
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Nous recommandons un montage par un atelier spécialisé.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• ATTENTION, HAUTE TENSION! La haute tension n'est certes pas dangereuse pour les personnes en bonne santé, mais il convient tout de même d'éviter le contact avec les plaques de contact.
Cela s'applique notamment aux personnes avec des problèmes cardiaques ou un stimulateur cardiaque.
• ATTENTION, PROTECTION CONTRE LA SURTENSION! Retirez la protection pour l'aide au démarrage, les travaux de soudure et le chargement rapide.
• Un bon fonctionnement de l'appareil peut seulement être garanti pour les véhicules avec une batterie de 12V.
• Le raccordement à une batterie 24V est possible en cas d'utilisation d'un convertisseur de tension.
• Protégez toujours l'appareil repousse-martres contre une chaleur trop élevée et évitez ou nettoyez l'encrassement des plaques de contact.
• Les étapes de travail des présentes instructions de montage doivent impérativement être respectées.
• Les dommages entraînés par un non-respect des instructions de montage sont exclus de toute responsabilité.
•Nettoyez soigneusement le compartiment moteur et la place de stationnement avant le montage, pour éviter les combats de défense du territoire (pour le compartiment
moteur, nous recommandons le destructeur de marques olfactives K&K, article 000300) (8).
Utilisation conforme L'appareil sert à chasser les martres et autres animaux sauvages du compartiment moteur de véhicules automobiles avec des décharges électriques et des fréquences
ultrason agressives et à impulsions. Une fois que la martre a subi une décharge électrique, la fonction de haute tension s'arrête brièvement pour laisser une possibilité à l'animal de s'échapper.
VÉRIFICATION DU FONCTIONNEMENT avant l'installation
Tous les appareils sont vérifiés soigneusement par nos soins plusieurs fois. Veuillez également procéder à la vérification finale suivante:
1) Retirer (A) la protection (1)
2) Raccorder l'appareil aux pôles plus et moins/à la masse de la batterie de voiture/carrosserie (E)
3) Mettre la protection (F)
4) Ne plus toucher à la plaque de contact (3)
5) En clignotant, la LED (5) indique le fonctionnement, cela peut prendre quelques minutes. (H)
6) La haute tension peut également être mesurée avec un multimètre numérique au niveau de la plaque de contact
7) retirez la protection (A) (ATTENTION! La plaque de contact conduit encore du courant résiduel env. 3minutes après le retrait)
8) Fin de la vérification de fonctionnement
Info: Garantie exclusivement sur l'appareil, pas de prise en charge des coûts de montage et de démontage!
INSTALLATION avec protection retirée
BLOC DE COMMANDE
Montez l'appareil de base (2) dans un endroit où il ne peut pas surchauffer (p. ex. pas directement au niveau du collecteur d'échappement) (B) et où l'ultrason peut se propager librement, pour
éviter les ombres acoustiques (D). Le porte-fusible (1) doit être monté de manière bien accessible.
Connectez le câble de raccordement plus au pôle plus de la batterie 12V ou à un plus similaire (E).
Connectez le câble de masse au pôle moins de la batterie 12V ou à la masse du véhicule (E).
Raccordez le câble «pince 15» (6) à la pince 15 du système électrique du véhicule ou à un autre contact se trouvant sur moins lorsque le véhicule stationne et sur plus lorsque le moteur est en
marche (E). Si le câble est raccordé, l'installation s'arrête lorsque le moteur est en marche et se remet en marche dès que le moteur s'arrête. Si le câble n'est pas raccordé, l'installation est en
fonctionnement continu.
PLAQUES DE CONTACT
Placez les plaques de contact de manière stratégiquement avantageuse dans le compartiment moteur, dans des endroits risquant de subir des morsures et fixez-les avec des attaches. Le câble
haute tension ne doit pas être passé directement sur des pièces de moteur très chaudes et rotatives (B). Les plaques de contact doivent être montées avec un écart d'au moins 10mm par rapport
aux autres éléments conducteurs et protégés contre l'eau (risque de court-circuit) (C). Les plaques de contact doivent être installées de manière à ce que la martre puisse simultanément toucher
un autre élément conducteur, afin de déclencher une décharge. En soutien, un tapis de masse peut être ajouté (article 1003).
Apposez l'autocollant d'avertissement «Attention haute tension» (7) de manière bien visible dans le compartiment moteur (G)!
MISE EN SERVICE
Remettez la protection en place (F). Si l'appareil a été correctement raccordé, la LED (5) de contrôle de l'appareil de base se met à clignoter (env. toutes les 3 – 12secondes). Lors de la première
mise en service, ce processus peut durer plusieurs minutes (H). Dans cet état, ne touchez pas les plaques de contact.
Le M3500N est une solution efficace et globale, elle combine les ultrasons et la haute tension pour générer la meilleure solution de défense possible. Nous ne pouvons tout de même pas vous
garantir que les martres seront chassées dans 100% des cas.
INDICATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Si l'appareil ne fonctionne pas, les causes peuvent être les suivantes:
1) La tension de fonctionnement n'est pas entre 11,5 V et 15 V.
2) La conduite de la pince 15 n'est pas connectée correctement (E).
3) Les plaques de contact touchent d'autres éléments conducteurs (court-circuit) (C).
4) La protection n'est pas dans le porte-fusible ou est défectueuse (1).
5) Le démarrage s'effectue en quelques secondes. Soyez patient(H)!
Mise au rebut: L'appareil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères.
Renseignez-vous auprès de vos autorités locales concernant la mise au rebut conforme.
Accessoires
- Détecteur d‘ouverture du capot avec déchargement immédiat No 1001
- Tapis de masse No 1003
Spécificités techniques:
•Tension de service: 12V= batterie du véhicule
•Consommation de courant en moyenne: <5 mA
•Contrôleur de batterie: mise hors circuit automatique
si la tension de la batterie < 11,5V (±5%)
•Ultrasons aux fréquences: d‘env. 22 kHz (± 10%),
•Pression acoustique: 100dB (± 15%) env.
•Angle de rayonnement des ultrasons: env. 150°
•Haut-parleur: Haut-parleurs piézo-électriques spéciaux en
céramique avec membrane aluminium en forme de calotte
•Tension de sortie: de 200 à 300V
•Plage de températures: de -25 à +80°C env.
•Témoin de fonctionnement: LED clignotante (env. toutes les 5 à 12 s)
•Dimensions de l‘unité principale: ca. 120 x 80 x 40 mm env.
•Plaques de contact à haute tension: 6 pièces
d’env. 40 x 40 x 1,5 mm chacune
•Longueur du câble haute tension: 4 m (± 10%) env.
•Fusible sur le porte-fusible: 500 mA
Autorisation de l‘Office allemand pour la circulation des véhicules
à moteur (homologation E1)