Incipio GHOST Manual de usuario

GHOST™
WIRELESS
CHARGING ADAPTER
WITH MICRO-USB CONNECTOR
ENG

2
ThankyouforpurchasingtheIncipio®GHOST™
WirelessChargingAdapterwithbuilt-inMicro-USB
connectorPlugyourdeviceintotheGHOST™
WirelessChargingAdapterandplaceonaQIor
PMAchargingbasetoexperiencedropandcharge
functionalityWithauniquecabledesigntheadapter
canworkwithtabletoporchargingpadsurfacesand
canbequicklystoredawayforenhancedportability
COMPATIBILITY
—
TheGHOST™WirelessChargingAdapteris
compatiblewithmicro-USBenabledsmartphoneItis
nottobeusedwithanyotherdevices
FEATURES
—
•CompatiblewithQIorPMAWirelessCharging
Standards
•Drop&Chargewirelesscharging
•Built-inMicro-USBconnectorandcable
•Multiplechargingpositionstoaccommodate
tabletopandchargingbasewirelesstransmitters
•Compactandportabledesign
SPECIFICATIONS
—
TechnologyQI/PMAWirelessCharging
Dimensions”x”x”
TotalOutputV/A

3
HOW TO USE
—
Slidetheconnectoroutoftheadapterhousingand
connectittothechargingportofyourphone
Placetheadapterwiththebottomfacedownon
topofyourchargingsurface

4
Verifythatthephoneisreceivingchargeby
inspectingthebatteryicononyourhomescreen
Theiconshoulddisplaythechargingstatusof
yourphoneIfthephoneisnotreceivingcharge
wirelesslypleaselitheadapterandreplaceit
onthechargingsurfacetoestablishacharging
connection
WARNINGS
—
BesuretousetheGHOST™WirelessCharging
Adapterinaccordancewiththeprovidedinstructions
andcomplywiththefollowingwarningsImproper
orunintendedusemayresultininjurytoyourselfor
damagetoyourGHOST™WirelessChargingAdapter
and/oryourdeviceIncipioisnotliableforanyinjury
ordamagecausedbyimproperorunintendeduseof
theGHOST™WirelessChargingAdapter
•DonotdroptheWirelessChargingAdapterfrom
highplaces
•DonotmodifyrepairortaketheWirelessCharging
Adapterapart
•Donotcleanwithwateralcoholorbenzene
•DonotplaceanyobjectsonorbetweentheWireless
ChargingAdapterandchargingbase

5
•KeeptheWirelessChargingAdapterawayfromany
liquidsmoistureorcreams
ThisdevicecomplieswithpartoftheFCCRules
Operationissubjecttothefollowingtwoconditions
Thisdevicemaynotcauseharmfulinterference
andthisdevicemustacceptanyinterference
receivedincludinginterferencethatmaycause
undesiredoperation
Incipio®andGHOST™aretrademarksofIncipio
TechnologiesInciPhoneisatrademarkofAppleInc
registeredintheUSandothercountriesLightningis
atrademarkofAppleIncAllrightsreserved
IC STATEMENT
—
ThisClassBdigitalapparatuscomplieswith
CanadianICES-
WARRANTY
—
Thisproductisguaranteedagainstdefectsin
materialsandcrasmanshipforoneyearPleasevisit
incipiocom/warrantyforfulldetails
OakCanyonIrvineCA
support@incipiocom
incipiocom /incipio @myincipio
CONNECT WITH INCIPIO
—

6
GHOST™
ADAPTATEUR DE
CHARGE SANS FIL
AVEC CONNECTEUR MICRO-USB
FRA

7
Mercid’avoirachetél’adaptateurdechargesansfil
GHOST™d’Incipio®avecconnecteurMicro-USB
intégréBranchezvotreappareildansl’adaptateurde
chargesansfilGHOST™etplacez-lesurunsoclede
chargeQiouPMAafindebénéficierdelafonction
PoseretchargerGrâceàlaconceptionuniquede
soncâblel’adaptateurpeutfonctionneravecdes
surfacesdetypetableoutapisdechargeetserange
rapidementpouruneportabilitéaccrue
COMPATIBILITE
—
L’adaptateurdechargesansfilGHOST™est
compatibleaveclessmartphonesgrâceauconnecteur
micro-USBIlnedoitpasêtreutiliséavecd’autres
appareils
CARACTÉRISTIQUES
—
•CompatibleaveclesnormesdechargesansfilQi
etPMA
•ChargesansfilPoseretcharger
•CâbleetconnecteurMicro-USBintégré
•Positionsdechargemultiplespourgarantirla
compatibilitéaveclestransmetteurssansfildetable
ouavecsocledecharge
•Designcompactetportable
SPECIFICITES
—
TechnologieQI/PMAWirelessCharging
Dimensions”x”x”
SortietotaleV/A
FRA

8
UTILISATION
—
Sortezleconnecteurduboîtierdel’adaptateuren
lefaisantglisseretbranchez-leauportdecharge
devotretéléphone
Placezlapartieinférieuredel’adaptateursurvotre
surfacedecharge

9
Vérifiezqueletéléphonereçoivebienlacharge
eninspectantl’icônedelabatteriesurvotreécran
d’accueilL’icônedoitafficherl’étatdechargede
votretéléphoneSivotretéléphonenesecharge
passansfilsoulevezl’adaptateuretreplacez-lesur
lasurfacedechargepourétabliruneconnexion
decharge
AVERTISSEMENT
—
VeillezàadaptateurdechargesansfilGHOST™
conformémentauxinstructionsfourniesetrespectez
lesavertissementssuivantsUneutilisationincorrecte
ounonprévuepeutvousblesserouendommager
votreadaptateurdechargesansfilGHOST™et/ou
votredispositifIncipiodéclinetouteresponsabilité
encasdeblessureoudedégâtcauséeparune
utilisationincorrecteouimprévuedeadaptateurde
chargesansfilGHOST™
RangezadaptateurdechargesansfilGHOST™
dansunendroitsecetfraisetévitezdel’exposerà
l’humiditéàdes
températuresélevéesàdesflammesnuesàdes
produitschimiquesouàdesmatériauxcorrosifs

10
Necourt-circuitezpasn’ouvrezpasnedémontezpas
nemodifiezpasneréparezpasetneremplacezpas
despiècesdeadaptateurdechargesansfilGHOST™
Eviteztouteimpactexcessifchocphysiqueou
vibrationquipourraitendommageradaptateurde
chargesansfilGHOST
IC DÉCLARATION
—
CetappareilnumériquedelaclasseBestconformeà
lanormeNMB-duCanada
GARANTIE
—
Ceproduitestgaranticontrelesdéfautsdematériaux
etd’exécutionpendantunanVeuillezvousrendresur
incipiocom/warrantypourdeplusamplesdétails
OakCanyonIrvineCA
support@incipiocom
incipiocom /incipio @myincipio
POUR VOUS CONNECTER À INCIPIO
—
Tabla de contenidos
Idiomas:

















