König Electronic CMP-WNUSB22 Manual de usuario

1
CMP-WNUSB22
MANUAL (p. 2)
WLAN USB 150 Mbps + ANTENNA
MODE D’EMPLOI (p. 3)
ADAPTATEUR WIFI USB 150 Mo +
ANTENNE
MANUALE (p. 4)
PENNA WLAN USB 150MBIT
BRUKSANVISNING (s. 7)
WLAN USB 150MBIT +ANTENN
MANUAL DE UTILIZARE (p. 8)
+ANTENĂ WLAN USB 150 MBIŢI
BRUGERVEJLEDNING (p. 9)
WLAN USB 150MBIT +ANTENNE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 5.)
WLAN USB 150MBIT +ANTENNA
KÄYTTÖOHJE (s. 6)
WLAN USB 150MBIT +ANTENNI
ANLEITUNG (s. 2)
WLAN USB 150 MBIT/S + ANTENNE
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 4)
WLAN USB 150 Mbps + ANTENNE
MANUAL DE USO (p. 5)
WLAN USB 150MBIT + ANTENA
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 7)
WLAN USB 150 Mbit + ANTÉNA
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 8)
WLAN USB 150MBIT + ΚΕΡΑΙΑ
VEILEDNING (σελ. 10)
WLAN USB 150MBIT +ANTENNE

2
ENGLISH
Installation procedure
• ConnecttheUSBdongletoafreeUSBportonyourcomputer.
• WithWindows®XPandlatertheadapterwillbeinstalledautomatically.
• ForWindows®2000andMac®andLinux,InserttheenclosedCDintheCD/DVDdriveofyourcomputer(ordownload
thecorrectdriverfromourwebsitehttp://blog.worldofkonig.com/)andinstallthecorrectdriverontoyourcomputer.
• Nowyoucanuseyourstandardwirelessnetworkapplicationsforconnectingtoyournetwork.
Safety precautions:
Toreduceriskofelectricshock,thisproductshouldONLYbeopenedbyanauthorized
technicianwhenserviceisrequired.Disconnecttheproductfrommainsandotherequipment
ifaproblemshouldoccur.Donotexposetheproducttowaterormoisture.
Maintenance:
Cleanonlywithadrycloth.Donotusecleaningsolventsorabrasives.
Warranty:
Noguaranteeorliabilitycanbeacceptedforanychangesandmodicationsoftheproductordamagecauseddueto
incorrectuseofthisproduct.
General:
Designsandspecificationsaresubjecttochangewithoutnotice.
Alllogosbrandsandproductnamesaretrademarksorregisteredtrademarksoftheirrespectiveholdersandarehereby
recognizedassuch.
Keepthismanualandpackagingforfuturereference.
Attention:
Thisproductismarkedwiththissymbol.Itmeansthatusedelectricalandelectronicproductsshouldnotbemixed
withgeneralhouseholdwaste.Thereisaseparatecollectionssystemfortheseproducts.
DEUTSCH
Installation
• SchließenSiedenUSB-DongleaneinemfreienUSB-PortIhresComputersan.
• FürWindows®XPundspäterwirdderTreiberautomatischinstalliert.
• FürWindows®2000,MACundLinuxlegenSiediemitgelieferteCDindasCD/DVDLaufwerkIhresComputersein(oder
ladenSiedenkorrektenTreibervonunsererWebsitehttp://blog.worldofkonig.com/herunter)undinstallierenSieihn
aufIhremComputer.
• SiekönnennunIhrestandardgemäßendrahtlosenNetzwerkanwendungenzumAnschlussanIhremNetzwerk
benutzen.
Sicherheitsvorkehrungen:
UmdasRisikoeineselektrischenSchlagszuverringern,solltediesesProdukt
AUSSCHLIESSLICHvoneinemautorisiertenTechnikergeöffnetwerden.BeiProblemen
trennenSiedasGerätbittevonderSpannungsversorgungundvonanderenGerätenab.StellenSiesicher,dassdas
GerätnichtmitWasseroderFeuchtigkeitinBerührungkommt.
Wartung:
NurmiteinemtrockenenTuchsäubern.KeineReinigungs-oderScheuermittelverwenden.
Garantie:
EskannkeineGarantieoderHaftungfürirgendwelcheÄnderungenoderModikationendesProduktsoderfürSchäden
übernommenwerden,dieaufgrundeinernichtordnungsgemäßenAnwendungdesProduktsentstandensind.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
VORSICHT

3
Allgemeines:
DesignundtechnischeDatenkönnenohnevorherigeAnkündigunggeändertwerden.
AlleLogos,MarkenundProduktnamensindMarkenodereingetrageneMarkenihrerjeweiligenEigentümerundwerden
hiermitalssolcheanerkannt.
BittebewahrenSieBedienungsanleitungundVerpackungfürspätereVerwendungauf.
Achtung:
DiesesProduktistmitdiesemSymbolgekennzeichnet.Esbedeutet,dassdieausgedientenelektrischenund
elektronischenProduktenichtmitdemallgemeinenHaushaltsmüllentsorgtwerdendürfen.FürdieseProdukte
stehengesonderteSammelsystemezurVerfügung.
FRANÇAIS
Procédure d’installation
• Connectezl’adaptateurUSBàunconnecteurUSBlibredevotreordinateur.
• Souslesystèmed’exploitationWindows®XPetsupérieurs,l’adaptateurUSBs’installeautomatiquement.
• Souslesystèmed’exploitationWindows®2000,MACetLinux,insérezleCD-ROMfournidanslelecteurCD/DVD
devotreordinateur(outéléchargezlepiloteappropriédepuisnotresiteInternethttp://blog.worldofkonig.com/)puis
installezlepilotesurvotreordinateur.
• Vouspouvezdésormaisutiliservosapplicationswi-fistandardspourvousconnecteràInternet.
Consignes de sécurité :
Pourréduirelerisquedechocélectrique,ceproduitnedoitêtreouvertqueparuntechnicien
qualiésiuneréparations’impose.Débranchezl’appareiletlesautreséquipementsdu
secteurs’ilyaunproblème.Nepasexposerl’appareilàl’eauniàl’humidité.
Entretien :
Nenettoyezl’appareilqu’avecunchiffonsec.N’utilisezpasdesolvantsoudeproduitsabrasifs.
Garantie :
Aucunegarantieouresponsabiliténeseraacceptéeencasdemodicationet/oudetransformationduproduitouencas
dedommagesprovoquésparuneutilisationincorrectedel’appareil.
Généralités :
Ledesignetlescaractéristiquestechniquessontsujetsàmodicationsansnoticationpréalable.
Tousleslogosdemarquesetnomsdeproduitssontdesmarquesdéposéesouimmatriculéesdontleursdétenteurssont
lespropriétairesetsontdoncreconnuescommetellesdanscedocuments.
Conservezcemanueletl’emballagepourtouteréférenceultérieure.
Attention :
Cesymboleguresurl’appareil.Ilsigniequelesproduitsélectriquesetélectroniquesnedoiventpasêtrejetés
aveclesdéchetsdomestiques.Lesystèmedecollecteestdifférentpourcegenredeproduits.
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION

4
NEDERLANDS
Installatieprocedure
• SteekdeUSBdongleineenvrijeUSBpoortopuwcomputer.
• MetWindows®XPenlaterzaldeadapterautomatischwordengeïnstalleerd.
• VoorWindows®2000,Mac®enLinux,plaatsdeinbegrepenCDindeCD/DVDdrivevanuwcomputer(ofdownloadde
correctedriverviaonzewebsitehttp://blog.worldofkonig.com/)eninstalleerdecorrectedriveropuwcomputer.
• Ukuntnuuwstandaard,draadlozenetwerktoepassingengebruikenvoorverbindingmetuwnetwerk.
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen:
OmhetrisicoopelektrischeschokkentevoorkomenmagditproductALLEENworden
geopenddooreenerkendetechnicuswanneereronderhoudnodigis.Koppelhetproductlos
vandeelektrischevoedingenvanandereapparatuuralszichproblemenvoordoen.Stelhetproductnietblootaanwater
ofvocht.
Onderhoud:
Uitsluitendreinigenmeteendrogedoek.Gebruikgeenreinigingsmiddelenofschuurmiddelen.
Garantie:
Voorwijzigingenenveranderingenaanhetproductofschadeveroorzaaktdooreenverkeerdgebruikvanditproduct,kan
geenaansprakelijkheidwordengeaccepteerd.Tevensvervaltdaardoordegarantie.
Algemeen:
Wijzigingvanontwerpenspecicatieszondervoorafgaandemededelingondervoorbehoud.
Allelogo’s,merkenenproductnamenzijnhandelsmerkenofgeregistreerdehandelsmerkenvanderespectievelijke
eigenarenenwordenhierbijalszodanigerkend.
Bewaardezegebruiksaanwijzingvoorlatereraadpleging.
Let op:
Ditproductisvoorzienvanditsymbool.Ditsymboolgeeftaandatafgedankteelektrischeenelektronische
productennietmethetgewonehuisafvalverwijderdmogenworden.Voorditsoortproductenzijnerspeciale
inzamelingspunten.
ITALIANO
Procedura di installazione
• CollegatelapennaUSBadunaportaUSBliberasulvostrocomputer..
• PerilsistemaoperativoWindows®XPepiùrecenti,l’installazioneèautomatica.
• PerisistemioperativiOSWindows®2000,MACeLinux,inseriteilcdinclusonellettoreCD/DVDdelvostrocomputer(o
scaricateidrivercorrettidalnostrositohttp://blog.worldofkonig.com/)edinstallateidrivercorrettisulvostrocomputer.
• Adessopoteteutilizzarelevostreapplicazionistandardwirelessperconnetterviallavostrarete.
Precauzioni di sicurezza:
Perridurreilrischiodishockelettrico,questoprodottodovrebbeessereapertoSOLOdaun
tecnicoautorizzatoquandoènecessarioripararlo.Scollegareilprodottodall’alimentazionee
daaltriapparecchisedovesseesserciunproblema.Nonesporreilprodottoadacquaoumidità.
Manutenzione:
Puliresoloconunpannoasciutto.Nonutilizzaresolventidetergentioabrasivi.
Garanzia:
Nonsaràaccettataalcunagaranziaoresponsabilitàinrelazioneacambiamentiemodichedelprodottooadanni
determinatidall’usononcorrettodelprodottostesso.
Generalità:
Ildesignelecaratteristichetecnichesonosoggettiamodicasenzanecessitàdipreavviso.
GEVAAR VOOR
ELEKTRISCHE SCHOK
NIET OPENEN
LET OP:
RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE
NON APRIRE
ATTENZIONE

5
Tuttiimarchialogoeinomidiprodottosonomarchicommercialioregistratideirispettivititolariesonoriconosciuticome
taliinquestodocumento.
Tenerequestomanualeelaconfezioneperriferimentofuturo.
Attenzione:
Ilprodottoècontrassegnatoconquestosimbolo,conilqualesiindicacheiprodottielettriciedelettronicinon
devonoesseregettatiinsiemeairiutidomestici.Perquestiprodottiesisteunsistemadiraccoltadifferenziata.
ESPAÑOL
Procedimiento de instalación
• ConectelapestañaUSBaunpuertoUSBlibreensuordenador.
• ParaelsistemaoperativoWindows®XPymásavanzados,eladaptadorseinstalaautomáticamente.
• ParasistemaoperativoscomoWindows®2000,MacyLinux,inserteelCDenlaunidaddeCD/DVDdesu
computadora(odescargarelcontroladorcorrectodesdenuestrositiowebhttp://blog.worldofkonig.com/)einstaleel
controladoradecuadoensuequipo.
• Ahoraustedpuedeutilizarsusaplicacionesestándarderedinalámbricaparaconectarseasured.
Medidas de seguridad:
Parareducirelpeligrodedescargaeléctrica,esteproductoSÓLOlodeberíaabriruntécnico
autorizadocuandonecesitereparación.Desconecteelproductodelatomadecorrienteyde
losotrosequipossiocurrieraalgúnproblema.Noexpongaelproductoalaguanialahumedad.
Mantenimiento:
Límpielosóloconunpañoseco.Noutilicedisolventesdelimpiezaniproductosabrasivos.
Garantía:
Noseaceptaráningunagarantíaoresponsabilidadderivadadecualquiercambioomodicacionesrealizadasalproducto
odañosprovocadosporunusoincorrectodelproducto.
General:
Lasilustracionesylasespecicacionespodránsufrircambiossinprevioaviso.
Todaslasmarcasdelogotiposynombresdeproductosconstituyenpatentesomarcasregistradasanombredesus
titularescorrespondientes,reconocidoscomotal.
Conserveestemanualyelembalajeencasodefuturanecesidad.
Atención:
Esteproductoestáseñalizadoconestesímbolo.Estosignicaquelosproductoseléctricosyelectrónicos
usadosnodeberánmezclarseconlosdesechosdomésticosgenerales.Existeunsistemaderecogidaindividual
paraestetipodeproductos.
MAGYAR
Üzembehelyezés
• CsatlakoztassaazUSBadaptertaszámítógépegyszabadUSBcsatlakozójához.
• Windows®XPésújabboperációsrendszerekautomatikusantelepítikazadaptert.
• Windows®2000,MACésLinuxeseténhelyezzeamellékeltCDlemeztaszámítógépCD/DVDmeghajtójába(vagy
töltseleamegfelelőillesztőprogramotahttp://blog.worldofkonig.com/webhelyről)éstelepítseazillesztőprogramota
számítógépre.
• Vezetéknélkülihálózatialkalmazásaivalmárisrácsatlakozhatavezetéknélkülihálózatra.
RIESGO DE ELECTROCUCIÓN
NO ABRIR
ATENCIÓN

6
Biztonsági óvintézkedések:
AzáramütésveszélyénekcsökkentéseérdekébeneztaterméketKIZÁRÓLAGamárkaszerviz
képviselőjenyithatjafel.Hibaeseténhúzzakiatermékcsatlakozójátakonnektorból,éskösse
lemásberendezésekről.Vigyázzon,hogyneérjeaterméketvízvagynedvesség.
Karbantartás:
Csakszárazronggyaltisztítsa.Tisztító-éssúrolószerekhasználatátmellőzze.
Jótállás:
Nemvállalunkjótállástésfelelősségetatermékenvégzettváltoztatásvagymódosításvagyatermékhelytelenhasználata
miattbekövetkezőkárokért.
Általános tudnivalók:
Akivitelésaműszakijellemzőkelőzetesértesítésnélkülismódosulhatnak.
Mindenlogó,terméknévésmárkanévatulajdonosánakmárkanevevagybejegyzettmárkaneve,azokatennektiszteletben
tartásávalemlítjük.
Őrizzemegeztazútmutatótésacsomagolást.
Figyelem:
Eztaterméketezzelajelöléselláttukel.Aztjelenti,hogyazelhasználtelektromoséselektronikustermékeket
tilosazáltalánosháztartásihulladékhozkeverni.Begyűjtésüketkülönbegyűjtőlétesítményekvégzik.
SUOMI
Asentaminen
• LiitäUSBdonglevapaaseenUSB-liittimeentietokoneessasi.
• Windows®XP:ssätaiuudemmissakäyttöjärjestelmissä,adapteriasentuuautomaattisesti.
• Windows®2000,OSXtaiLinux-käyttöjärjestelmissä,asetapakkauksenmukanatulevaCDtietokoneesiCD/DVD-
asemaan(tailataaajurisivuiltammeosoitteessahttp://blog.worldofkonig.com/)jaasennaajuritkoneellesi.
• Nytvoityhdistääverkkoosikäyttämälläjärjestelmäsilangattomanverkonkäyttööntarkoitettujaohjelmia.
Turvallisuuteen liittyvät varoitukset:
Sähköiskunriskinpienentämiseksi,AINOASTAANvaltuutettuhuoltohenkilösaaavatatämän
laitteenhuoltoavarten.Josongelmiailmenee,irrotalaiteverkkovirrastajamuistalaitteista.Älä
altistalaitettavedelleäläkäkosteudelle.
Huolto:
Puhdistaainoastaankuivallakankaalla.Äläkäytäliuottimiataihankausaineita.
Takuu:
Takuujavastuuvelvollisuusmitätöityvät,jostuotevaurioituusiihentehtyjenmuutoksientaisenväärinkäytöntakia.
Yleistä:
Muutoksiamalliinjateknisiinominaisuuksiinvoidaantehdäilmoituksetta.
Kaikkilogot,merkitjatuotenimetovatniidenvastaavienomistajientuotemerkkejätairekisteröityjätuotemerkkejäjaniitä
onkäsiteltäväsellaisina.
Säilytäkäyttöohjeetjapakkausmyöhempääkäyttötarvettavarten.
Huomio:
Tuoteonvarustettutällämerkillä.Semerkitsee,etteikäytettyjäsähkö-taielektronisiatuotteitasaahävittää
kotitalousjätteenmukana.Kyseisilletuotteilleonolemassaerillinenkeräysjärjestelmä.
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!
NE NYISSA FEL!
VIGYÁZAT!
SÄHKÖISKUVAARA
ÄLÄ AVAA
HUOMIO

7
SVENSKA
Installationsförfarande
• AnslutUSBprogramvarunyckeltillenledigUSBportpådindator.
• FörOSWindows®XPochsenareinstallerasadapternautomatiskt.
• FörOSWindows®2000,MacochLinux,sättidenbifogadeCDiCD/DVDspelarenpådindator(ellerladdanerden
rättadrivenhetenfrånvårwebbsidahttp://blog.worldofkonig.com/)ochinstalleradenrättadrivenhetenpådendator.
• Nukanduanvändadinastandardtrådlösanätverksapplikationerförattanslutatilldittnätverk.
Säkerhetsanvisningar:
FörattminskariskenförelektriskastötarbördennaproduktENDASTöppnasavbehörig
teknikernärservicebehövs.Drautströmkabelnfråneluttagetochkopplaurallannanutrustning
omnågotproblemskulleuppstå.Utsättinteproduktenförvattenellerfukt.
Underhåll:
Rengörendastmedtorrtrasa.Användingarengöringsmedelsominnehållerlösningsmedelellerslipmedel.
Garanti:
Ingengarantigällervidändringarellermodieringaravproduktenellerförskadorsomharuppståttpågrundavfelaktig
användningavdennaprodukt.
Allmänt:
Utseendeochspecikationerkankommaattändrasutanföregåendemeddelande.
Allalogotyperochproduktnamnärvarumärkenellerregistreradevarumärkensomtillhörsinaägareochärhärmed
erkändasomsådana.
Behållbruksanvisningenochförpackningenföreventuelltframtidabehov.
Obs!
Produktenärmärktmeddennasymbolsombetyderattanvändaelektriskaellerelektroniskaprodukterintefår
slängasblandvanligahushållssopor.Detnnssärskildaåtervinningssystemfördessaprodukter.
ČESKY
Instalační postup
• PřipojtehardwarovýklíčUSB(dongle)kvolnémuUSBportuvašehopočítače.
• UoperačníhosystémuWindows®XPnebonovějšíhobudeadaptérnainstalovánautomaticky.
• UoperačníhosystémuWindows®2000,MacaLinuxvložtepřiloženéCDdomechanikyCD/DVDvašehopočítače
(nebosistáhnětesprávnýovladačznašíwebovéstránkyhttp://blog.worldofkonig.com/)anainstalujtepříslušný
ovladač.
• Nynímůžetepoužívatvašestandardníaplikacebezdrátovésítěkpřipojeníksíti.
Bezpečnostní opatření:
Abystesnížilirizikoúrazuelektrickýmšokem,mělbybýttentovýrobekotevřenPOUZE
autorizovanýmtechnikem,je-litonezbytné.Vpřípadě,žedojdekzávadě,odpojtevýrobekze
sítěaodjinýchzařízení.Výrobeknevystavujtevoděnebovlhkosti.
Údržba:
Kčištěnípoužívejtepouzesuchýhadřík.Nepoužívejtečisticírozpouštědlaaniabrazivníprostředky.
Záruka:
Jakékolizměny,modikacenebopoškozenízařízenívdůsledkunesprávnéhozacházenísezařízenímrušíplatnost
záručnísmlouvy.
RISK FÖR ELSTÖT
ÖPPNA INTE
VARNING
NEBEZPEČÍ ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM
ÖPPNA INTE
UPOZORNĚNÍ

8
Obecné upozornění:
Designaspecikacevýrobkumohoubýtzměněnybezpředchozíhoupozornění.
Všechnalogaaobchodnínázvyjsouregistrovanéobchodníznačkypříslušnýchvlastníkůajsouchráněnyzákonem.
Probudoucípoužitíuschovejtetentonávodaobal.
Upozornění:
Tentovýrobekjeoznačentímtosymbolem.Toznamená,žesesvýrobkemmusízacházetjakosnebezpečným
elektrickýmaelektronickýmodpademanelzejejposkončeníživotnostivyhazovatsběžnýmdomácímodpadem.
Prolikvidacitěchtovýrobkůexistujízvláštnísběrnástřediska.
ROMÂNĂ
Procedură de instalare
• Conectaţidongle-ulUSBlaunportUSBneocupatdincomputeruldvs.
• LasistemedeoperareWindows®XPşiulterioare,adaptorulsevainstalaautomat.
• ÎncazulsistemelordeoperareWindows®2000şiMACşiLinux,introduceţiCD-ulinclusînunitateaCD/DVDa
computeruluidvs.(saudescărcaţidriverulcorectdepesite-ulnostruhttp://blog.worldofkonig.com/)şiinstalaţidriverul
corectpecomputeruldvs.
• Acum,văputeţiutilizaaplicaţiiledereţeawirelessstandardpentruavăconectalareţeauadvs.
Măsuri de siguranţă:
Pentruasereducepericoluldeelectrocutare,acestprodusvadesfăcutNUMAIdecătreun
tehnicianavizat,cândestenecesarădepanarea.Deconectaţiprodusuldelaprizadereţea
saualteechipamenteîncazulapariţieiuneiprobleme.Nuexpuneţiprodusulapeisauumezelii.
Întreţinere:
Curăţareatrebuiefăcutăcuocârpăuscată.Nufolosiţisolvenţisauagenţidecurăţareabrazivi.
Garanţie:
Nuoferimniciogaranţieşinuneasumămniciunfelderesponsabilitateîncazulschimbărilorsaumodicăriloraduse
acestuiprodussauîncazuldeteriorăriicauzatedeutilizareaincorectăaprodusului.
Generalităţi:
Designulşispecicaţiileprodusuluipotmodicatefărăonoticareprealabilă.
Toatesiglelemărcilorşidenumirileproduselorsuntmărcicomercialesaumărcicomercialeînregistratealeproprietarilor
dedreptşiprinprezentasuntrecunoscutecaatare.
Păstraţiacestmanualşiambalajulpentruconsultăriulterioare.
Atenţie:
Peacestprodusseaăacestmarcaj.Acestasemnicăfaptulcăproduseleelectriceşielectronicenutrebuie
eliminateodatăcugunoiulmenajer.Acesteproduseauunsistemseparatdecolectare.
ΕΛΛΗΝΙΚA
Διαδικασία εγκατάστασης
• ΣυνδέστετοUSBstickσεελεύθερηθύραUSBστονυπολογιστήσας.
• ΓιαOSWindows®XPκαιεπόμενοοπροσαρμογέαςθαεγκαθίσταταιαυτομάτως.
• ΓιαOSWindows®2000καιMACκαιLinux,εισάγετετοσυμπεριλαμβανόμενοCDστοCD/DVDτουυπολογιστή
σας(ήπραγματοποιήστελήψητουσωστούλογισμικούαπότηνιστοσελίδαμαςhttp://blog.worldofkonig.com/)και
εγκαταστήστετονσωστόοδηγόστονυπολογιστήσας.
• Τώραμπορείτεναχρησιμοποιήσετετιςπρότυπεςεφαρμογέςασύρματουδικτύουγιανασυνδεθείτεμετοδίκτυόσας.
PERICOL DE ELECTROCUTARE
NU-L DESCHIDEŢI!
ATENŢIE!

9
Οδηγίες ασφαλείας:
Γιαναμειώσετετονκίνδυνοηλεκτροπληξίας,τοπροϊόναυτόθαπρέπειναανοιχθείΜΟΝΟ
απόεξουσιοδοτημένοτεχνικόόταναπαιτείταισυντήρηση(σέρβις).Αποσυνδέστετοπροϊόν
απότηνπρίζακαιάλλοεξοπλισμόανπαρουσιαστείπρόβλημα.Μηνεκθέτετετοπροϊόνσενερόήυγρασία.
Συντήρηση:
Καθαρίστεμόνομεέναστεγνόπανί.Μηχρησιμοποιείτεδιαλύτεςήλειαντικά.
Εγγύηση:
Ουδεμίαεγγύησηήευθύνηδενείναιαποδεκτήσεπερίπτωσηαλλαγήςήμετατροπήςτουπροϊόντοςήβλάβηςπου
προκλήθηκελόγωεσφαλμένηςχρήσηςτουπροϊόντος.
Γενικά:
Τοσχέδιοκαιταχαρακτηριστικάμπορούννααλλάξουνχωρίςκαμίαπροειδοποίηση.
Όλαταλογότυπα,οιεπωνυμίεςκαιοιονομασίεςπροϊόντωνείναιεμπορικάσήματαήσήματακατατεθέντατωναντίστοιχων
κατόχωνκαιδιατουπαρόντοςαναγνωρίζονταιωςτέτοια.
Φυλάξτετοπαρόνεγχειρίδιοκαιτησυσκευασίαγιαμελλοντικήαναφορά.
Προσοχή:
Τοσυγκεκριμένοπροϊόνέχειεπισημανθείμεαυτότοσύμβολο.Αυτόσημαίνειότιοιμεταχειρισμένεςηλεκτρικές
καιηλεκτρονικέςσυσκευέςδενπρέπεινααναμειγνύονταιμετακοινάοικιακάαπορρίμματα.Υπάρχειξεχωριστό
σύστημασυλλογήςγιααυτάτααντικείμενα.
DANSK
Installationsprocedure
• TilslutUSB-donglentilenfriUSB-portpådincomputer.
• ForOSWindows®XPogsenereversionerviladapterenbliveinstalleretautomatisk.
• ForOSWindows®2000ogMACogLinuxversioner,læggesdenmedfølgendeCDiCD/DVDdrevetpådincomputer
(ellerdownloaddenkorrektedriverfravoreswebsitehttp://blog.worldofkonig.com/)oginstallerdenkorrektedriverpå
dincomputer.
• Nukandubrugedinestandardtrådløsenetværksapplikationertilattilsluttetilditnetværk.
Sikkerhedsforholdsregler:
Foratnedsætterisikoenforelektriskstød,mådetteprodukt,f.eks.nårderkrævesservice,
KUNåbnesafenautoriserettekniker.Frakoblproduktetstikkontaktenogandetudstyr,hvis
deropståretproblem.Udsætikkeproduktetforvandellerfugt.
Vedligeholdelse:
Rengørkunmedentørklud.Brugikkeopløsningsmidlerellerslibenderengøringsmidler.
Garanti:
Ingengarantiogikkenogetansvarkanpåtagesforændringerafproduktetellerforskadepågrundafforkertbrugafdette
produkt.
Generelt:
Designogspecikationerkanændresudenvarsel.
Allebomærkerogproduktnavneervaremærkerellerregistreredevaremærkertilhørendederesrespektiveejereoganses
hervedsomsådan.
Gembrugervejledningenogemballagentilsenerebrug.
Bemærk:
Detteproduktermærketmeddettesymbol.Detbetyder,atbrugtelektriskogelektroniskudstyrikkemå
bortskaffessammenmedalmindeligthusholdningsaffald.Derndessærligeindsamlingssystemerfordisse
produkter.
ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕΠΡΟΣΟΧΗ
RISIKO FOR ELEKTRISK STØD
ÅBN IKKE
FORSIGTIG:

10
NORSK
Prosedyre for installasjon:
• SettUSB-enhetenientilgjengeligUSB-portpådatamaskinendin.
• DersomduharWindows®XPellernyereviladaptereninstalleresautomatisk.
• DersomduharWindows®2000,MACellerLinux,settesdenvedlagteCD-eniCD/DVD-stasjonenpådatamaskinen
din(ellerlastnedriktigdriverprogramvarefravårnettside:http://blog.worldofkonig.com/)oginstallerdenriktige
driverprogramvarenpådatamaskinen.
• Dukannåbrukestandardapplikasjonenefortrådløsenettverkforåkobletilinternett.
Sikkerhetsforholdsregler:
Foråreduserefarenforstrømstøt,skaldetteproduktetBAREåpnesavenautoriserttekniker
nårvedlikeholdernødvendig.Kobleproduktetfrastrømmenogannetutstyrdersomet
problemoppstår.Ikkeutsettproduktetforvannellerfuktighet.
Vedlikehold:
Rensbaremedentørrklut.Ikkebrukrensemidlerellerskuremidler.
Garanti:
Ingengarantiellererstatningsansvaraksepteresvedendringerogmodiseringeravproduktetellerskadeforårsaketav
uriktigbrukavdetteproduktet.
Generelt:
Utformingogspesikasjonerkanendresutenforhåndsvarsel.
Allelogoer,merkerogproduktnavnervaremerkerellerregistrertevaremerkertilderespektiveeierne,ogskalbehandles
somdette.
Beholddenneveiledningenoginnpakningenforfremtidigreferanse.
Forsiktig:
Detteproduktetermarkertmeddettesymbolet.Detbetyratbrukteelektriskeogelektroniskeprodukterikkemå
blandesmedvanlighusholdningsavfall.Detnnesegneinnsamlingssystemforslikeprodukter.
FARE FOR STRØMSTØT
MÅ IKKE ÅPNES
FARE
Tabla de contenidos
Otros manuales de Adaptador de König Electronic

König Electronic
König Electronic P.SUP.NBC125K1 Manual de usuario

König Electronic
König Electronic P.SUP.NBU90K1 Manual de usuario

König Electronic
König Electronic CMP-USBPAR10 Manual de usuario

König Electronic
König Electronic P.SUP.NBT90K1 Manual de usuario

König Electronic
König Electronic CMP-WNUSB40 Manual de usuario

König Electronic
König Electronic CS500PLC4N100 Manual de usuario

König Electronic
König Electronic GAMPSV-CHARG10 Manual de usuario

König Electronic
König Electronic CS500PLCN100 Manual de usuario

König Electronic
König Electronic P.SUP.NBT70K1 Manual de usuario

König Electronic
König Electronic GAMPSV-CHARG20 Manual de usuario


















