regler (Neutralstellung)
• Einstellbereich +/- 15dB
(7a) MID-Frequenz-Regler
Mit diesem Regler stellen Sie die Centerfrequenz für den MID-Regler (7) ein, also die Frequenz, bei welcher der
Pegelregler wirken soll.
• Einstellbereich 150Hz - 3,5kHz
(8) LOW-Klangregler
Mit dem LOW-Klangregler stellen Sie die Tiefen des jeweiligen Kanals ein.
• Linksanschlag = maximale Absenkung
• Rechtsanschlag = maximale Anhebung
• Mittelstellung = keine Beeinflussung des Signals durch den Regler (Neutralstellung).
• Einstellbereich +/- 15dB

10
Anschluss- und Bedienelemente
(9) MON-Regler
Mit dem MON-Regler stellen Sie den Pegel des jeweiligen Kanals auf dem Monitorkanal ein. Das Signal für den
Monitorkanal wird vor dem Kanalfader herausgeführt und ist somit unabhängig von der Faderstellung (Prefader).
• Linksanschlag = minimaler Pegel
• Rechtsanschlag = maximaler Pegel
(10) FX-Regler
MitdemFX-ReglerstellenSiedenPegeldesjeweiligenKanalsaufdemFX-Kanalbusein.DasFX-Kanalbus-Signal
wird auf dem FX-SEND-Ausgang (41) ausgegeben. Das Signal für den FX-Kanal wird nach dem Kanalfader
herausgeführt und ist somit abhängig von der Faderstellung (Postfader).
• Linksanschlag = minimaler Pegel
• Rechtsanschlag = maximaler Pegel
(11) BATT-ON-Schalter
Der BATT-ON-Schalter wird benötigt um Batterieenergie zu sparen, wenn das Mischpult mit Batterien betrieben
wird. Um die Lebensdauer der Batterien zu erhöhen kann jeder einzelne Kanalzug ab- bzw. zugeschaltet werden.
Sollten Sie also einen Kanal nicht benötigen, schalten Sie ihn mit dem BATT-ON-Schalter aus (Schalter ist nicht
gedrückt).
Der BATT-ON-Schalter ist auch bei Netzteilbetrieb aktiv. Um einen Mischpultkanal verwenden zu
können muss der jeweilige BATT-ON-Schalter gedrückt sein.
Um Störgeräusche, die durch die Betätigung des BATT-ON-Schalters entstehen können, zu vermei-
den, ziehen Sie den Kanalfader vor dem Abschalten des Kanals ganz nach unten.
(12) Kanalfader
Mit dem Kanalfader stellen Sie den Pegel des jeweiligen Kanals ein.
• unterer Anschlag = minimaler Pegel
• oberer Anschlag = maximaler Pegel
DieKanalfader der unbenutzten Kanäle sollten nach unten gezogen werden. Sie verringern somit die
Gefahr, dass Störgeräusche eingeschleppt werden.
(13) PAN-Regler
Der PAN-Regler ist eine Art Balanceregler für das Monosignal. Mit dem PAN-Regler stellen Sie die Verteilung des
Mono-Signals zwischen dem linken und dem rechten Kanal ein. In Mittelstellung wird das Monosignal gleichmäßig
auf den linken und rechten Kanal verteilt.
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Oradores de MC Crypt

MC Crypt
MC Crypt 30 15 36 Manual de usuario

MC Crypt
MC Crypt 301089 Manual de usuario

MC Crypt
MC Crypt WL-250BT Manual de usuario

MC Crypt
MC Crypt PA 12/2A Manual de usuario

MC Crypt
MC Crypt MB-8 Manual de usuario

MC Crypt
MC Crypt MB-122 Manual de usuario

MC Crypt
MC Crypt PAS-130 Manual de usuario

MC Crypt
MC Crypt S.T.E.V.E. 15" Manual de usuario

MC Crypt
MC Crypt 1233297 Manual de usuario

MC Crypt
MC Crypt BS-3050 Manual de usuario

















