Hortensus HOR-BSL Manual de usuario

Hortensus butterfly solar lamp
www.hortensus.eu
OWNER’S MANUAL
ITEM: HOR-BSL

Gebruikershandleiding
NL
Verlichting zowel voor als achter ‒ even prachtig als een vlinder!
Gelieve alle instructies te lezen en op te volgen alvorens de lamp te gebruiken.
Bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik.
Kenmerken
GEEN Elektriciteitskosten
PIR sensor
Buitenshuis
Zonne-energie
Gaat automatisch aan/uit
Draadloos
Drie Werkmodussen
Druk op de knop om te kiezen tussen de verschillende werkmodussen:
Druk één keer voor modus A. Druk een tweede keer voor modus B
Duk een derde keer voor modus C. Druk een vierde keer om uit te schaklen.
Installation Height
Detection Area
Installation
height
Modus A: De lamp gaat automatisch aan
wanneer het begint te schemeren (<30 lux)
en blijft vijf uur lang op 20% sterkte bran-
den, waarna hij automatisch weer uitgaat.

Modus B: De lamp gaat automatisch aan
op maximale sterkte (400 lm) wanneer de
sensor beweging waarneemt op een
afstand < 6 meter, en gaat na 20 seconden
over op 3% sterkte als binnen die tijd geen
beweging meer wordt waargenomen.
Modus C: De lamp gaat automatisch aan
op maximale sterkte (400 lm) wanneer de
sensor beweging waarneemt op een
afstand < 6 meter, en gaat na 30 seconden
automatisch uit als binnen die tijd geen
beweging meer wordt waargenomen.
Installatie
1. Gebruik de kaart om de correcte positie van de gaten te bepalen en boor drie gaten.
2. Duw 3 expansiepluggen in de gaten.
3. Draai drie schroeven in de expansiepluggen, en laat enige ruimte vrij.
4. Haak de uitsparing onder de laagste schroef en zet de hele lamp goed vast.
5. Druk op de knop op de achterkant om de gewenste werkmodus in te stellen.
Knop
Uitsparing
Opmerkingen
1. De lamp werkt op zonne-energie; installeer hem op een plek waar hij voldoende zonlicht
krijgt.
2. Let erop dat de verlichtingsduur afhankelijk is van de beschikbare hoeveelheid zonlicht
en het weer.
3. De lamp gaat automatisch aan als het begint te schemeren.
4. De lamp is uitgerust met een ingebouwd intelligent intern circuit dat beschermt tegen
overbelading, over-ontlading en te hoge spanning.

Waarschuwing
1. De lamp is voorzien van een interne en vervangbare Li-ion batterij. Neem indien nodig
contact op met uw leverancier voor een nieuwe batterij. 18650 2000mAh/3,7V.
2. Let er bij het vervangen van de batterij op dat u de positieve en negatieve electrode
correct aansluit.
3. Als de batterij wordt verwijderd en weer teruggezet, of door een nieuwe batterij wordt
vervangen, richt het zonnepaneel dan op de zon of een sterke lichtbron om de lamp te
activeren.
4. Laat de lamp nooit door een niet-vakman demonteren.
5. Gelieve de batterij niet met het huishoudelijke afval weg te gooien. Explosiegevaar!

Manuel de l'Utilisateur
FR
Éclairage avant et arrière brillant, lumineux comme un rayon de soleil !
Veuillez lire et suivre toutes les instructions avant d’utiliser le produit.
Conservez ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Caractéristiques
Coût d'électricité de ZÉRO
Détecteur de mouvement à
infrarouge passif (IRP)
Extérieur
Alimenté par énergie solaire
S’allume/s’éteint automatiquement
Sans fil
Modes de fonctionnement
Veuillez appuyer sur le bouton pour sélectionner les différents modes de fonctionne-
ment :
Appuyez une fois pour le Mode A. Appuyez une deuxième fois pour le Mode B.
Appuyez une troisième fois pour le Mode C. Appuyez une quatrième fois pour désactiver
les modes.
Installation Height
Detection Area
Installation
height
Mode A : s'allume automatiquement au
crépuscule (<30 lux) et reste allumé à 20 %
jusqu'à 5 heures, après quoi il s'éteint.

Mode B : s'allume automatiquement à
pleine luminosité (400 lm) lorsqu'un mouve-
ment est détecté à une distance de ≤ 6 m,
puis passe à 3 % de luminosité après 20
secondes sans mouvement.
Mode C : s'allume automatiquement à
pleine luminosité (400 lm) lorsqu'un mouve-
ment est détecté à une distance de ≤ 6
mètres, puis s'éteint après 30 secondes
sans mouvement.
Installation
1. Veuillez utiliser la carte pour mesurer correctement la position du trou et percer 3 trous
de 6 mm de diamètre.
2. Fixez 3 chevilles dans les trous.
3. Vissez 3 vis dans les chevilles tout en laissant la tête de la vis dépassée.
4. Insérez l'encoche dans la vis inférieure et positionnez ensuite correctement toute la
lampe.
5. Appuyez sur le bouton à l’arrière pour régler le mode de fonctionnement souhaité.
Bouton
Encoche
Attention
1. Il s'agit d'une lampe à énergie solaire, veuillez l'installer dans un endroit suffisamment
ensoleillé.
2. Veuillez noter que le temps d'éclairage dépend de la durée d'ensoleillement et de la
météo.
3. La lampe s'allumera automatiquement au crépuscule.
4. Le circuit intégré intelligent est doté d'une protection contre les surcharges, les
décharges excessives et les surtensions.

Avertissements
1. La lampe est équipée d'une batterie Li-ion interne, qui est remplaçable. En cas de
besoin, veuillez contacter le revendeur pour obtenir une nouvelle batterie : 18650 2000
mAh/3,7 V.
2. Lors du remplacement de la batterie, veuillez connecter correctement les électrodes
positive et négative.
3. Si la batterie est retirée et remise en place ou remplacée par une nouvelle, veuillez
positionner le panneau solaire au soleil ou sous une lumière forte pour activer la lampe.
4. Les personnes non qualifiées et les non-professionnels ne doivent pas démonter la
lampe.
5. Veuillez ne pas jeter la batterie avec les ordures ménagères pour éviter les risques
d’explosion.

Bedienungsanleitung
DE
Beleuchtung an der Vorder- und Rückseite, so schön wie ein “Schmetterling”!
Bitte lesen Sie die nachfolgenden Anleitungen sorgfältig durch.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für ein zukünftiges Nachschlagen gut auf.
Produktmerkmale
KEINE Energiekosten
PIR-Sensor
Außengebrauch
Solarbetrieben
Automatische Ein-/Ausschaltung des Lichts
Schnurlos
Betriebsmodi
Drücken Sie die Taste zur Auswahl eines Betriebsmodus:
Erstes Mal drücken: Modus A. Zweites Mal drücken: Modus B.
Drittes Mal drücken: Modus C. Viertes Mal drücken: Aus.
Installation Height
Detection Area
Installation
height
Modus A: Beleuchtung schaltet sich bei
Eintritt der Dämmerung automatisch mit
einer Helligkeit von 20% ein (<30lux) und
schaltet sich nach 5 Stunden wieder aus.

Modus B: Beleuchtung schaltet sich
automatisch mit voller Helligkeit ein (400
lm), sobald innerhalb eines Bereichs von ≤
6m eine Bewegung erfasst wird, und dun-
kelt sich 20 Sekunden, nachdem keine
Bewegung mehr erfasst wird, auf 3% der
Helligkeit ab.
Modus C: Beleuchtung schaltet sich
automatisch mit voller Helligkeit ein (400
lm), sobald innerhalb eines Bereichs von ≤
6m eine Bewegung erfasst wird, und
schaltet sich 30 Sekunden, nachdem keine
Bewegung mehr erfasst wird, aus.
Installation
1. Verwenden Sie die Schablone, um die Position der Löcher korrekt abzumessen, und
bohren Sie dann 3 Löcher mit einem Durchmesser von 6 mm.
2. Stecken Sie jeweils einen Dübel in die Löcher.
3. Schrauben Sie jeweils eine Schraube in die Dübel; die Schrauben müssen noch
hervorstehen.
4. Hängen Sie die Lampe am Loch auf und befestigen Sie die Lampe gut.
5. Drücken Sie auf die Taste an der Rückseite, um den gewünschten Betriebsmodus
einzuschalten.
Taste
Loch
Hinweis
1. Diese Lampe ist solarbetrieben. Installieren Sie diese an einem Ort mit genügend
Sonne.
2. Bitte beachten Sie, dass die Betriebsdauer von der Sonnendauer und dem Wetter
abhängig ist.
3. Die Lampe schaltet sich bei Eintritt der Dämmerung automatisch ein.
4. Integrierte Schaltung mit Überladungs-, Tiefenentladungs- und Überspannungsschutz.

Warnung
1. Die Lampe verfügt über eine integrierte Lithium-Ion-Batterie; diese ist austauschbar.
Wenden Sie sich für eine neue Batterie (18650 2000mAh/3,7V) an den Händler.
2. Achten Sie beim Ersetzen der Batterie auf die richtige Polarität.
3. Positionieren Sie die Lampe nach dem Entnehmen und Wiedereinsetzen oder dem
Austausch der Batterie so, dass das Solarpanel ausreichend Sonne empfängt, um die
Lampe zu aktivieren.
4. Laien sollten die Lampe nicht auseinanderbauen.
5. Entsorgen Sie die Batterie nicht über den normalen Hausmüll; es besteht Explosions-
gefahr.
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Luz exterior de Hortensus
Manuales populares de Luz exterior de otras marcas

Lindby
Lindby 9949029 Manual de usuario

HEPER
HEPER DOGO Side LW6048.585-US Instrucciones de instalación y funcionamiento

HEPER
HEPER LW8034.003-US Instrucciones de instalación y funcionamiento

Maretti
Maretti VIBE S 14.6080.04.A Manual de usuario

BEGA
BEGA 84 253 Manual

HEPER
HEPER MINIMO Instrucciones de instalación y funcionamiento

LIGMAN
LIGMAN BAMBOO 3 Manual de usuario

Maretti
Maretti TUBE CUBE WALL 14.4998.04 Manual de usuario

Maxim Lighting
Maxim Lighting Carriage House VX 40428WGOB Manual de usuario

urban ambiance
urban ambiance UQL1273 Manual de usuario

TotalPond
TotalPond 52238 Manual de usuario

Donner & Blitzen
Donner & Blitzen 0-02661479-2 Manual de usuario








