
IRIS2 - Manuale per l'utente
FUNZIONAMENTO
ACCENSIONE
Applicando la tensione di alimentazione si accende fisso per circa 30 secondi il LED ROSSOdurante la fase di stabilizzazione del circuito.
Questa funzionalità impedisce di mettere fuori uso il sensore mascherando soltanto una delle due tecnologie di rilevazione di movimento e protegge il rivelatore da
possibili effrazioni.
CONTAIMPULSI
!Se il numero di impulsi è programmato a uno, il rivelatore attiva subito anche l'uscita OUT (apertura dei contatti) e segnala la rilevazione alla centrale antifurto.
!Se il numero di impulsi programmati è maggiore di uno, il LED rosso segnala con un lampeggio la prima rilevazione poi rimane interdetto per circa due secondi.
!Se persiste lo stato di rivelazione movimento o si verifica un nuovo evento nei 15 secondi successivi il LED rosso ripete la segnalazione.
!Ogni flash da parte del LED ROSSO viene conteggiato. Superato il livello impostato nel contaimpulsi il LED ROSSO si accende e il relè si eccita generando l’allarme.
NOTA: Trascorsi circa 15 secondi da una rilevazione, il contatore di impulsi si azzera.
Quando il numero di segnalazioni impulso raggiunge il numero programmato, il LED rosso si accende fisso e viene aperto il contatto OUT per segnalare
l'allarmealla centraleantifurto.
SWITCH1/SWITCH2Posizionare i dip-switch secondo il valore desiderato:
NOTA: Trascorsi circa 15 secondi da una rilevazione, il contatore di impulsi si azzera.
ESCLUSIONELEDSEGNALAZIONE
Portando il dip switch 4 in ON (SW=ON) vengono disabilitate le segnalazioni di rivelazione e di allarme dei LED. Le uniche segnalazioni ancora attive sono il lampeggio
iniziale in fase di accensione del rivelatore e il lampeggio per l'attivazione dell'ingresso memoria.
MEMORIAALLARME
Questa funzione permette di identificare quale rivelatore ha generato un allarme.
Per attivare la memoria allarme collegare l’ingresso “M” all’uscita “+INT” della centrale antifurto.
Funzionamento LED rosso (memoria allarme)
!Lampeggio lento (5 sec.): inserimento.
!Lampeggio veloce: segnalazione della rivelazione del sensore con memoria allarme attiva.
!Acceso fisso: segnalazione della rivelazione del sensore senza memoria allarme attiva.
NOTA: La cancellazione della memoria allarme avviene automaticamente dopo 5 secondi dall’inserimento dell’impianto. L’attivazione avviene dopo 15
ON
SW1=OFF
SW2=OFF
1 Impulso
ON
SW1=OFF
SW2=ON
2 Impulsi
ON
SW1=ON
SW2=OFF
3 Impulsi
ON
SW1=ON
SW2=ON
4 Impulsi
SW4=ON
(attivata esclusione)
ON
SW4=OFF
(disattivata esclusione)
ON
2
Alimentazione 12Vcc
ENGLISH
3
IRIS2
Double passive infrared detector with field-of-view
!
The volumetric detector IRIS is provided with a circuitry achieved by a SMTtechnology in order to warrant more stability, during its employment, and more immunity
from electromagnetic jamming.
Its sensibility regulation allows to install it in every place that needs a reasonable, safe and volumetric protection.
Its “Alarm Memory” function, signalled by the incorporated LED, allows to find out which detector has caused the alarm, if there are other installed detectors in the
same area, thanks to the ”interrupted positive” (+12V Int.), that is a connection to the central to be done during the installation.This signalling is reset at every re-placement of
the anti-theft kit.
Doubleelementdigitalsensor (Digipyro™): 2
!Anti-disorentationarticulationincluded
!Blockingscrew
!Localalarmmemorysignallization escludible
!"Pulsecounter"functionwith automatic reset
!"Pulsecounter"functionsettable: 4
!Antiopeningprotectiontamper
!HighimmunityRF:30Vm
!Powersupplyvoltage:12Vcc ±10%
!Maxcurrentconsumption:10mA
!Beamsofthelens: 17 (su 3 livelli orizzontali) + 3 (su 1 livello verticale)
!Levelsofthelens: 3
!Coverageangle(PIR):H: 120°; V:60°
!(PIR):H:85°;V: 60°
!Coverage:max.15mt
!EscludiblesignallingLED
!Solidstaterelayoutputs NC 100mA, 50Vcc max: 1
!Initialstabilizingtime:60"
!Operatingtemperature:+5°C÷ +40°C
!Safetydegree:1
!Ambientalclass:2
!Dimensions(L)x(A)X(H):59x99x60
!Approved directivesCEIEN50131-1
Fix the bottom of the articulation to the wall after having pierced and applied the dowel. Make sure of having fixed it in a good way and that the wall surface is plane and not
subject to vibrations
Open the detector and fix the bottom into the articulation. Screw up the dowel after having oriented the detector
Do not point it towards objects that could produce sudden changes of temperature, as central heating, radiators, air-conditioners, flames, etc.Avoid also its
installation near these ones.
Make the connections according the following scheme.
Do not touch with finger the pyroelectric sensor!
Anti-maskinglens
INSTALLATION
!
.
!
NOTA:
!
Carry out the connections in accordance to the enclosed diagram:the terminal M can be connected to +INT of the antitheft control station if the alarm memory function
enable is desired, otherwise leave it unconnected.
!WARNING:
Anti-sliding PIR
PIR frontale 12
mt 3 6 15
2,2
mt 3 6 15
Azienda con Sistema di
gestione per la Qualità
UNI EN ISO 9001:2000
Azienda con Sistema di
gestione per la Qualità
UNI EN ISO 9001:2000
Azienda con Sistema di
gestione per la Qualità
UNI EN ISO 9001:2000
Azienda con Sistema di
gestione per la Qualità
UNI EN ISO 9001:2000
Pb
Lead free
RoHS
compliant
Pb
Lead free
RoHS
compliant
Pb
Lead free
RoHS
compliant
Pb
Lead free
RoHS
compliant
RAEE
In serie alla
linea 24h
IRIS2 - Manuale per l'utente
FUNZIONAMENTO
ACCENSIONE
Applicando la tensione di alimentazione si accende fisso per circa 30 secondi il LED ROSSOdurante la fase di stabilizzazione del circuito.
Questa funzionalità impedisce di mettere fuori uso il sensore mascherando soltanto una delle due tecnologie di rilevazione di movimento e protegge il rivelatore da
possibili effrazioni.
CONTAIMPULSI
!Se il numero di impulsi è programmato a uno, il rivelatore attiva subito anche l'uscita OUT (apertura dei contatti) e segnala la rilevazione alla centrale antifurto.
!Se il numero di impulsi programmati è maggiore di uno, il LED rosso segnala con un lampeggio la prima rilevazione poi rimane interdetto per circa due secondi.
!Se persiste lo stato di rivelazione movimento o si verifica un nuovo evento nei 15 secondi successivi il LED rosso ripete la segnalazione.
!Ogni flash da parte del LED ROSSO viene conteggiato. Superato il livello impostato nel contaimpulsi il LED ROSSO si accende e il relè si eccita generando l’allarme.
NOTA: Trascorsi circa 15 secondi da una rilevazione, il contatore di impulsi si azzera.
Quando il numero di segnalazioni impulso raggiunge il numero programmato, il LED rosso si accende fisso e viene aperto il contatto OUT per segnalare
l'allarmealla centraleantifurto.
SWITCH1/SWITCH2Posizionare i dip-switch secondo il valore desiderato:
NOTA: Trascorsi circa 15 secondi da una rilevazione, il contatore di impulsi si azzera.
ESCLUSIONELEDSEGNALAZIONE
Portando il dip switch 4 in ON (SW=ON) vengono disabilitate le segnalazioni di rivelazione e di allarme dei LED. Le uniche segnalazioni ancora attive sono il lampeggio
iniziale in fase di accensione del rivelatore e il lampeggio per l'attivazione dell'ingresso memoria.
MEMORIAALLARME
Questa funzione permette di identificare quale rivelatore ha generato un allarme.
Per attivare la memoria allarme collegare l’ingresso “M” all’uscita “+INT” della centrale antifurto.
Funzionamento LED rosso (memoria allarme)
!Lampeggio lento (5 sec.): inserimento.
!Lampeggio veloce: segnalazione della rivelazione del sensore con memoria allarme attiva.
!Acceso fisso: segnalazione della rivelazione del sensore senza memoria allarme attiva.
NOTA: La cancellazione della memoria allarme avviene automaticamente dopo 5 secondi dall’inserimento dell’impianto. L’attivazione avviene dopo 15
ON
SW1=OFF
SW2=OFF
1 Impulso
ON
SW1=OFF
SW2=ON
2 Impulsi
ON
SW1=ON
SW2=OFF
3 Impulsi
ON
SW1=ON
SW2=ON
4 Impulsi
SW4=ON
(attivata esclusione)
ON
SW4=OFF
(disattivata esclusione)
ON
2
Alimentazione 12Vcc
ENGLISH
3
IRIS2
Double passive infrared detector with field-of-view
!
The volumetric detector IRIS is provided with a circuitry achieved by a SMTtechnology in order to warrant more stability, during its employment, and more immunity
from electromagnetic jamming.
Its sensibility regulation allows to install it in every place that needs a reasonable, safe and volumetric protection.
Its “Alarm Memory” function, signalled by the incorporated LED, allows to find out which detector has caused the alarm, if there are other installed detectors in the
same area, thanks to the ”interrupted positive” (+12V Int.), that is a connection to the central to be done during the installation.This signalling is reset at every re-placement of
the anti-theft kit.
Doubleelementdigitalsensor (Digipyro™): 2
!Anti-disorentationarticulationincluded
!Blockingscrew
!Localalarmmemorysignallization escludible
!"Pulsecounter"functionwith automatic reset
!"Pulsecounter"functionsettable: 4
!Antiopeningprotectiontamper
!HighimmunityRF:30Vm
!Powersupplyvoltage:12Vcc ±10%
!Maxcurrentconsumption:10mA
!Beamsofthelens: 17 (su 3 livelli orizzontali) + 3 (su 1 livello verticale)
!Levelsofthelens: 3
!Coverageangle(PIR):H: 120°; V:60°
!(PIR):H:85°;V: 60°
!Coverage:max.15mt
!EscludiblesignallingLED
!Solidstaterelayoutputs NC 100mA, 50Vcc max: 1
!Initialstabilizingtime:60"
!Operatingtemperature:+5°C÷ +40°C
!Safetydegree:1
!Ambientalclass:2
!Dimensions(L)x(A)X(H):59x99x60
!Approved directivesCEIEN50131-1
Fix the bottom of the articulation to the wall after having pierced and applied the dowel. Make sure of having fixed it in a good way and that the wall surface is plane and not
subject to vibrations
Open the detector and fix the bottom into the articulation. Screw up the dowel after having oriented the detector
Do not point it towards objects that could produce sudden changes of temperature, as central heating, radiators, air-conditioners, flames, etc.Avoid also its
installation near these ones.
Make the connections according the following scheme.
Do not touch with finger the pyroelectric sensor!
Anti-maskinglens
INSTALLATION
!
.
!
NOTA:
!
Carry out the connections in accordance to the enclosed diagram:the terminal M can be connected to +INT of the antitheft control station if the alarm memory function
enable is desired, otherwise leave it unconnected.
!WARNING:
Anti-sliding PIR
PIR frontale 12
mt 3 6 15
2,2
mt 3 6 15
Azienda con Sistema di
gestione per la Qualità
UNI EN ISO 9001:2000
Azienda con Sistema di
gestione per la Qualità
UNI EN ISO 9001:2000
Azienda con Sistema di
gestione per la Qualità
UNI EN ISO 9001:2000
Azienda con Sistema di
gestione per la Qualità
UNI EN ISO 9001:2000
Pb
Lead free
RoHS
compliant
Pb
Lead free
RoHS
compliant
Pb
Lead free
RoHS
compliant
Pb
Lead free
RoHS
compliant
RAEE
In serie alla
linea 24h
+
Regolazione sensibilità
In serie ad
altri contatti o
rivelatori NC
CENTRALE
ANTIFURTO IRIS2
Attivazione memoria di allarme
EMC/2006/95/CE
Made in Italy