
Lastenträger ALUxxs
Stückliste
Pos. N°
Bezeichnung Describtion Désignation Lista de piezas Elenco di compon.
1 3 Scheuerschutz Foam piece Protection glissement Protección rozamiento Protezione antigraffio
2 1 Auffahrschiene ramp Rail de hissage Riel de subida Rotaia di risalita
3 1 Unterlegplatte Help plate plaque inférieure Espaciador Piastra di sostegno
4 1 Einschubplatte plate plaque emboitée Placa enchufable Piastra d’aggancio
5 2 Einschubrohre Slide-in pipes Traverses bas Tirantes architrave
6 2 Einschubhülse Holding device Douilles encastrables Casquillos de enchufe Boccole d’inserimento
7 1 Lichtleiste / Standschiene Lightening bar / stand rail Liste de rive / rail Listón de luz / riel Barra illumin. / rotaia
8 4 Profilkappen rund Profile caps round Capuchons de perfilés Caperuzas de perfiles Coperchietti per profili
9 2 Rohr T Verbinder Pipe T-connector Tube de raaccord en T Tubo-conector T Collegamento tubo – T
10 2 Aluminiumrohr 700 Aluminium pipe 700 Tube aluminium 700 Tubo aluminio 700 Tubo alluminio 700
11 1 Aluminiumrohr 1500 Aluminium pipe 1500 Tube aluminium 1500 Tubo aluminio 1500 Tubo alluminio 1500
12 2 Halteplatte Angle for fixation Cornière de montage Angulo de montaje Angolare de montaggio
13 3 Zurrgurt Ratchet strap Sangle d’amarrage Correa para trincar Cinghia tirante
14 6 M12x40 M12x40 M12x40 M12x40 M12x40
15 6 Federscheibe 12mm Spring washer Rondelle à ressort Arandela de resorte Rondella mollegiata
16 6 Mutter M 12 Nut M12 Écrou M12 Tuerca M 12 Dado M 12
17 2 Joch klein Help plate plaque inférieure Espaciador Piastra di sostegno
18 2 Joch groß Help plate plaque inférieure Espaciador Piastra di sostegno
19 2 Trägerrohr 500mm Bearing pipe Traverses haute Tirantes Architrave
20 20 M8x70 M8x70 M8x70 M8x70 M8x70
21 24 Mutter M8 Nut M8 Ecrou M 8 Tuerca M 8 Dado M 8
22 46 Schutzkappe SW 13 Screw caps Capuchon de vis Caperuzas de tornillo Coperchietti per vite
23 8 Kantenschutz Platte Edge protector strip Ptotecteur lisière protección Paraspigolo per piastra
24 4 Montageplatte Mounting plate Ülate de montage Placa de montaje Piastra de montaggio
25 4 Profilkappen eckig Profile caps Capuchons de perfilés Caperuzas de perfiles Coperchietti per profili
26 4 M8x30 M8 x30 M8 x30 M8 x30 M8 x30
27 4 M8x20 M8 x 20 M8 x 20 M8 x 20 M8 x 20
28 2 Sterngriffschraube M8x16 Hand screw Vis à tète en étoile Tornillo en estrella Vite a presa stellare
29 1 M 8 x 40 M 8 x 40 M 8 x 40 M 8 x 40 M 8 x 40
30 1 Flügelmutter M 8 Butterfly nut M 8 Ecrou à ailettes M 8 Tuerca de mariposa M 8 Dado ad alette M 8
31 4 Schraube M10x120 M10x120 M10x120 M10x120 M10x120
32 4 Mutter M10 M10 M10 M10 M10
33 4 Scheibe 10.5 Washer 10.5
34 40 Scheibe 8.4 Washer 8.4
35 2 Keil mit Gurt
36