LEITZ ProfilCut Manual de usuario

111/2019 ID.524811 V3.0
Betriebsanleitung
Instruction manual
Manuale d‘istruzioni
Notice d‘utilisation
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
Руководство по эксплуатации
使用手册
取扱説明書
WP8 / WP21 / NM / KM / VS
DeutschEnglishItalianoFrançaisEspañolPortuguêsNederlandsРусский
中文
日本語

2 11/2019 ID.524811 V3.0
1. Beschreibung
Das Profilwerkzeugsystem ProfilCut Q und ProfilCut Q Premium ist ein vielseitig
einsetzbares Profilwerkzeugsystem mit folgenden Eigenschaften:
- Einweg Wechselmessersystem
- Tragkörper in Leichtmetall
- Funktionsbeschichtung des Tragkörpers (Premium)
- Erhöhte Schnittgeschwindigkeit (Premium)
Das Werkzeug entspricht den Anforderungen gemäß EN 847-1.
Werkzeuge dürfen nur von Personen benutzt werden, die im Umgang mit
Werkzeugen geschult und erfahren sind.
Vor Inbetriebnahme des Werkzeuges ist die Betriebsanleitung zu beachten!
2. Kennzeichnung
1. Hersteller
2. Ident-Nr.
3. Maximale Abmessung (Dmax. x SBmax.
x BO)
4. Maximale Betriebsdrehzahl (n max.) oder
Drehzahlbereich (n)
5. Vorschubart
6. Weitere Kennzeichnung des Herstellers
7. Drehrichtung
8. Werkzeugsatz-Ident-Nr.
9. Werkzeugsatz - Maximale
Betriebsdrehzahl (n max.) oder
Drehzahlbereich (n)
10. Werkzeugsatz-Vorschubart
11. Data Matrix
Bei Verwendung mehrerer Werkzeuge auf
einer Welle bzw. einem Fräsdorn, gilt der
kleinste Wert „n max.“ als Betriebsdrehzahl.
DeutschEnglishItalianoFrançaisEspañolPortuguêsNederlandsРусский
中文
日本語

311/2019 ID.524811 V3.0
3. Schneidstoffe und Bestellangaben
3.1 Schneidstoffe
HW = Hartmetall
HC = Hartmetall, beschichtet (Marathon MC, TDC)
DP = Polykristalliner Diamant
3.2 Bestellangaben
Artikelbezeichnung Abmessungen Vorschubart
Ident-Nummer Schneidenzahl Drehzahl
4. Bestimmungsgemässer Gebrauch
4.1 Drehzahl n / n max.
Der auf dem Werkzeug angegebene Drehzahlbereich „n“ muss eingehalten werden bzw.
die angegebene Höchstdrehzahl „n max.“ darf nicht überschritten werden!
4.2 Verwendungsart und Arbeitsweise
Die Vorgaben des Maschinenherstellers bezüglich der Eignung des Werkzeuges sind zu
beachten.
Das hier beschriebene Werkzeug darf nur entsprechend der Kennzeichnung der
Vorschubart verwendet werden.
MEC (Mechanischer Vorschub)
Mit „MEC“ gekennzeichnete Werkzeuge dürfen nur auf Maschinen mit mechanischem
Vorschub verwendet werden!
MAN (Handvorschub)
Mit „MAN“ gekennzeichnete Werkzeuge dürfen auch auf Maschinen mit mechanischem
Vorschub verwendet werden!
-Gleichlauf: Verboten wegen Rückschlaggefahr!
DeutschEnglishItalianoFrançaisEspañolPortuguêsNederlandsРусский
中文
日本語

4 11/2019 ID.524811 V3.0
4.3 Bearbeitungsart
4.4 Zu bearbeitende Werkstoffe
Holz, Holzwerkstoffe sowie Werkstoffe mit vergleichbaren Zerspanungseigenschaften,
gemäß Katalogangaben.
Spezielle Anwendungszwecke nach Freigabe durch den Hersteller.
5. Sicherer Umgang
5.1 Verwendung
Das Werkzeug darf nur wie in Abschnitt „Bestimmungsgemäßer Gebrauch“ beschrieben,
eingesetzt werden!
Es sind die jeweils gültigen nationalen Unfallverhütungs- und Arbeitsschutzvorschriften
einzuhalten - insbesondere die sicherheitstechnischen Anforderungen nach EN 847-1.
5.2 Transport
Schutzhandschuhe tragen!
Verletzungsgefahr durch scharfe Schneiden!
Transport nur in geeigneter Verpackung!
Beim Ein-/ Auspacken ist äußerste Sorgfalt anzuwenden!
DeutschEnglishItalianoFrançaisEspañolPortuguêsNederlandsРусский
中文
日本語

511/2019 ID.524811 V3.0
Beschädigungsgefahr!
5.3 Zusammenbau des Werkzeugs
Beim Zusammenbau des Werkzeugs sind die Drehmomentangaben in Kapitel 8 zu
beachten!
Schutzhandschuhe tragen!
Verletzungsgefahr durch scharfe Schneiden!
Immer alle Teile montieren. Baugleiche Teile müssen gewichtsgleich sein, um Unwuchten
zu vermeiden.
Schneidteile, Schneidenaufnahmen und Spannelemente müssen frei von
Verschmutzungen, z.B. Harz, Fett, Öl oder Wasser, sein.
Schraubenköpfe müssen gereinigt werden, um einen korrekten und festen Sitz des
zugehörigen Montagewerkzeuges zu gewährleisten.
Verletzungsgefahr durch wegfliegende Teile!
Spannschrauben und Spannmuttern mit dem zugehörigen Montagewerkzeug bzw. mit
dem vorgegebenen Drehmoment anziehen.
Das Verlängern von Spannschlüsseln oder die Verwendung von
Schlagwerkzeugen ist verboten!
5.4 Montage auf der Maschine
Das Werkzeug ist gemäß den Vorgaben des Maschinenherstellers auf der Maschine zu
befestigen, zu sichern und in Betrieb zu nehmen.
Das Anlaufen der Werkzeugmaschine während des Werkzeugwechsels ist
auszuschließen (siehe Betriebsanleitung der Maschine)
Schutzhandschuhe tragen!
Verletzungsgefahr durch scharfe Schneiden!
Vor Inbetriebnahme des Werkzeuges Schneidteile, Spannschrauben und Spannelemente
auf richtigen und festen Sitz überprüfen
DeutschEnglishItalianoFrançaisEspañolPortuguêsNederlandsРусский
中文
日本語

6 11/2019 ID.524811 V3.0
Verletzungsgefahr durch wegfliegende Teile!
Die vom Maschinenhersteller vorgegebenen Höchstwerte für die Werkzeugmasse,
Werkzeugdurchmesser und Auskraglänge müssen eingehalten werden.
Maschineneinstellungen, insbesondere Drehzahl und Drehrichtung, kontrollieren!
Gefahr des Lösens des Werkzeuges!
Unsachgemäßes Abbremsen des Werkzeuges, z.B. durch seitliches Andrücken,
ist nicht zulässig.
Bei der Montage muss sichergestellt werden, dass das Werkzeug sowie alle Schneiden-
und Einbauteile auf den dafür vorgesehenen Spannflächen gespannt sind.
Die Schneiden dürfen nicht mit Befestigungsmitteln oder Maschinenteilen in Berührung
kommen.
Bei aufeinander gesetzten Werkzeugen überprüfen, dass sich die Schneiden nicht
gegenseitig berühren.
Alle Spannflächen müssen frei von Verschmutzungen, Fett, Öl oder Wasser sein.
Spannschrauben und -muttern mit dem zugehörigen Montagewerkzeug bzw. mit dem
vorgegebenen Drehmoment anziehen.
Das Verlängern von Spannschlüsseln oder die Verwendung von
Schlagwerkzeugen ist verboten!
5.5 Vorsichtsmaßnahmen
Schutzhandschuhe tragen!
Verletzungsgefahr durch scharfe Schneiden!
Gehörschutz tragen!
Risiko der Erkrankung an Schwerhörigkeit!
Schneidteile, Spannelemente, Schrauben und Werkzeug-Grundkörper regelmäßig
auf mögliche Beschädigungen überprüfen – insbesondere nach einer Kollision des
Werkzeuges mit Maschinenteilen z.B. Maschinentisch, Werkstückspannelementen,
Absaughauben.
Beschädigte oder verschlissene Schneidteile, Spannelemente oder Schrauben müssen
sofort satzweise gegen Originalteile ausgetauscht werden.
DeutschEnglishItalianoFrançaisEspañolPortuguêsNederlandsРусский
中文
日本語

711/2019 ID.524811 V3.0
Beschädigte Werkzeuge sind von einem Fachmann zu überprüfen.
Verletzungsgefahr durch wegfliegende Teile!
Werkzeuge mit gerissenen Grundkörpern oder deformierten Schneidenaufnahmen
müssen ausgemustert werden.
Das Instandsetzen oder Reparieren dieser Werkzeuge ist nicht erlaubt!
Gefahr des Werkzeugbruchs!
Ein deformiertes Werkzeug darf nicht eingesetzt werden!
6. Reinigung und Pflege
6.1 Reinigung und Pflege von Holzbearbeitungswerkzeugen
Werkzeuge sind regelmäßig von Spänen und Harzablagerungen zu reinigen und gegen
Korrosion zu schützen. Eine regelmäßige Reinigung erhöht die Lebensdauer und senkt
den Energieverbrauch.
Schutzhandschuhe tragen!
Verletzungsgefahr durch scharfe Schneiden!
Zum Reinigen der Werkzeuge sind geeignete Reinigungsmittel zu verwenden, die die
Komponenten des Werkzeugs nicht angreifen / korrodieren.
Werkzeuge mit Aluminiumtragkörpern oder beschichteten Tragkörpern erfordern speziell
geeignete Reinigungsmittel.
Die Angaben des Reinigungsmittelherstellers hinsichtlich der Eignung des
Reinigungsmittels sowie der zulässigen Konzentration, Einwirkdauer und Temperatur sind
unbedingt zu beachten!
Beschädigungsgefahr!
Beispiele für geeignete Reinigungs- und Korrosionsschutzmittel:
Vorreinigung:
Linix-Radical Entharzungsmittel (für Aluminium und Stahl)
Hauptreinigung:
Sur-Tec 143 oder Avilub METACLEAN 788 (für Aluminium und Stahl)
Sur-Tec 194 (nur für Stahl)
DeutschEnglishItalianoFrançaisEspañolPortuguêsNederlandsРусский
中文
日本語

8 11/2019 ID.524811 V3.0
Korrosionsschutz:
Ballistol oder WD-40 (Pflegeöl)
Empfohlener Reinigungprozess:
1. Optional bei starker Verschmutzung: Vorreinigung der Werkzeuge in einem Kaltreiniger-
Bad. Anschließend angelösten Schmutz mit einer Bürste1) entfernen.
2. Reinigung in einem Ultraschallbad oder in einer Waschmaschine mit einem für
Aluminium oder für Stahl geeigneten Reinigungsmittel. Angelösten Schmutz mit einer
Bürste1) entfernen.
3. Spülen der Werkzeuge mit Korrosionsschutz-Emulsion; lose Schmutzreste mit einer
Bürste1) entfernen.
4. Werkzeuge gemäß Beschreibung in Kapitel 8 „Montage und
Handhabung“ auseinanderbauen. Alle Bauteile säubern und trocknen.
5. Bauteile mit einem Pflegeöl gegen Korrosion schützen und Werkzeuge
zusammenbauen. Kupferfett auf die Schraubengewinde auftragen, um das Lösen
zu erleichtern. Schrauben mit dem vorgeschriebenen Drehmoment anziehen (siehe
Kapitel 8.).
1) Hinweis: Mittelharte Kunststoffbürste für Aluminium, Messingbürste für Stahl.
Beim Einsetzen der Schneiden und beim Einbau des Werkzeugs in die Maschine ist
darauf zu achten, dass alle Anlageflächen sauber und fettfrei sind.
6.2 Reinigung und Pflege der Werkzeug-Schnittstelle
Die Anlageflächen der Werkzeug-Schnittstelle zur Maschinenspindel (z. B. HSK, Bohrung,
Plananlage) müssen sauber sein und dürfen keine Korrosion oder Deformationen
aufweisen, um einen einwandfreien Rundlauf und einen sicheren Betrieb des Werkzeugs
zu gewährleisten.
Empfohlene Arbeitsschritte:
1. Alle Anlageflächen von Staub / Spänen reinigen.
2. Grobe Verschmutzungen können vorsichtig mit einem Reinigungsfließ entfernt werden.
3. Anschließend Passflächen mit weichem Tuch und einem Pflegeöl endreinigen.
Beim Handkontakt von Passflächen kann Korrosion entstehen.
Schutzhandschuhe tragen!
Verletzungsgefahr durch scharfe Schneiden!
DeutschEnglishItalianoFrançaisEspañolPortuguêsNederlandsРусский
中文
日本語

911/2019 ID.524811 V3.0
Gehörschutz tragen!
Schutzbrille tragen!
Gesundheitsgefahr!
Atemschutzmaske tragen!
Gesundheitsgefahr!
Bei der Reinigung / Trockung mit Druckluft können gesundheitsschädliche Emissionen
von Lärm, Staub und zerstäubter Flüssigkeiten / Chemikalien entstehen!
7. Instandsetzen, Ändern, Schärfen
7.1 Allgemeine Forderungen
Instandsetzungsarbeiten und Änderungen dürfen nur vom Hersteller oder von
autorisierten Fachwerkstätten durchgeführt werden.
Gefahr des Werkzeugbruchs!
Es dürfen nur Ersatzteile verwendet werden, die mit den Vorgaben für Originalersatzteile
des Werkzeugherstellers übereinstimmen.
Das Schärfen, Instandsetzen oder Ändern von Werkzeugen darf nur von Fachleuten
mit entsprechender Erfahrung gemäß den Anweisungen des Herstellers durchgeführt
werden.
Die Fachleute müssen vertraut sein mit:
- dem Stand der Technik bezüglich der Konstruktion und Gestaltung
- den nationalen Vorschriften sowie mit
- den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen und -normen
- und über die normalen Mittel und die Fähigkeiten für diese Arbeiten
verfügen.
Toleranzen, die ein einwandfreies Spannen sicherstellen, müssen eingehalten werden.
Nach jedem Schärfen, Instandsetzen oder Ändern muss sichergestellt sein,
dass das Werkzeug die Anforderungen der Europäischen Norm EN 847-1 erfüllt,
insbesondere hinsichtlich:
DeutschEnglishItalianoFrançaisEspañolPortuguêsNederlandsРусский
中文
日本語

10 11/2019 ID.524811 V3.0
- Auswuchtgüte
- Schneidplattendicke a
- Schneidplatten-Überstand cr, ca, t
- Breite der Abweisfläche e
- Überstand der Vorschneider
Bei Auswirkung der Änderung / Neubestückung auf die Angaben der
Werkzeugkennzeichnung sind diese zu aktualisieren. Der Name / Logo des die Änderung
/ Neubestückung durchführenden Unternehmens ist hinzuzufügen.
DeutschEnglishItalianoFrançaisEspañolPortuguêsNederlandsРусский
中文
日本語
Este manual sirve para los siguientes modelos
2
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Herramientas eléctricas de LEITZ




















