MASTER KITCHEN MKO 1307-ED M P BK Manual de usuario

Master Kitchen
Forno a incasso
Istruzioni
MODELLO: MKO 1307-ED M P BK
CONSERVARE CON CURA QUESTE ISTRUZIONI
Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il forno e conservarle con cura.
Il rispetto delle istruzioni garantisce lunga durata e funzionamento ottimale del prodotto.

INDICE
3
4
6
7
8
8
9
10
11
14
17
17
17
18
20
27
29
32
33
35
36
36
37
37
38
39
39
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Avvertenze
Causa dei danni
INSTALLAZIONE
FUNZIONAMENTO DELL’APPARECCHIO
Componenti
Prima dell’utilizzo
Tipi di riscaldamento
Utilizzo dell’apparecchio
ACCESSORI
AMBIENTE
SALUTE
MANUTENZIONE DELL’APPARECCHIO
Funzione pirolitica autopulente
SPORTELLO DELL’APPARECCHIO
MANUTENZIONE STRAORDINARIA
ASSISTENZA CLIENTI
SUGGERIMENTI UTILI
RICETTE TIPICHE
Dolci
Pane & Pizza
Carne
TEST ALIMENTARE SECONDO EN 60350-1
EFFICIENZA ENERGETICA SECONDO EN 60350-1
COTTURA IN MODALITÀ ECO
SCHEDA DEL PRODOTTO (EU 65/2014 & EU 66/2014)
RIDUZIONE DEI CONSUMI ENERGETICI

leggere attentamente queste istruzioni. Solo così si sarà in grado di far funzionare
l’apparecchiatura in modo sicuro e corretto. Si consiglia vivamente di conservare
il manuale di istruzioni e le istruzioni di installazione per un futuro utilizzo o per i
proprietari successivi.
1. I mezzi per la disconnessione devono essere incorporati nel cablaggio
fisso in conformità con le regole di cablaggio. È necessario prevedere una
disconnessione incorporata nel cablaggio fisso.
2. L’isolamento del cablaggio fisso deve essere protetto, ad esempio, isolando i
manicotti con una temperatura adeguata.
3. La disconnessione incorporata nel cablaggio fisso è conforme a AS/NZS 3000
4.
piccoli dovrebbero essere tenuti lontano.
5. Durante l’uso l’apparecchio si surriscalda. Prestare attenzione per evitare di
toccare gli elementi riscaldanti all’interno del forno.
6. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8
anni e da persone con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali o mancanza
di esperienza e conoscenza se sottoposti a supervisione o se hanno ricevuto
7. I bambini di età inferiore a 8 anni devono essere tenuti a distanza se non
sottoposti a supervisione continua. Sorvegliare i bambini perché non giochino con
l’apparecchio. L’apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compresi
i bambini) con ridotte capacità siche, sensoriali o metalliche o mancanza di
esperienza e conoscenza, a meno che non sottoposte a supervisione o abbiano
ricevuto istruzioni.
8. I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
9. Non utilizzare detergenti abrasivi aggressivi o raschietti metallici aflati per pulire
il vetro dello sportello del forno poiché ciò potrebbe grafare la supercie, o
provocare la frantumazione del vetro. Non utilizzare un pulitore a vapore.
10. La pulizia e la manutenzione dell’utente non devono essere eseguite da bambini
privi di supervisione.
11. Eventuali fuoriuscite devono essere rimosse prima della pulizia.
12. Durante la pulizia, le superci possono diventare più calde del solito. Il forno deve
essere spento prima di rimuovere la protezione e dopo la pulizia, la protezione
deve essere sostituita secondo le istruzioni.
13. Controllare l’elettrodomestico per la presenza di eventuali danni dopo averlo
disimballato. Non collegare l’apparecchio se risulta danneggiato. Solo un
professionista autorizzato può collegare apparecchi senza spine. I danni causati
da una connessione errata non sono coperti da garanzia.
14. Assicurarsi che l’apparecchio sia spento prima di sostituire la lampada per evitare
la possibilità di scosse elettriche.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Grazie per aver acquistato il forno da incasso Master Kitchen. Prima di disimballarlo,
L‘apparecchio e le sue parti accessibili si surriscaldano durante l’uso. I bambini
pericoli.
istruzioni su come utilizzare l’apparecchio in modo sicuro e comprendendone i
IT-3

15. Utilizzare questo apparecchio solo in ambienti chiusi. L’apparecchio deve essere
supervisionato durante il funzionamento.
16. Far scorrere sempre gli accessori nel vano nel modo corretto.
17. Le informazioni di cui sopra sono secondo le direttive di IEC 60335-1 / EN 60335-
1 / IEC 60335¬2-6 / EN 60335-2-6.
AVVERTENZA
Rischio di scosse elettriche!
1. Le riparazioni errate sono pericolose. Le riparazioni possono essere eseguite e i
cavi di alimentazione danneggiati possono essere sostituiti solo da uno dei nostri
2. L’isolamento del cavo sugli apparecchi elettrici può sciogliersi quando se viene
a contatto con parti calde dell’apparecchio. Non mettere mai i cavi elettrici a
contatto con parti roventi dell’apparecchio.
3. Non utilizzare pulitori ad alta pressione o pulitori a vapore, che possono
provocare scosse elettriche.
4. Un apparecchio difettoso può causare scosse elettriche. Non accendere mai
un apparecchio difettoso. Scollegare l’apparecchio dalla rete o dall’interruttore
automatico nella scatola dei fusibili. Contattare il servizio di assistenza clienti.
Rischio di incendio!
1. Gli oggetti combustibili immagazzinati nel vano possono prendere fuoco.
Non conservare mai oggetti combustibili nel vano. Non aprire mai lo sportello
dell’apparecchio in presenza di fumo all’interno. Accendere l’apparecchio e
scollegarlo dalla rete o dall’interruttore automatico nella scatola dei fusibili.
2. All’apertura dello sportello dell’apparecchio si crea un tiraggio. La carta oleata può
entrare in contatto con l’elemento riscaldante e prendere fuoco. Non posizionare
carta oleata libera sugli accessori durante il preriscaldamento. Appesantire
sempre la carta oleata con una pirola o una teglia. Coprire solo la supercie
richiesta con carta oleata. La carta oleata non deve sporgere dagli accessori.
Rischio di lesioni!
1. Graf sul vetro dello sportello dell’apparecchio può trasformarsi in una crepa. Non
utilizzare raschietti per vetro, detergenti o strumenti aflati o abrasivi.
2. Le cerniere sullo sportello dell’apparecchio si muovono all’apertura e chiusura
dello sportello e si potrebbe rimanere intrappolati. Tenere le mani lontane dalle
cerniere.
utilizzato solo per la preparazione di cibi. L’apparecchio deve essere
Nel caso in cui vengano riscontrati dei difetti, scollegare l'apparecchio dalla rete
elettrica. Contattare il servizio di assistenza clienti.
IT-4

Rischio di ustioni!
1. L’apparecchio diventa molto caldo. Non toccare mai le superci interne
dell’apparecchio o gli elementi riscaldanti.
2. Lasciare sempre raffreddare l’apparecchio.
3. Tenere i bambini a distanza di sicurezza.
4. Gli accessori e le stoviglie diventano molto caldi. Utilizzare sempre guanti da
forno per rimuovere accessori o stoviglie dal vano.
5. Vapori alcolici possono prendere fuoco nel vano di cottura caldo. Non preparare
mai alimenti contenenti grandi quantità di bevande con elevato contenuto alcolico.
Utilizzare solo piccole quantità di bevande con elevato contenuto alcolico. Aprire
lo sportello dell’apparecchio con cautela.
Rischio di scottature!
1. Le parti accessibili si surriscaldano durante il funzionamento. Non toccare mai le
parti calde. Tenere i bambini a distanza di sicurezza.
2. All’apertura dello sportello dell’apparecchio, può fuoriuscire vapore caldo.
Il vapore potrebbe non essere visibile, a seconda della sua temperatura.
All’apertura, non sostare troppo vicino all’apparecchio. Aprire lo sportello
dell’apparecchio con cautela. Tenere lontano i bambini.
3. L’acqua nel vano surriscaldato può creare vapore caldo. Non versare mai acqua
nel vano surriscaldato.
Rischi dovuti al magnetismo!
Nel pannello di controllo o negli elementi di controllo vengono utilizzati magneti
permanenti che possono inuire su dispositivi medici elettronici, ad es. pacemaker o
pompe per insulina. I portatori di dispositivi medici elettronici devono stare ad almeno
10 cm di distanza dal pannello di controllo.
IT-5

Cause di Danneggiamento
1. Accessori, pellicola, carta oleata o stoviglie sul fondo del vano: non posizionare
gli accessori sul ripiano del vano. Non coprire il ripiano del vano con alcun tipo
di foglio o carta oleata. Non posizionare stoviglie sul ripiano del vano se è stata
impostata una temperatura superiore a 50° C. Ciò causerà accumulo di calore.
Lo smalto verrà danneggiato.
2. Foglio di alluminio: I fogli di alluminio nel vano non devono entrare in contatto con
il vetro dello sportello. Ciò potrebbe causare scolorimenti permanenti del vetro
dello sportello.
3. Padelle in silicone: non utilizzare padelle o tappetini in silicone, coperture
o accessori che contengono silicone. Il sensore del forno potrebbe venirne
danneggiato.
4. Acqua nel vano di cottura surriscaldato: non versare acqua nel vano quando è
caldo. Ciò causerà vapore. Il cambiamento di temperatura può causare danni allo
smalto.
5. Umidità nel vano: umidità nel vano per un periodo di tempo prolungato può
causare corrosione. Lasciare asciugare l’apparecchio dopo l’uso. Non conservare
alimenti umidi nel vano chiuso per lunghi periodi di tempo. Non conservare
alimenti nel vano.
6. Far raffreddare con lo sportello dell’apparecchio aperta: dopo il funzionamento ad
alte temperature, lasciare raffreddare l’apparecchio con lo sportello chiuso. Non
intrappolare nulla nello sportello dell’apparecchio. Anche se lo sportello viene
lasciato aperto solo mediante una fessura, la parte anteriore dei mobili vicini può
danneggiarsi nel tempo. Lasciare asciugare l’apparecchio con lo sportello aperto
solo se è stata prodotta molta umidità mentre il forno era in funzione.
7. Succo di frutta: quando si cuociono torte di frutta particolarmente succose, non
riempire la teglia troppo generosamente. Il succo di frutta che cola dalla teglia
lascia delle macchie che non possono essere rimosse. Se possibile, utilizzare la
8. Guarnizione estremamente sporca: se la guarnizione è molto sporca, lo sportello
dell’apparecchio non si chiuderà più correttamente durante il funzionamento. La
sempre pulita la guarnizione.
9. Sportello dell’apparecchio utilizzato come sedile, ripiano o piano di lavoro: non
sedersi sullo sportello dell’apparecchio e non poggiarvi né appendervi nulla. Non
poggiare pentole o accessori sullo sportello dell’apparecchio.
10. Inserimento di accessori: a seconda del modello dell’apparecchio, gli accessori
possono grafare il pannello dello sportello dell’apparecchio quando viene chiuso.
Inserire sempre gli accessori nel vano no in fondo.
11. Trasporto dell’apparecchio: non trasportare né reggere l’apparecchio per la
12. Se si utilizza il calore residuo del forno spento per mantenere caldi gli alimenti,
può vericarsi un elevato contenuto di umidità all’interno del vano. Ciò può
utilizzare la modalità “Sbrinamento”.
leccarda universale più profonda.
maniglia dello sportello. La maniglia dello sportello non può sostenere il peso
causare condensa e provocare danni da corrosione all’ apparecchio e danni
dell’apparecchio e potrebbe rompersi.
alla cucina. Evitare la formazione di condensa aprendo lo sportello o
parte frontale delle unità adiacenti potrebbe venire danneggiata. Mantenere
IT-6

INSTALLAZIONE
Per utilizzare questo apparecchio in modo sicuro, assicurarsi che sia stato installato secondo la
normativa professionale nel rispetto delle istruzioni di installazione. I danni causati da un’installazione
errata non sono coperti da garanzia.
Durante l’installazione, indossare guanti protettivi per evitare di tagliarsi con gli spigoli vivi.
Vericare che l’apparecchio non presenti danni prima dell’installazione e non collegare l’apparecchio se vi
sono danni visibili.
Prima di accendere l’apparecchio, rimuovere tutti i materiali di imballaggio e le pellicole adesive.
Le dimensioni allegate sono in mm.
È necessario avere la spina accessibile o incorporare un interruttore nel cablaggio sso, al ne di
scollegare l’apparecchio dalla rete di alimentazione dopo l’installazione, se necessario. Avvertenza:
l’apparecchio non deve essere installato dietro un’anta decorativa per evitare il surriscaldamento.
IT-7

UTILIZZO DELL’APPARECCHIO
COMPONENTI
1. Forno - Funzione
2. ON / OFF
3. Timer / Blocco bambini
4. Timer di spegnimento
5. Preriscaldamento rapido
6. Durata & Impostazioni orologio
7. Impostazione temperatura
8. Lampadina ON / OFF
9. Avvio/ Pausa
10. Regolazione
Ruotare la manopola per cambiare la modalità di riscaldamento.
Accendere e spegnere il forno.
Usare la funzione timer / blocco bambini tenendo premuto per 3 secondi.
Impostare un orario di ne della durata di cottura.
Usare questa funzione per il preriscaldamento rapido.
Impostare un tempo di durata, quindi selezionare la funzione e
impostare l’orologio in modalità standby.
Premere per impostare la temperatura.
Accensione e spegnimento della lampada.
Avviare e mettere in pausa il processo di cottura.
Modicare i valori di regolazione visualizzati sul display.
IT-8

PRIMA DI USARE L’APPARECCHIO
Prima di utilizzare per la prima volta
1. Rimuovere tutti gli adesivi, i fogli di protezione per le superci e le parti di protezione per il trasporto.
2. Rimuovere tutti gli accessori e le griglie laterali del vano.
3. Pulire accuratamente gli accessori e le griglie laterali con acqua e sapone e un panno per piatti o
una spazzola morbida.
4. Accertarsi che il vano non contenga imballaggi residui, come pellet di polistirolo o pezzi di legno che
potrebbero causare rischi di incendio.
5. Pulire le superci lisce del vano e lo sportello con un panno morbido e bagnato.
6. Per rimuovere l’odore del nuovo apparecchio, riscaldare l’apparecchio quando è vuoto e con lo
sportello del forno chiuso.
7. Mantenere la cucina ben ventilata mentre l’apparecchio si sta riscaldando per la prima volta. Tenere
bambini e animali domestici fuori dalla cucina durante questo periodo. Chiudere la porta delle stanze
adiacenti.
8. Regolare le impostazioni indicate. È possibile scoprire come impostare il tipo di riscaldamento e la
temperatura nella sezione successiva.
→ “Utilizzo dell’apparecchio” a pag. 11
Dopo che l’apparecchio si è raffreddato:
1. Pulire le superci lisce e lo sportello con acqua e sapone e un panno per piatti.
2. Asciugare tutte le superci
3. Installare le griglie laterali
Impostazione del tempo
Prima di poter utilizzare il forno, è necessario impostare l’ora.
1. Dopo aver collegato elettricamente il forno, toccare il simbolo dell’orologio, quindi è possibile
impostare l’ora del giorno in ore ruotando la manopola destra.
2. Toccare nuovamente il simbolo dell’orologio, quindi è possibile impostare il tempo in minuti con la
manopola destra.
3. Toccare il simbolo dell’orologio per completare l’impostazione.
NOTA: L’orologio ha un display di 24 ore.
Prima di utilizzare l’apparecchio per preparare gli alimenti per la prima volta, è necessario
pulire il vano e gli accessori.
Impostazioni
Modalità di
Riscaldamento
Tempo
IT-9

TIPI DI RISCALDAMENTO
L’apparecchio ha varie modalità operative che ne facilitano l’utilizzo. Per consentire di trovare il tipo
di riscaldamento corretto per il proprio piatto, vengono spiegate¬¬ qui le differenze e gli ambiti di
applicazione.
Tipi di riscaldamento UsoTemperatura
Convezione
Doppio Grill +
Doppio Grill
Pizza
Lievitazione
Impasto
Per cottura tradizionale e arrosti su un solo livello.
Particolarmente adatto per torte con condimenti umidi.
Per cuocere e arrostire su uno o più livelli. Il calore
Per cottura a risparmio energetico.
Per cuocere e arrostire su uno o più livelli. La ventola
riscaldanti all’interno del vano.
Per grigliare piccole quantità di cibo e per dorare i
cibi. Posizionare gli alimenti nella parte centrale sotto
l’elemento riscaldante della griglia.
Per grigliare piatti e dorare i cibi. La ventola distribuisce
uniformemente il calore all’interno del vano.
Per grigliare piatti e dorare i cibi.
Per aggiungere ulteriore doratura alle basi di pizze,
del vano.
Per scongelare delicatamente alimenti congelati.
30-250°C
50-250°C
140-240°C
50-250°C
150-250°C
50-250°C
150-250°C
50-250°C
30-220°C
-
30-45°C
Tradizionale
Tradizionale +
ECO
Ventola
Grill
Ventola
proviene dalla resistenza circolare che circonda
uniformemente la ventola.
distribuisce uniformemente il calore degli elementi
torte e pasticcini. Il calore proviene dal fondo
Per pizza e piatti che richiedono molto calore da
sotto. L'elemento riscaldante inferiore e la resistenza
circolare si attiveranno insieme..
Per la preparazione di lievitati.
Statica
Scongelamento
Inferiore
IT-10
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Horno de MASTER KITCHEN

MASTER KITCHEN
MASTER KITCHEN MKO 902-PR M XS Manual de usuario

MASTER KITCHEN
MASTER KITCHEN Prime Series Manual de usuario

MASTER KITCHEN
MASTER KITCHEN MKO 903-ED M BK Manual de usuario

MASTER KITCHEN
MASTER KITCHEN MKO 93/12 M P XS Manual de usuario

MASTER KITCHEN
MASTER KITCHEN MKO 41/12 MS BK Manual de usuario

MASTER KITCHEN
MASTER KITCHEN MKO 908-PR M XS Manual de usuario

MASTER KITCHEN
MASTER KITCHEN MKO 45509CS-ED BK Manual de usuario

MASTER KITCHEN
MASTER KITCHEN MKO 1309-ED CS BK Manual de usuario

MASTER KITCHEN
MASTER KITCHEN MKO 802-PR MS BK Manual de usuario

















