Holex 65 5520 Manual de usuario

Drehmomentschlüssel mit Skalenmessuhr
Torque wrench with dial gauge display
Clé dynamométrique avec cadran gradué
Chiave dinamometrica a quadrante
Llave dinamométrica provista de reloj con escala graduada
Bedienungsanleitung
Instructions for use / Manuel d’utilisation
Manuale dell'utente / Manual del usuario
65 5520
DE
EN
FR
IT
ES

2
www.hoffmann-group.com www.hoffmann-group.com
IDENTIFIKATIONSDATEN
Hersteller Hoffmann GmbH Qualitätswerkzeuge
Haberlandstr. 55
81241 München
Deutschland
Produkt Drehmomentschlüssel mit
Skalenmessuhr
Marke HOLEX
Artikelnummer 65 5520
Version der
Bedienungsanleitung
02
Originalbedienungsanleitung
Erstellungsdatum 04/2018
Bedienungsanleitung lesen, beachten, für späteres Nachschlagen
aufbewahren und jederzeit verfügbar halten.
INHALT
1. Geräteübersicht..........................................3
2. Grundlegende Sicherheitshinweise.......................3
3. Bestimmungsgemäßer Gebrauch.........................4
4. Sachwidriger Einsatz .....................................4
5. Inbetriebnahme..........................................4
5.1 Nullstellen vor Anwendung .........................4
5.2 Schraubenanzug ....................................4
5.3 Anziehvorgang beenden ............................5
6. Technische Daten ........................................6
7. Ser vice ...................................................6
8. Recycling ................................................6

3
65 5520
www.hoffmann-group.com
DE
EN
FR
IT
ES
1. GERÄTEÜBERSICHT
Schutzhülle
Antriebsvierkant Schleppzeiger-Knopf
Uhrengehäuse
Skalenmessuhr
GriffHauptzeiger
Kraftansatzlinie
2. GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE
ACHTUNG Beschädigung durch Überlastung und
Fehlbedienung
Falsche Handhabung führt zu Beschädigung des
Drehmomentschlüssels.
▶ Vorgeschriebenes Drehmoment des
Anziehobjektes beachten.
▶ Maximales Drehmoment des Drehmoment-
schlüssels beachten.
▶ Nur rechtwinklig auf Verschraubung ansetzen.
Technisch sicherer Zustand des Drehmomentschlüssels
Sicherheit und Funktion vom einwandfreien Zustand abhängig.
▶ Nur passende Zubehörteile verwenden.
▶ Schrauben, Muttern und Antriebsvierkant dürfen keine
Beschädigungen oder Abnutzungserscheinungen aufweisen.
▶ Nur im technisch einwandfreiem Zustand verwenden.
▶ Rekalibrierung nur durch qualifiziertes Fachpersonal.

4
www.hoffmann-group.com www.hoffmann-group.com
3. BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Drehmomentschlüssel zur Anzeige des aktuellen Drehmoments
auf Skalenmessuhr sowie Speicherung des Endwerts am Schlepp-
zeiger.
ɾ Für kontrollierten Rechts- sowie Linksanzug.
ɾ Einsatzbereiche in der Automobilindustrie, im Maschinenbau
sowie privaten Gebrauch.
4. SACHWIDRIGER EINSATZ
Drehmomentschlüssel nur für den vorgesehenen Zweck
verwenden.
ɾ Vibrationen, ruckartige Bewegungen oder Erschütterungen
vermeiden.
ɾ Nicht als Hammer verwenden, nicht werfen.
ɾ Nicht zum Lösen von Verschraubungen verwenden.
ɾ Keine gewaltsame Anwendung.
ɾ Lagerung nicht mit leicht entflammbaren oder explosiven
Stoffen.
ɾ Aufbewahrung an sauberen, trockenen Ort.
ɾ Nur trocken reinigen, keine Lösungsmittel verwenden.
5. INBETRIEBNAHME
5.1 NULLSTELLEN VOR ANWENDUNG
1. Hauptzeiger durch Drehen des Uhrengehäuses auf
Nullposition stellen.
2. Schleppzeiger durch Drehen des Schleppzeiger-Knopfs
auf Nullposition stellen.

5
65 5520
www.hoffmann-group.com
DE
EN
FR
IT
ES
5.2 SCHRAUBENANZUG
1. Gewünschten Steckschlüssel-Einsatz vollständig auf
Antriebsvierkant stecken.
▶ Verriegelung rastet hörbar ein.
2. Drehmomentschlüssel rechtwinklig auf festzuziehende
Schraube oder Mutter ansetzen.
3. Kraft auf Kraftansatzlinie des Griffes bringen.
▶ Drehmoment auf Skalenmessuhr ablesen.
VORSICHT Verletzungsgefahr durch Überlastung
und Fehlbedienung des Drehmoment-
schlüssels!
▶ Kraftaufbringung bei erreichtem
Drehmoment stoppen.
▶ Vorgeschriebenes Drehmoment des
Anziehobjektes sowie maximales Dreh-
moment des Drehmomentschlüssels
beachten.
4. Bei Erreichen des gewünschten Drehmoments
Kraftaufbringung beenden.
Speicherung des Endwerts.
▶ Drehmoment bleibt nach Anwendung ablesbar.
5.3 ANZIEHVORGANG BEENDEN
1. Drehmomentschlüssel vom Anziehobjekt lösen.
2. Steckschlüssel-Einsatz durch leichtes Ziehen vom
Antriebsvierkant lösen.
3. Vor der nächsten Anwendung,
▶ Drehmomentschlüssel auf Null stellen
(siehe Abschnitt 5.1).
i

6
www.hoffmann-group.com www.hoffmann-group.com
6. TECHNISCHE DATEN
Artikel-Nr. Anzugs-
wert
(N·m)
Skalen-
einteilung
(N·m)
Ganze
Länge
(mm)
Antriebs-
vierkant
(Zoll)
Gewicht
(kg)
655520 6 1,2–6 0,1 225 1/4 0,4
655520 12 2,4–12 0,2 225 1/4 0,4
655520 25 5–25 0,5 250 1/4 0,4
655520 50 10–50 0,5 332 3/8 0,6
655520 100 20–100 1 380 1/2 0,7
655520 200 40–200 2 470 1/2 1
655520 280 56–280 5 690 1/2 1,65
655520 420 84–420 5 890 3/4 2,5
655520 700 140–700 10 1258 3/4 5,5
655520 1000 200–1000 10 1490 1 6,4
7. SERVICE
Aufgabe Intervall Qualifikation
Inspektion und
Rekalibrierung
Alle 5.000 Last-
wechsel, mind. 1×
jährlich
Fachpersonal
Hoffmann Group
8. RECYCLING
Die landesspezifischen Vorschriften für Entsorgung
anwenden.
Nicht im Hausmüll entsorgen.

7
65 5520
www.hoffmann-group.com
DE
EN
FR
IT
ES

8
www.hoffmann-group.com www.hoffmann-group.com
IDENTIFICATION DATA
Manufacturer Hoffmann GmbH Qualitätswerkzeuge
Haberlandstr. 55
81241 Munich
Germany
Product Torque wrench with dial gauge display
Brand HOLEX
Item number 655520
Version of the
user manual
02
Translation of the original instructions
for use
Creation date 04/2018
Read the instructions for use, take a note of them, and store them
in a safe place where they are accessible at any time for future
reference.
1. Device overview .........................................9
2. Fundamental safety instructions..........................9
3. Use for the intended purpose............................10
4. Use contrary to the intended purpose ...................10
5. Preparation for use ......................................10
5.1 Zero the wrench before use ........................10
5.2 Screw tightening...................................10
5.3 Ending the tightening procedure ...................11
6. Technical data...........................................12
7. Ser vice ..................................................12
8. Recycling ...............................................12
CONTENT

9
65 5520
www.hoffmann-group.com
DE
EN
FR
IT
ES
1. DEVICE OVERVIEW
Protective
hood
Square drive Memory pointer button
Dial body
Dial gauge
display
HandleMain display
Force application
line

10
www.hoffmann-group.com www.hoffmann-group.com
2. FUNDAMENTAL SAFETY INSTRUCTIONS
NOTICE Damage due to overloading and misuse
Incorrect handling will cause damage to the
torque wrench.
▶ Check the torque specified for the object
to be tightened.
▶ Do not exceed the maximum torque for
the torque wrench.
▶ Apply the wrench only at right angles to the
fastener.
Technically safe condition of the torque wrench
Safety and correct operation depend on the wrench
being in good condition.
▶ Use only suitable spare parts.
▶ Neither the nuts, bolts, and the square drive may
exhibit any damage or signs wear.
▶ Use the wrench only when it is technically in good condition.
▶ Recalibration may be performed only by qualified specialist
personnel.
3. USE FOR THE INTENDED PURPOSE
Torque wrench to display the current torque on a dial gauge
display and save the final value at the memory pointer.
ɾ For controlled tightening clockwise or anti-clockwise.
ɾ Application areas in the automobile industry,
in machine tool building and for private use.
Tabla de contenidos
Idiomas:

















