Johnson CONA50BB Manual de usuario

COCINA DE GAS
FREE STANDING COOKER
CUISINIÈRE À GAZ
FOGÃO A GÁS
CONA50BB
CONA50BX
CONA50GX
MANUAL
DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D´UTILISATION
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Escanee para ver este manual en otros idiomas y actualizaciones
Scan for manual in other languages and further updates
Manuel dans d'autres langues et mis à jour
Manual em outras línguas e actualizações V.1

1
¡Por favor lea este manual antes de usar el producto!
Estimado Cliente,
Queremos que Usted obtenga el máximo rendimiento de su producto,
fabricado en unas instalaciones modernas bajo los más rigurosos controles
de calidad.
Por lo tanto, lea atentamente y de manera íntegra todo el manual antes de
usar el producto y guárdelo para poder consultarlo más adelante. En caso
de ceder el producto a otra persona, entréguele también este manual.
El manual de instrucciones le ayudará a usar el producto de manera rápida
y segura.
Lea el manual de instrucciones antes de instalar y utilizar el producto.
Respete siempre las instrucciones de seguridad.
Conserve el manual en un lugar de fácil acceso para posteriores consultas.
Lea los otros documentos proporcionados junto con el producto.
No olvide que este manual de instrucciones podría ser aplicable a otros
modelos.
Las diferencias entre distintos modelos se indican claramente en este
manual.
Símbolos y Descripciones:
El manual de instrucciones incluye los siguientes símbolos.
1 Información importante y consejos útiles de uso
2 Advertencia contra peligros por daños personales y materiales
3 Advertencia contra una descarga eléctrica
4Advertencia contra el peligro de incendio
5 Advertencia por superficies calientes
12345
V.1

2
Índice
1) Su Producto 3
Aspecto General 3
Características Técnicas 3
Accesorios 4
2) Instrucciones de Seguridad Importantes 5
Seguridad General 5 6 7
Seguridad para los niños 7
Seguridad cuando se trabaja con electricidad 8
Propósito de uso 8
3) Instalación 8
Antes de la instalación 8 9
Instalación y conexiones 10
Conexión de electricidad gas 10 11 12
Control de fugas 12
Deshacerse del producto Eliminación del embalaje 13
Futuros transportes 13
Deshacerse del producto antiguo 13 14
4) Preparación previa 14
Consejos para ahorrar energía 14
Primer uso Limpieza inicial Primer calentamiento 15
5)Uso del horno 15
Información general sobre cómo hornear, gratinar y asar 15 16
Uso del horno eléctrico 17 18
Explicación sobre cómo usar el quemador de gas 19 20
Explicación sobre cómo usar el horno de gas 20 21
Explicación sobre cómo usar la placa de grill 21
Explicación sobre cómo usar el asador de pollos 21 22
Modos de funcionamiento 23 24
Uso del reloj del horno 24 30
Tabla de tiempos de cocción 31 32
Uso de la parrilla Tabla de tiempos de cocción de la parrilla 32
6) Uso del quemador eléctrico 33 34
7) Mantenimiento y limpieza 35
Información general 35
Limpieza del panel de control 35 36
Limpieza del horno 36
Sustitución de la bombilla del horno 37
8) Solución de problemas 37 38
V.1

3
1) Su Producto
ASPECTO GENERAL
Características Técnicas
Voltaje/frecuencia 220 240 V 50 60 Hz
Consumo total de electricidad Min. 0,006 KW Max. 5,6 kW
Cuadro de electricidad Min. 16 A Max. 25 A
Tipo de cable/sección transversal 3 X 0,75 PVC 3 X 1 PVC 3 X 1,5 PVC 3 X 2,5
PVC
H05VV-F...
Longitud del cable Max. 1,5 M
Dimensiones exteriores
(altura/anchura/profundidad)
(60 X 60) 890X600X600mm
(57 X 57) 890X570X570mm
(50X60) 880X500X585mm
(50X55)
(50X50)
Horno Horno estático (opcional)
Clase de eficiencia energética B
Iluminación interior 25 W
Consumo de energía de la parrilla 2000 W
Volumen de uso disponible en el horno 50X50 51 lt
50X60 51 lt
60X60 62 lt
Panel de control
Tabla
Botón Tirador
Cristal de la cubierta
frontal
Cubierta del
módulo inferior
Quemador fuerte
Quemador normal
V.1

4
Fundamental: La información de la etiqueta energética para hornos
eléctricos domésticos se ajusta a los estándares EN 50304. Los valores se
determinan según las funciones de carga estándar, calentador inferior
superior o calentamiento asistido por ventilador (si está disponible).
De cara a mejorar la calidad del producto, se podrán realizar
cambios en sus características técnicas sin previo aviso.
Las figuras de este manual son esquemáticas y pueden no coincidir
exactamente con su producto.
La información sobre el producto, o sobre los valores indicados en
los documentos que acompañan al producto, son valores obtenidos en
laboratorio según los estándares correspondientes. Estos valores pueden
cambiar según condiciones ambientales y de uso del producto.
ACCESORIOS
Según el modelo de producto, el tipo de accesorios cambia. Los
accesorios descritos en este manual pueden no ser aplicables a su
producto.
OPCIÓN
Rejilla trivet
(bandeja con rejilla)
Bandeja de Horno: Se puede utilizar
para repostería, alimentos congelados y
grandes asados
Rejilla metálica
Rejilla Metálica: se puede utilizar para
hornear o asar alimentos, también para
gratinar y poner cacerolas en el estante
deseado.
OPCIÓN
Asador de pollos
V.1

5
2) Instrucciones de seguridad importantes
En este apartado se encuentran las instrucciones de seguridad para ayudar
a prevenir lesiones personales o daños materiales. Si no se respetan estas
instrucciones, se anulará todo tipo de garantía sobre el producto.
Seguridad General
V.1

6
No caliente latas cerradas ni frascos de cristal en el horno. La
presión puede provocar que exploten.
No ponga materiales inflamables cerca del aparato mientras esté
en funcionamiento.
No ponga bandejas de hornear, platos o papel de aluminio
directamente en la base del horno, puede dañarse debido a la
concentración de temperatura.
Mantenga las rejillas de ventilación despejadas en todo momento.
El aparato puede que esté caliente mientras está en
funcionamiento. No toque las partes calientes, la parte interior del
horno, los elementos de calefacción, etc.
Utilice siempre guantes para hornear resistentes al calor cuando
introduzca y retire los alimentos, etc.
No utilice el aparato si el cristal frontal está desmontado o roto.
Mientras el aparato está funcionando, la parte trasera del horno
también se calienta. Las conexiones de electricidad no deben tener
contacto con la parte trasera del horno ya que pueden resultar
dañadas.
No atrape los cables de conexión con la puerta del horno, ni pase
los cables por encima de superficies calientes. Un cable derretido
puede causar un cortocircuito y un incendio.
Asegúrese que el aparato está desconectado después de cada uso.
El aparato, así como sus accesorios y piezas para cocinar, estarán
calientes mientras está en uso.
No toque el aparato mientras esté en funcionamiento.
No utilice productos de limpieza abrasivos para limpiar ni el interior
del aparato ni el cristal, ya que este tipo de materiales pueden
dañarlos.
El aceite caliente puede provocar un incendio, por lo que no deje de
vigilar el aparato mientras esté en funcionamiento.
En caso de incendio, no intente apagarlo con agua, desconecte
inmediatamente la conexión de electricidad y cubra la parte que se
está quemando con una manta mojada.
No almacene nunca sustancias inflamables o corrosivas dentro del
aparato.
No utilice vapor para limpiar el aparato.
V.1

7
No utilice limpiadores abrasivos ni rascadores metálicos para
limpiar la puerta del horno, (cristal), ya que podría producir la
rotura del cristal.
ATENCIÓN: Antes de sustituir la bombilla del horno, desconecte el
aparato de la electricidad y espere a que se enfríe para evitar el
riesgo de una descarga eléctrica.
La 1ª rejilla del horno es la rejilla inferior.
No utilice el aparato encima de materiales como plásticos,
materiales inflamables y no resistentes al calor.
Las cacerolas que se coloquen encima de los quemadores deben ser
del tamaño adecuado.
Seguridad para los niños
Los niños deben mantenerse alejados del aparato cuando esté en
funcionamiento, así como después de su uso hasta que se enfríen
las partes calientes y expuestas del aparato.
ATENCIÓN: Durante el uso de la parrilla, las partes accesibles
podrían estar calientes. Los niños pequeños deben mantenerse
alejados del aparato.
Los niños menores de 8 años no deben tocar el aparato sin la
vigilancia de un adulto.
Este producto puede ser usado por niños mayores de 8 años y/o
personas discapacitadas física, sensorial o mentalmente, si están
instruidas sobre el uso del producto e informadas sobre sus
peligros.
Los niños no deben jugar con el aparato, ni limpiarlo, ni realizar el
mantenimiento sin vigilancia.
Los materiales del embalaje del aparato pueden ser peligrosos para
los niños. Manténgalos en un lugar fuera del alcance de los niños,
clasifíquelos según las instrucciones de residuos y deposítelos en la
basura. Cuando la puerta esté abierta, no ponga
objetos pesados ni permita que los niños se
sienten en la puerta del horno. Puede
provocar su vuelco o dañar las bisagras de la
puerta.
V.1

8
Seguridad cuando se trabaja con electricidad
Cualquier tipo de trabajo sobre el equipo y sus sistemas debe
ser realizado por personas autorizadas y cualificadas.
Este aparato no está preparado para ser usado con sistemas de
control remoto.
En caso de avería, apague el aparato y desconecte la energía
eléctrica. Para ello, apague el interruptor de su casa.
Asegúrese de que el flujo de corriente del interruptor es
compatible con el flujo de corriente del producto.
Propósito de uso
Este producto está diseñado para un uso doméstico. No está
permitido el uso comercial. ATENCIÓN este aparato deberá
destinarse únicamente para cocinar alimentos. No debe usarse
para calentar la habitación u otros propósitos diferentes".
Este aparato no debe usarse para calentar platos debajo de la
parrilla, secar toallas o ropa colgada del tirador ni como calefacción.
El fabricante declina toda responsabilidad por el uso inapropiado o
por los daños producidos durante el transporte. La sección del
aparato correspondiente al horno puede ser utilizada para
descongelar alimentos, hornear, gratinar y asar a la parrilla.
3)Instalación
Antes de usar el producto
V.1

9
Asegúrese de que la instalación de electricidad y/o gas es adecuada.
Si no es así, llame a un electricista y/o a un instalador autorizado
para realizar los arreglos necesarios.
La preparación del lugar donde se colocará el aparato y la
instalación de electricidad y/o gas corren a cargo del comprador.
Se deben cumplir las pautas establecidas por las normas locales en
vigor sobre electricidad y/o gas en la instalación del producto.
Antes de instalar el aparato, revise que no tenga ningún daño. Si el
producto está dañado, no permita su instalación. Los productos dañados
serán un riesgo para su seguridad.
Todo tipo de trabajos realizados sobre los equipos de gas y sus
sistemas, deben ser realizados por personas autorizadas y
cualificadas.
Los productos no tienen un sistema de descarga de gases de
combustión. El producto debe ser instalado y conectado según la
normativa vigente de instalaciones. Debe tener especial cuidado
sobre los requisitos relacionados con la ventilación.
El aire necesario para la combustión se toma del aire de la
habitación y los gases salientes son liberados directamente en la
habitación.
Para un funcionamiento seguro de su producto es esencial una
buena ventilación de la habitación. Si no existe ventana o puerta
alguna para la ventilación de la habitación, se debe establecer un
sistema de ventilación adicional.
El área del suelo de la cocina debe ser mayor de 8m².
El volumen de la cocina debe ser mayor de 20m³.
La salida de la chimenea debe tener 1,80 metros de altitud desde el
suelo y 150mm. de diámetro, y deberá abrirse a la atmósfera
exterior.
Las rejillas de ventilación deben estar cerca del suelo de la cocina y
cubrir un área mínima de 75cm², y deberán abrirse a la atmósfera
exterior.
V.1
Este manual sirve para los siguientes modelos
2
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Estufa de Johnson

Johnson
Johnson Bromo Manual de usuario

Johnson
Johnson Gas 3 Manual de usuario

Johnson
Johnson Moki Manual de usuario

Johnson
Johnson CONA60BB Manual de usuario

Johnson
Johnson Diavolo1 Manual de usuario

Johnson
Johnson CONA90PBB Manual de usuario

Johnson
Johnson Vulcano Manual de usuario

Johnson
Johnson Diavolo2 Manual de usuario

















