Infiniton ROT70 Manual de usuario

HORNO
HORNO ROT70
ean: 8436546195627
Antes de utilizar su nuevo producto Inniton, lea atentamente este
manual de usuario, a n de aprender a usar de manera segura y
eciente las funciones que le ofrece este dispositivo.

inniton.es4
Índice Español
Información de seguridad
Instalación
Funcionamiento
Cocina con Inniton
Solución de problemas
Limpieza y mantenimiento
7
12
19
23
27
24

5inniton.es
Sácale todo el partido a tu horno Inniton Español
Un horno es esencial en nuestra cocina y no hablamos solo del espacio físico en casa, también en
nuestro recetario. Un horno fomenta la creatividad, el comer más sano y más variado.
Si aprendemos a usarlo de verdad, los platos quedarán sabrosos y nutritivos y dejaremos de comer lo
de siempre. Volveremos a reunir a la familia en torno a la mesa y, oye, pocas cosas tan bonitas como el
comer en familia.
Un horno Inniton ofrece muchísimas ventajas y disponemos de un amplio y variado catálogo para que
encuentres el que realmente se ajusta a tu nuevo estilo de vida.
Recetas divertidas y sencillas
Si te apasiona la cocina y eres un foodie, estás de enhorabuena. Solo necesitarás imaginación y buenos
ingredientes para hacer de la cocina en tu casa un verdadero placer. La cocina no debe ser exigente, sí
exible y divertida, nada de horas y horas con el delantal. Eso se acabó. Nuestros hornos ofrecen
libertad y eso se traduce en resultados extrajugosos en la mitad de tiempo
La tecnología Inniton se pone al servicio de tu paladar y del buen gusto por la cocina sana y versátil.
Desde aperitivos para abrir boca, a primeros y segundos platos, postres caseros y meriendas saluda-
bles y por qué no, cenas en la mejor compañía.
Cocina en tiempo record para que dediques ese tiempo a lo que te gusta
Todo sabe mejor en una cocina Inniton, por eso ponemos a vuestra entera disposición nuestra
tecnología y diseño. Y, claro, nuestra amplia gama de hornos de diferentes capacidades y acabados. El
horno ideal te espera.
La clave para pasarse a la buena vida es aceptar el cambio. En esencia, los cambios nos mejoran la
vida y si la salud está en esa ecuación la respuesta siempre es sí.
Un horno te ofrece planicar bien las comidas, que siempre te encuentres algo hecho y disponible y,
sobre todo, que aprendas a usar los ingredientes que se adaptan a tu estilo de vida, necesidad y
bolsillo. Un horno Inniton supone ahorro, nada de desperdiciar alimentos.
La cocina no debe ser una obligación, debe ser algo que nos motive a comer mejor y llevar un estilo de
vida saludable. Únete al reto Inniton.

inniton.es6
GUÍA RÁPIDA DE INSTALACIÓN Español
Lea el contenido correspondiente a cada apartado en el manual de instrucciones para conocer
detalladamente todos los pasos a seguir para que funcione correctamente su nuevo horno Inniton.
Antes de comenzar la instalación, debe cortar el suministro eléctrico
1. Seleccione una buena ubicación
Consulte el apartado de instalación del
manual de usuario.
2. Realice la conexión eléctrica
Consulte el apartado de conexiones eléctricas en del
manual de usuario.
3. Evite poner el horno junto al frigoríco / congelador
Se trata de una pregunta bastante frecuente. Desde Inniton se lo desaconsejamos, ya que el frigoríco
siempre funciona correctamente cuando no hay ninguna fuente de calor cerca. Si no puedes evitarlo
por motivos de espacio, no te preocupes: la transferencia de calor se puede minimizar utilizando una
placa aislante o manteniendo una distancia mínima de 30 cm.
4. Atornille el horno al hueco de encastre
Una vez que se hayan realizado las conexiones eléctricas
pertinentes, Ya puede atornillar el horno al hueco de encastre
para jarlo.
5. Puesta en marcha
Recomendamos encarecidamente calentar el horno
durante una hora a la temperatura máxima. Antes de
ello, retire todos los accesorios del interior del horno,
excepto las bandejas. Limpie las supercies lisas del
interior con un paño suave y húmedo antes de calentar
el horno. Ventile la cocina durante el proceso de puesta
en marcha del horno.
Yellow / Green
5
4
3
2
1
L1
L2
N1
N2
Black
380-415V~
220-240V~
220-240V~
Brown
Blue

7inniton.es
Español
Información de seguridad
Seguridad general
Por su seguridad y para garantizar el uso correcto, antes de instalar y utilizar el dispositivo por primera
vez, lea atentamente este manual del usuario, incluidos sus consejos y advertencias. Para evitar errores
y accidentes innecesarios, es importante asegurarse de que todas las personas que usan el aparato
estén completamente familiarizadas con su funcionamiento y características de seguridad. Guarde
estas instrucciones y asegúrese de que permanezcan con el dispositivo si se mueve o se vende, para
que todos los que lo usen durante toda su vida útil estén informados adecuadamente sobre el uso y la
seguridad del dispositivo.
Para la seguridad de la vida y la propiedad, mantenga las precauciones de estas instrucciones del
usuario, ya que el fabricante no es responsable de los daños causados por la omisión.
Seguridad de niños y personas vulnerables
• Este dispositivo puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas o por falta de experiencia y conocimiento si se les ha dado
supervisión o instrucciones sobre el uso del dispositivo de manera segura y entienden el peligro
involucrado.
• Los niños de a 8 años de edad pueden cargar y descargar este aparato.
• Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
• Los niños no deben realizar la limpieza y el mantenimiento del usuario a menos que tengan una
edad de 8 años o más y estén supervisados.
• Mantenga todos los envases lejos de los niños. Existe riesgo de asxia.
• Si está desechando el aparato, saque el enchufe de la toma de corriente, corte el cable de
conexión (lo más cerca que pueda del aparato) y retire la puerta para evitar que los niños sufran
una descarga eléctrica se caigan o se cierren.
Conexiones eléctricas
• Asegúrese de que el cable de alimentación no quede atrapado por el electrodoméstico, ya que
podría dañarse.
• Conecte el equipo a una toma de corriente con conexión a tierra protegida por un fusible que
cumpla con los valores de la tabla “Especicaciones técnicas”.
• La instalación de la toma de tierra debe ser realizada por un electricista cualicado.
• Asegúrese de que la máquina está instalada de acuerdo con la normativa local.
• Las conexiones de agua y eléctricas deben ser realizadas por un técnico cualicado de acuerdo con
las instrucciones del fabricante y las normas de seguridad locales.
¡ADVERTENCIA! No utilice varios enchufes o alargadores.
¡ADVERTENCIA! El producto no debe tener un dispositivo de conmutación externo, como un
temporizador o conectado a un circuito que se encienda y apague regularmente.
¡ADVERTENCIA! No desconecte el enchufe de la toma de corriente si hay gases inamables
cerca.
¡ADVERTENCIA! No extraiga nunca el enchufe con las manos mojadas.
¡ADVERTENCIA! Tire siempre del enchufe, no del cable.
¡ADVERTENCIA! Desenchufe siempre el producto si no se está utilizando.
Si se es portador de un dispositivo médico implantado que esté activo (p. ej. un marcapasos o un
desbrilador), comprobar con el médico que este cumple la directiva 90/385/ CEE del Consejo de la CE
del 20 de junio de 1990 así como la EN 45502-2-1 y la EN 45502-2-2 y que fue seleccionado, implantado
y programado conforme a la VDE-AR-E 2750-10. Si se cumplen estos requisitos y se utilizan tanto
utensilios de cocina no metálicos como recipientes con mangos no metálicos, el uso de esta placa de
cocción es inofensivo en condiciones de utilización habituales.

inniton.es8
Español
Información de seguridad
¡ADVERTENCIA! Riesgo de descarga eléctrica
• Si el cable de conexión de red de este aparato resulta dañado, deberá sustituirse por un cable
de conexión especial que puede adquirirse ya sea a través del Servicio de Asistencia Técnica o
directamente del fabricante.
• No cocine sobre una placa de cocción rota o agrietada. Si la supercie de la placa de cocción se
rompe o agrieta, apague inmediatamente el aparato en la red eléctrica (interruptor de pared) y
póngase en contacto con un técnico cualicado.
• El incumplimiento de este consejo puede provocar una descarga eléctrica o la muerte.
• La instalación y reparación deben ser realizadas siempre por el “SERVICIO AUTORIZADO”. El fabricante
no se hace responsable de las operaciones realizadas por personas no autorizadas.
• Lea atentamente este manual de instrucciones. Sólo así podrá utilizar el producto de forma segura y
correcta.
• El horno debe utilizarse de acuerdo con las instrucciones de funcionamiento.
• Las piezas accesibles pueden calentarse durante el uso. Mantenga alejados a los niños.
• ADVERTENCIA: Peligro de incendio - no deposite objetos sobre las supercies de cocción.
• ADVERTENCIA: El producto se calienta durante su uso. Tenga cuidado de no tocar los elementos ca-
lefactores del interior del horno.
• Las condiciones de ajuste de este producto se especican en la etiqueta (o en la placa de datos).
• Las partes accesibles pueden estar calientes cuando el grill está en uso. Mantenga alejados a los
niños pequeños.
• ADVERTENCIA: Este producto está diseñado para cocinar. No debe utilizarse para otros nes, como la
calefacción.
• No utilice limpiadores de vapor para limpiar el producto.
• Asegúrese de que la puerta del horno está completamente cerrada después de introducir alimentos
en su interior.
• NUNCA intente apagar el fuego con agua. Solamente apague el circuito del producto y luego cubra
la llama con una manta ignífuga o una manta contra incendios.
• Evite tocar los elementos calientes.
• PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el proceso de cocción esté siempre supervisado.
• Este producto puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos, si han recibido
supervisión o instrucciones sobre el uso del producto de forma segura y comprenden los peligros
que conlleva.
• Los niños no deben jugar con el producto. La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados
por niños sin la supervisión de un adulto.
• Este producto está destinado exclusivamente al uso doméstico.
• Para evitar el sobrecalentamiento, el producto no debe instalarse detrás de una cubierta decorativa.
• Apague el producto antes de retirar las protecciones.
• Después de la limpieza, instale las protecciones de acuerdo con las instrucciones.
• El punto de jación del cable debe estar protegido.
• No cocine alimentos directamente sobre la bandeja/rejilla. Coloque los alimentos en los utensilios
adecuados antes de introducirlos en el horno.
Desconecte la red eléctrica antes de instalar la placa de cocción. No hacerlo puede
provocar la muerte o una descarga eléctrica. La instalación eléctrica debe realizarse por
personal profesional y cualicado.

9inniton.es
Español
Información de seguridad
• Mantenga el producto y su cable de alimentación fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
• Coloque cortinas, tul, papel o cualquier material inamable (inamable) lejos del producto antes de
empezar a utilizarlo.
• No coloque materiales inamables sobre o dentro del producto.
• Mantenga abiertos los canales de ventilación.
• El producto no es adecuado para su uso con un temporizador externo o un sistema de control re-
moto independiente.
• No caliente latas cerradas ni tarros de cristal. La presión puede hacer que los tarros exploten.
• El asa del horno no es un colgador de toallas. No cuelgue toallas, etc. en el asa del horno.
• No coloque bandejas de horno, platos o papel de aluminio directamente sobre la base del horno. El
calor acumulado puede dañar la base del horno.
• Al colocar o retirar alimentos del horno, etc., utilice siempre guantes resistentes al calor.
• No utilice el producto bajo medicación y/o bajo los efectos del alcohol, que pueden perjudicar su
juicio.
• Tenga cuidado al utilizar alcohol en los alimentos.
• El alcohol se evapora a altas temperaturas y puede inamarse y provocar un incendio si entra en
contacto con supercies calientes.
• Después de cada uso, compruebe que el producto está apagado.
• Si el producto está defectuoso o visiblemente dañado, no utilice el aparato.
• No toque el enchufe con las manos mojadas. No tire del cable para desconectarlo, sujete siempre el
enchufe.
• No utilice el producto con el cristal de la puerta delantera quitado o roto.
• Coloque el papel de horno junto con los alimentos en el horno precalentado colocándolo dentro de
una bandeja o sobre un accesorio del horno (bandeja, rejilla de alambre, etc.).
• rejilla, etc.).
• No coloque sobre el producto objetos que puedan ser alcanzados por los niños.
• Es importante colocar correctamente la rejilla y la bandeja en los estantes de alambre y/o colocar
correctamente la bandeja en el estante. Coloque
• la rejilla o la bandeja entre dos raíles y asegúrese de que esté equilibrada antes de colocar alimen-
tos sobre ella.
• Contra el riesgo de tocar las resistencias del horno, retire las partes sobrantes del papel de horno
que cuelgan del accesorio o bandeja.
• No lo utilice nunca a temperaturas de horno superiores a la temperatura máxima de uso indicada
en el papel de horno. No coloque el papel de horno sobre la base del horno.
• papel de horno sobre la base del horno. Para evitar el riesgo de tocar las partes calientes y quema-
dores del horno, retire el exceso de papel de horno que cuelga del accesorio o recipiente.
• Cuando la puerta esté abierta, no coloque objetos pesados sobre la puerta ni permita que los niños
se sienten sobre ella. Puede hacer que el horno vuelque o dañar las bisagras de la puerta.
• No utilice limpiadores abrasivos ni rascadores metálicos alados para limpiar el cristal, ya que los
arañazos que pueden producirse en la supercie del cristal de la puerta pueden provocar la rotura
del cristal.
• El usuario no debe manejar el horno solo.
• Durante el uso, las supercies internas y externas del horno se calientan. Al abrir la puerta del horno,
apártese para evitar que salga vapor caliente del interior.
• Existe riesgo de quemaduras.
• No coloque objetos pesados cuando la puerta del horno esté abierta, existe riesgo de vuelco.
• El usuario no debe soltar la resistencia durante la limpieza. Puede provocar una descarga eléctrica.

inniton.es10
Español
Información de seguridad
¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones
• Las ollas pueden saltar hacia arriba de forma repentina por la presencia de líquido entre la base del
recipiente y la zona de cocción.
• Mantener siempre secas la zona de cocción y la base del recipiente.
• No colocar nunca recipientes congelados sobre la zona de cocción.
• Al cocer al baño María, el cristal y el recipiente para cocinar podrían fragmentarse debido al
sobrecalentamiento.
• El recipiente para cocer al baño María no debe tocar directamente la base del cazo que contiene
agua.
• Utilizar exclusivamente recipientes para cocinar resistentes al calor.
• Un aparato con una supercie rota o rasgada puede causar lesiones y cortes.
• No utilizar el aparato si presenta una supercie rota o rasgada.
¡ADVERTENCIA! Riesgo de asxia
Los niños pueden ponerse el material de embalaje por encima de la cabeza, o bien enrollarse en él, y
asxiarse.
• Mantener el material de embalaje fuera del alcance de los niños.
• No permita que los niños jueguen con el embalaje.
• Si los niños encuentran piezas de tamaño reducido, pueden aspirarlas o tragarlas y asxiarse.
• Mantener las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños.
• No permita que los niños jueguen con piezas pequeñas.
Uso previsto
• Este producto está destinado al uso doméstico. No está permitido el uso comercial del producto.
• Este producto sólo puede utilizarse para cocinar. No debe utilizarse para otros nes, como calentar
una habitación.
• Este producto no debe utilizarse para calentar platos bajo el grill, para secar ropa o toallas colgán-
dolas del asa ni para calentar.
• El fabricante no asume ninguna responsabilidad por daños debidos a un mal uso o manipulación.
• La parte del horno puede utilizarse para descongelar, asar, freír y asar alimentos.
• La vida útil del producto que ha adquirido es de 10 años. Este es el periodo durante el cual el fabri-
cante suministra las piezas de repuesto necesarias para el funcionamiento de este producto tal y
como se ha denido.

11 inniton.es
Español
Información de seguridad
Este símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no puede
ser tratado como basura doméstica. En su lugar, debe llevarse al punto de recogida
apropiado para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos.
Al asegurarse de que este producto se elimine correctamente, ayudará a prevenir
posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana, que de
otro modo podrían ser causadas por el manejo inadecuado de los desechos de este
producto.
Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, comuníquese con las
autoridades locales, el servicio de eliminación de desechos domésticos o la tienda donde adquirió el
producto.
Materiales de embalaje
Los materiales con el símbolo son reciclables. Deseche el embalaje en un contenedor de recogida
adecuado para reciclarlo.
Eliminación del aparato
1. Desconecte el enchufe de la toma de corriente.
2. Cortar el cable de alimentación y desecharlo.
Servicio
• Cualquier trabajo eléctrico que se requiera para realizar el servicio técnico del aparato debe ser
realizado por un electricista calicado o una persona competente.
• Este producto debe ser reparado por un Centro de Servicio autorizado, y solo deben usarse
repuestos originales.
• No repare ni sustituya ninguna pieza del aparato a menos que se recomiende especícamente en el
manual.
• Cualquier otra reparación debe ser realizada por un técnico cualicado.
• No coloque ni deje caer objetos pesados sobre su placa de cocción.
• No se ponga de pie sobre su placa de cocción.
• No utilice sartenes con bordes dentados ni arrastre sartenes por la supercie.
• No utilice estropajos ni otros productos de limpieza abrasivos para limpiar la placa de cocción, ya
que pueden rayar la supercie de la placa de cocción.
• Este aparato está destinado a ser utilizado en aplicaciones domésticas y similares como: -zonas de
cocina de personal en tiendas, ocinas y otros entornos de trabajo; -casas de campo; -por clientes
en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial; -entornos de tipo cama y desayuno.

inniton.es12
Español
Instalación
¡ADVERTENCIA!
Peligro de descarga eléctrica
Desconecte la red eléctrica antes de instalar el lavavajillas. No hacerlo puede provocar la
muerte o una descarga eléctrica. La instalación eléctrica y de las tuberías debe
realizarse por personal profesional y cualicado.
Sobre la conexión a la red eléctrica
Por motivos de seguridad personal:
• No utilice un cable alargador o un enchufe adaptador con este producto.
• Bajo ninguna circunstancia, corte o retire el cable de conexión a tierra del cable de alimentación.
Requisitos eléctricos
Consulte la etiqueta de especicaciones para conocer la tensión nominal y conecte la placa a la fuente
de alimentación adecuada.
Precauciones
1. La placa de cocción debe ser instalada por personal o técnicos cualicados. Por favor, nunca realice
la operación por sí mismo si no está seguro.
2. La placa de cocción no debe instalarse directamente sobre un lavavajillas, un frigoríco, un
congelador, una lavadora o una secadora de ropa, ya que la humedad puede dañar la electrónica
de la placa.
3. Los materiales que rodeen la zona de cocción deben garantizar una óptima radiación del calor para
mejorar su abilidad.
4. La pared y la encimera deberán soportar altas temperaturas.
5. No se debe utilizar un limpiador de vapor.
Conexión eléctrica
• Asegúrese de que la tensión y la frecuencia de la corriente se corresponden con las de la etiqueta
de especicaciones.
• Conecte el enchufe únicamente a una toma de corriente con la debida conexión a tierra.
• Si la toma de corriente a la que se va a conectar el producto no es adecuada para el enchufe,
sustituya el enchufe, en lugar de utilizar un adaptador o similar, ya que esto puede provocar un
sobrecalentamiento y quemaduras.
• El cable de alimentación no debe tocar ninguna parte caliente y debe colocarse de forma que su
temperatura no supere los 75˚C en ningún punto.
Yellow / Green
5
4
3
2
1
L1
L2
N1
N2
Black
380-415V~
220-240V~
220-240V~
Brown
Blue
En la imagen de la izquierda le mostramos
cómo se debe realizar la conexión eléctrica
mediante dos tipos de conexión:
• Monofásica
• Trifásica
Si el cable está dañado, debe ser sustituido
inmediatamente.
Si el aparato se conecta directamente a la
red eléctrica, debe instalarse un interruptor
automático unipolar con una apertura
mínima de 3 mm entre los contactos.
El cable no debe doblarse ni comprimirse.
Otros manuales para ROT70
1
Este manual sirve para los siguientes modelos
1
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Estufa de Infiniton






















