Hans Grohe AXOR Starck 4087100 Manual de usuario

DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2
FR Mode d'emploi / Instructions de montage 4
EN Instructions for use / assembly instructions 6
IT Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione 8
ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje 10
NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding 12
DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning 14
PT Instruções para uso / Manual de Instalación 16
PL Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu 18
CS Návod k použití / Montážní návod 20
SK Návod na použitie / Montážny návod 22
ZH 用户手册 / 组装说明 24
RU Руководство пользователя / Инструкция по
монтажу 26
HU Használati útmutató / Szerelési útmutató 28
FI Käyttöohje / Asennusohje 30
SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning 32
LT Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos 34
HR Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju 36
TR Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu 38
RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 40
EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης 42
SL Navodilo za uporabo / Navodila za montažo 44
ET Kasutusjuhend / Paigaldusjuhend 46
LV Lietošanas pamācība / Montāžas instrukcija 48
SR Uputstvo za upotrebu / Uputstvo za montažu 50
NO Bruksanvisning / Montasjeveiledning 52
BG Инструкция за употреба / Инструкция за
употреба 54
SQ Udhëzuesi i përdorimit / Udhëzime rreth
montimit 56
AR ﻊﻴﻤﺠﺘﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ / ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻞﻴﻟد 59
Starck
40871000

2
Elektroinstallateur
Die Installations- und Prüfungsarbeiten sind von einer
zugelassenen Elektrofachkraft, unter Berücksichtigung von
DIN VDE 0100 Teil 701 / IEC 60364-7-701, auszuführen.
Elektroanschluss
Spannungsversorgung: 100 – 240V/N/PE/50 – 60Hz
Der Transformator darf nicht in Schutzbereich 0, 1 oder
2 eingebaut werden.
Der Transformator muss in einer Unterputzsdose > Ø 60
mm eingebaut werden. Diese Unterputzdose ist über
ein Leerrohr EN 20 mit der Leuchte verbunden. Die
Unterputzdose ist nur mit Werkzeug zugänglich. (siehe
Seite 62 Abb. 1)
Fehlerstrom-Schutzeinrichtung
Die Absicherung muss über eine Fehlerstrom-
Schutzeinrichtung (RCD / FI) mit einem
Bemessungsdifferenzstrom ≤ 30 mA erfolgen.
Die Absicherung muss in regelmäßigen Abständen auf
ihre Funktion überprüft werden.
Sämtliche Arbeiten dürfen nur im spannungsfreien
Zustand vorgenommen werden. Dabei ist die
Spannungsversorgung über Hauptschalter oder
Netztstecker sicher zu trennen.
Beschaffenheit der Einbaufläche
Es ist darauf zu achten, dass die Befestigungsfläche plan
ist. Sind hier tiefliegende Fugen oder Fliesenversatz,
Montage (siehe Seite 61)
Warnung vor gefährlicher, elektri-
scher Spannung
Es darf kein essigsäurehaltiges Silikon
verwendet werden.
Symbolerklärung
Deutsch
Sicherheitshinweise
Elektroinstallation
Bestimmungsgemäße Verwendung
Leuchte
Die Leuchte Typ 40871000 ist nur geeignet zur
Verwendung in Innenräumen, Bädern und Duschen in
den Bereichen 1 und 2 sowie außerhalb vorgenannter
Bereiche nach DIN VDE 0100 Teil 701 / IEC 60364-7-
701 und darf nur mit SELV 12 V DC versorgt werden.
Netzteil
Die Spannungsversorgung von 12 V DC SELV darf nur
über das mitgelieferte Netzteil Typ 19769610 erfolgen.
Das Netzteil muß außerhalb der Bereiche 0, 1 und 2
in einer bauseitigen Unterputzdose berührungssicher
eingebaut werden.
Die Netzspannung von 100 - 240 V AC 50 - 60 Hz
muß bauseitig über eine Trennvorrichtung (Schalter),
sowie über eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD
/ FI) mit einem Bemessungsdifferenzstrom ≤ 30 mA
erfolgen.
Montageanleitung lesen
Serviceteile (siehe Seite 60)
Maße (siehe Seite 60)
Produktbeschreibung
Die Leuchte Axor Starck ShowerCollection Typ
40871000 ist eine LED 12 V 3,4 W IP X5 Einbauleuchte
und dient zur Beleuchtung in Bädern und Duschen.
Der Transformator Typ 19769610 ist nur für die
Spannungsversorgung der Leuchte Typ 40871000
geeignet.
Eine andere oder darüberhinausgehende Benutzung
gilt nicht als bestimmungsgemäß. Das Risiko trägt der
Anwender. Zur bestimmungsgemäßen Verwendung
zählt auch das Beachten der Gebrauchs- /
Montageanleitung, sowie die Einhaltung der Reinigungs-
und Reparaturbeschreibung.
Der Hersteller / Vertreiber dieser Leuchte übernimmt
keine Verantwortung für Verletzungen oder
Schäden, die als Folge unsachgemäßer Montage /
unsachgemäßen Gebrauchs entstehen.
Wichtiger Hinweis
Reparatur (siehe Seite 64)
Montagehinweise

3
Verbindungsleitung Leuchte / Transforma-
tor
Kabellänge: 7 m
Aderquerschnitt: ca. 0,25 mm²
– Aderfarbe: schwarz (GND)
+ Aderfarbe: rot (12 V DC)
Schutzart des Steckers zur Leuchte: IP 68
Anschluss an Transformator: Klemmverbindung
Leerrohr für Kabel: EN 20
Wird die Verbindungsleitung gekürzt, muss diese mit
Aderendhülsen 0,25 mm² und einer Kontaktlänge von 8
mm versehen werden.
Reinigung / Reparatur
Reinigung siehe beiliegende Broschüre.
Störung Ursache Abhilfe
Leuchte leuchtet nicht - keine Netzspannung - Eingangs- / Ausgangsspannung
des Transformators prüfen
- Transformator defekt - Transformator austauschen
- Leuchtmittel defekt - Leuchtmittel austauschen
Technische Daten
Leuchte
Nennspannung: 12 V DC / 50 Hz SELV
Leistung: 3,4 W
Schutzart: IP X5
Seriennummer: 40871000 (siehe Typenschild)
Abmessungen: siehe Seite 60
Gewicht: 739 g
Transformator
Eingang (IN): 100 – 240 V / 50 – 60 Hz / 270 mA
Ausgang (OUT): 12 V DC / 1 A
Leistung: 12 W
Schutzart: IP 20
Seriennummer: 19769610 (siehe Typenschild)
Abmessungen: siehe Seite 60
Gewicht: 81 g
Die technischen Daten sind identisch mit den Angaben
auf dem jeweiligen Typenschild für Leuchte und
Transformator.
so ist es notwendig diese Unebenheiten mit Silikon
abzudichten. (siehe Seite 62 Abb. 3)
Es muss zuvor das Grundset Bestellnummer 40876180
installiert worden sein. (siehe Seite 62 Abb. 2)
Verbindungsleitung Leuchte / Transformator mit Hilfe
eines Kabeleinzuggerätes in das Leerrohr (EN 20)
einziehen. (siehe Seite 62 Abb. 4)
Für die Montage darf nur normgerechtes Material
verwendet werden.
Alle Komponenten müssen zugänglich bleiben.
Die Umgebungstemperatur darf nicht größer als 40 ºC
sein.
Normen und Richtlinien
Die Leuchte mit dem dazugehörigen Transformator
erfüllt bei bestimmungsgemäßer Installation und
Anwendung die Normen EN 60598-2-2 / EN 60335-
2-105 sowie die Niederspannungs- und EMV-Richtlinie.
Leuchtmittelwechsel
Sämtliche Arbeiten dürfen nur im spannungsfreien
Zustand vorgenommen werden. Dabei ist die
Spannungsversorgung über Hauptschalter oder
Netztstecker sicher zu trennen.
Ein Leuchtmittelwechsel kann durch den Betreiber
vorgenommen werden.
Leuchtmittel (3,4 W / 0,3 A / 3200 K)
Bestellnummer: 95465000
Leuchtmittelwechsel siehe Seite 64 – 65 Abb. 1 – 11
Sämtliche Ersatzteile sind nur über Hansgrohe oder den
Sanitärfachhandel zu beziehen.

4
Électricien installateur
Les travaux d’installation et de contrôle doivent être
effectués par un électricien agréé, en respectant la
norme DIN VDE 0100 partie 701 / IEC 60364-7-701.
Raccord électrique
Alimentation en tension: 100–240 V/N/PE/50–60Hz
Le transformateur ne doit être monté que dans la zone
de protection 0, 1 ou 2.
Le transformateur doit être monté dans une prise de
courant sous crépi > Ø 60 mm, qui est reliée à la lampe
par une gaine vide EN 20. La prise de courant sous
crépi n‘est accessible qu‘à l‘aide d‘un outil. (voir page
62 fig. 1)
Dispositif de protection à courant de défaut
La protection par fusibles doit se faire à l’aide d’un
dispositif de protection contre les courants de court-
circuit (RCD / FI) avec un courant différentiel assigné de
≤ 30 mA.
Le fonctionnement de la protection par fusibles doit être
vérifié à intervalles réguliers.
Tous les travaux ne doivent être faits qu’à l’état hors
tension. Couper pour cela l’alimentation en tension à
l’aide de l’interrupteur principal ou de la fiche secteur.
Nature du plan à monter
Veiller à ce que la surface de fixation soit plane. Si
des joints profonds ou un décalage de carreaux sont
présents à cet endroit, il est nécessaire d’étancher ces
Montage (voir page 61)
Tension électrique dangereuse !
Il est interdit d’utiliser du silicone à base
d’acide citrique.
Description du symbole
Français
Consignes de sécurité
Installation électrique
Utilisation conforme
Lampe
La lampe type 40871000 ne convient qu’à une
utilisation intérieure, dans des salles de bains et douches
de la zone 1 et 2, ainsi qu’à l’extérieur, selon DIN VDE
0100 partie 701 / IEC 60364-7-701, et ne doit être
alimentée qu’avec un SELV de 12 V DC.
transfo
L’alimentation en tension de 12 V DC SELV ne doit
se faire qu’à l’aide du transformateur livré, type
19769610. Le transformateur doit être monté de façon
à éviter tout contact, à l’extérieur des zones 0, 1 et 2,
dans une prise sous crépi.
La tension du secteur de 100 - 240 V AC 50 - 60 Hz
doit se faire à l’aide d’un coupe-circuit (interrupteur)
ainsi que d’un dispositif de protection contre les courants
de court-circuit (RCD / FI) avec un courant différentiel
assigné de ≤ 30 mA.
Lire les instructions de montage
Pièces détachées (voir page 60)
Dimensions (voir page 60)
Description du produit
La lampe Axor Starck ShowerCollection type
40871000 est une diode électroluminescente de 12
V 3,4 W IP X5 à monter, servant à l’éclairage dans les
bains et douches.
Le transformateur type 19769610 ne convient qu’à
l’alimentation en tension de la lampe type 40871000.
Toute autre utilisation sera qualifié de non conforme.
Le risque incombe à l’utilisateur et à lui seul. Font
également partie intégrante de l’utilisation conforme le
respect des instructions d’utilisations / montage ainsi
que l’observation de la description du nettoyage et de
la réparation.
Le fabricant / vendeur de cette lampe n’engage
aucunement sa responsabilité en cas de blessures ou
de dommages découlant d’un montage non conforme /
d’une utilisation incorrecte.
Recommandation importante
Réparation (voir page 64)
Instructions pour le montage

5
Câble de raccordement lampe / transfor-
mateur
Longueur de câble: 7 m
Section de fil: environ 0,25 mm²
– Couleur de fil: noir (GND)
+ Couleur de fil: rouge (12 V DC)
Mode de protection de la fiche pour la lampe: IP 68
Raccord au transformateur: Connexion
Gaine vide pour câble: EN 20
Si le câble de raccord est raccourci, il doit être pourvu
d’embouts de 0,25 mm² et d’une longueur de contact
de 8 mm.
Nettoyage / Réparation
Pour les conseils d’entretien, voir la brochure ci-jointe.
Dysfonctionnement Origine Solution
La lampe ne s'allume pas - Pas de tension secteur - Vérifier la tension d'entrée / sortie
du transformateur
- Transformateur défaillant - Remplacer le transformateur
- Élément lumineux défaillant - Remplacer l'élément lumineux
Informations techniques
Lampe
Tension nominale: 12 V DC / 50 Hz SELV
Puissance: 3,4 W
Mode de protection: IP X5
Numéro de série: 40871000 (voir la plaquette
signalétique)
Dimensions: voir pages 60
Poids: 739 g
transfo
Entrée (IN): 100 – 240 V / 50 – 60 Hz / 270 mA
Sortie (OUT): 12 V DC / 1 A
Puissance: 12 W
Mode de protection: IP 20
Numéro de série: 19769610 (voir la plaquette
signalétique)
Dimensions: voir pages 60
Poids: 81 g
Les caractéristiques techniques sont identiques à celles
de la plaquette signalétique correspondante de la
lampe et du transformateur.
aspérités avec du silicone. (voir pages 62 Fig. 3)
Le kit de base référence 40876180 doit avoir été
préalablement monté. (voir pages 62 Fig. 2)
Enfiler le câble de raccord de la lampe / du
transformateur à l’aide d’un appareil d’insertion de
câble dans la gaine vide (EN 20). (voir pages 62 Fig.
4)
N’utiliser pour le montage que du matériel satisfaisant
aux normes.
Tous les éléments doivent rester accessibles.
La température ambiante ne doit pas excéder 40°C.
Normes et réglementations
Lorsqu’elle est installé de façon conforme avec le
transformateur correspondant et utilisée aux fins pour
lesquelles elle a été conçue, la lampe répond à la
norme EN 60598-2-2 / EN 60335-2-105 ainsi qu’à
la directive CEM et à la directive régissant la basse
tension.
Remplacement de l’élément lumi-
neux
Tous les travaux ne doivent être faits qu’à l’état hors
tension. Couper pour cela l’alimentation en tension à
l’aide de l’interrupteur principal ou de la fiche secteur.
L’utilisateur peut procéder lui-même au remplacement de
l’élément lumineux.
Moyen d’éclairage (3,4 W / 0,3 A / 3200 K)
Référence: 95465000
Remplacement de l’élément lumineux voir pages 64 –
65 Fig. 1 – 11
Toutes les pièces de rechange doivent être achetées
dans le commerce spécialisé.

6
Electrician
The installation and test work must be performed by an
authorized electrician under consideration of DIN VDE
0100 part 701 / IEC 60364-7-701.
Electrical connection
Voltage supply: 100–240 V/N/PE/50–60Hz
The transformer must not be installed in protection zones
0, 1 or 2.
The transformer must be installed inside the wall in
a > Ø 60 mm socket. This socket inside the wall is
connected to the light via an empty conduit EN 20. You
need tools to access the flush-type box. (see page 62
Fig. 1)
Residual current protection system
The circuit must be protected via a ground fault protector
(RCD / FI) with a measured differential current of ≤ 30
mA.
The proper function of this fusing/protection must be
checked at regular intervals.
Any work may only be carried out in a de-energized
state. Here, the voltage supply must be safely separated
via the main switch or mains plugs.
Consistency of installation surface
Please also make sure that the installation surface
is even. If there are deep ridges or offset tiles, it is
necessary to even out this unevenness using silicone.
Assembly (see page 61)
Beware of dangerous electrical
current
Do not use silicone that contains acedic
acid.
Symbol description
English
Safety Notes
Electrical installation
Intended Use
Light
The light type 40871000 is only suited for use in interior
rooms, baths and showers in zones type 1 and 2 as
well as outside aforementioned zones as per DIN VDE
0100 part 701 / IEC 60364-7-701 and must only be
powered with SELV 12 V DC.
transformer
The voltage supply from the 12 V DC SELV must only be
fed via the included transformer type 19769610. The
transformer must be installed safe from outside contact
outside the zones 0, 1 and 2 in a flush-type box to be
provided by the customer.
The mains voltage of 100 - 240 V AC 50 - 60 Hz must
be supplied via a existing shutoff device (switch) as well
as a ground fault protector (RCD / FI) with a measured
differential current of ≤ 30 mA.
Read the installation instructions
Spare parts (see page 60)
Dimensions (see page 60)
Product description
The Axor Starck ShowerCollection light type
40871000 is a 12 V 3,4 W IP X5 built-in LED and is
used to illuminate baths and showers.
The transformer type 19769610 is only suited for the
voltage supply of the light type 40871000.
A different or excessive use is considered non-intended.
The user/operator bears the sole risk. The intended use
includes the adherence to the operating instructions
and the observance of the inspection and maintenance
guidelines.
The manufacturer/seller of this light does not assume
any responsibility for injuries or damage that may be
caused by improper installation or non-intended use.
Important notice
Repair (see page 64)
Installation Instructions

7
Connecting cable between light/transform
Cable length: 7 m
Wire cross section: approx. 0,25 mm²
– Wire color: black (GND)
+ Wire color: red (12 V DC)
Protection type of plug to the light: IP 68
Connection on the transformer: Clamp connection
Empty conduit for cable: EN 20
If the connecting cable is shortened, it must be fitted with
0.25 mm² wire end plugs and a contact length of 8 mm.
Cleaning / Repair
Cleaning recommendations, see enclosed brochure.
Fault Cause Remedy
Light does not light up - No mains power - Check input/output voltage of the
transformers
- Transformer defective - Replace transformer
- Illuminant defective - Replace illuminant
Technical Data
Light
Nominal voltage: 12 V DC / 50 Hz SELV
Power: 3,4 W
Protection class: IP X5
Serial number: 40871000 (see typeplate)
Dimensions: see page 60
weight: 739 g
transformer
Input (IN): 100 – 240 V / 50 – 60 Hz / 270 mA
Output (OUT): 12 V DC / 1 A
Power: 12 W
Protection class: IP 20
Serial number: 19769610 (see typeplate)
Dimensions: see page 60
weight: 81 g
The specifications are identical to the data on the type
plate for the light and the transformer.
(see page 62 Fig. 3)
First, the basic set order no. 40876180 must be
installed. (see page 62 Fig. 2)
Pull the connecting line to light/transformer into the
empty conduit by means of a cable retractor (EN 20).
(see page 62 Fig. 4)
Only standardized materials may be used for the
installation.
All components must remain accessible.
The ambient temperature must not exceed 40 ºC.
Standards and guidelines
If installed and used as intended, the light and the
respective transformer fulfill the standards EN 60598-
2-2 / EN 60335-2-105 as well as the low voltage and
EMC guidelines.
Illuminant change
Any work may only be carried out in a de-energized
state. Here, the voltage supply must be safely separated
via the main switch or mains plugs.
The operator can perform the illuminant change.
Illuminant (3,4 W / 0,3 A / 3200 K)
Order number: 95465000
Illuminant change see page 64 – 65 Fig. 1 – 11
All spare parts must be purchased at Hansgrohe or the
sanitary dealer’s.

8
Installatore elettricista
I lavori d’installazione e verifica devono essere eseguiti
da un elettricista specializzato e abilitato nel rispetto della
norma DIN VDE 0100 parte 701 / IEC 60364-7-701.
Allacciamento elettrico
Alimentazione elettrica: 100–240 V/N/PE/50–60Hz
Il trasformatore non può essere installato in zone di
protezione 0, 1 e 2.
Il trasformatore deve essere installato in una scatola
per interruttore sotto > Ø 60 mm traccia. La scatola
per interruttore sotto traccia deve essere collegata
alla lampada per mezzo di una canaletta (EN 20). La
scatola sotto traccia è accessibile solo con attrezzi. (vedi
pagina 62 Fig. 1)
circuito di sicurezza per correnti di guasto
La protezione deve avvenire tramite un dispositivo
di protezione salvavita (RCD / FI) con una corrente
differenziale ≤ 30 mA.
È necessario controllare ad intervalli regolari il perfetto
funzionamento della protezione.
Tutti i lavori devono essere eseguiti solo in stato privo di
tensione. Nel far questo, l’alimentazione elettrica deve
poter essere staccata in modo sicuro tramite interruttore
principale o spina di rete.
Caratteristica della superficie di montaggio
È necessario prestare attenzione che la superficie
d’installazione sia perfettamente piana. Nel caso in cui
Montaggio (vedi pagg. 61)
Attenzione alle tensioni elettriche
pericolose
Non bisogna utilizzare silicone contenente
acido acetilico.
Descrizione simbolo
Italiano
Indicazioni sulla sicurezza
Installazione elettrica
Impiego conforme all’uso previsto
Lampada
La lampada modello 40871000 è adatta solo
all’utilizzo in ambienti interni, bagni e docce compresi
nelle zone 1 e 2 ed esterni ai sensi della norma DIN
VDE 0100 parte 701 / IEC 60364-7-701, può essere
alimentata solo con SELV 12 V DC.
trasformatore
L’alimentazione di 12 V CC SELV può avvenire solo con
l’utilizzo del trasformatore modello 19769610 fornito in
dotazione. Il trasformatore deve essere installato al di
fuori delle zone 0, 1 e 2 in una scatola sotto traccia del
cliente, che lo protegga da ogni contatto.
La tensione di rete di 100 - 240 V AC 50 - 60 Hz
deve avvenire tramite un dispositivo di separazione
(interruttore) ed un dispositivo di protezione salvavita
(RCD / FI) con una corrente differenziale ≤ 30 mA.
Leggere le istruzioni per
l’installazione
Parti di ricambio (vedi pagg. 60)
Ingombri (vedi pagg. 60)
Descrizione prodotto
La lampada Axor Starck ShowerCollection modello
40871000 è una lampada da incasso dotata di LED
12 V 3,4 W IP X5 pensata per l’illuminazione di bagni
e docce.
Il trasformatore modello 19769610 è adatto
esclusivamente all’alimentazione elettrica della
lampada modello 40871000.
Ogni altro tipo di utilizzo è considerato non conforme.
La responsabilità per eventuali danni ricade
sull’utilizzatore. L’utilizzo conforme comprende anche
il rispetto delle istruzioni per l’uso e per l’installazione
nonché di quelle relative alla pulizia e alle riparazioni.
Il produttore/distributore della presente lampada non
s’assume alcuna responsabilità per ferimenti o danni
sorti in conseguenza di un’installazione non idonea e/o
di un utilizzo inappropriato.
Avvertenza importante
Riparazione (vedi pagg. 64)
Istruzioni per il montaggio

9
Cavo di collegamento lampada/trasforma-
tore
Lunghezza cavo: 7 m
Diametro conduttore: circa 0,25 mm²
– Colore conduttore: nero (GND)
+ Colore conduttore: rosso (12 V DC)
Protezione della spina lato lampada: IP 68
Allacciamento al trasformatore: Morsetto
Canaletta per cavo: EN 20
Qualora s’accorciasse il cavo di collegamento, questo
deve avere dotato di un terminale di 0,25 mm² ed una
lunghezza del contatto di 8 mm.
Pulitura / Riparazione
Suggerimenti per la pulizia: vedi il prospetto accluso.
Problema Possibile causa Rimedio
La lampada non s’accende - non c’è tensione di rete - controllare la tensione d’ingresso/
d’uscita del trasformatore
- il trasformatore è difettoso - sostituire il trasformatore
- lampadina difettosa - sostituire la lampadina
Dati tecnici
Lampada
Tensione nominale: 12 V DC / 50 Hz SELV
Potenza assorbita: 3,4 W
Tipo di protezione: IP X5
Numero di serie: 40871000 ((si veda la targhetta
d’identificazione))
Dimensioni: vedi pagg. 60
Peso: 739 g
trasformatore
Ingresso (IN): 100 – 240 V / 50 – 60 Hz / 270 mA
Uscita (OUT): 12 V DC / 1 A
Potenza assorbita: 12 W
Tipo di protezione: IP 20
Numero di serie: 19769610 (si veda la targhetta
d’identificazione)
Dimensioni: vedi pagg. 60
Peso: 81 g
I dati tecnici coincidono con quelli indicati sulla
rispettiva targhetta d’identificazione per lampada e
trasformatore.
le piastrelle presentino solchi e giunture, sarà necessario
provvedere ad impermeabilizzare tali irregolarità con
del silicone. (vedi pagg. 62 Fig. 3)
Per prima cosa deve essere installato il set di base,
numero d’ordinazione 40876180. (vedi pagg. 62 Fig. 2)
Infilare il cavo elettrico tra lampada e trasformatore
nella canaletta (EN 20) con l’aiuto di una sonda
passacavi. (vedi pagg. 62 Fig. 4)
Per l’installazione è consentito l’utilizzo solo di materiale
a norma.
Tutte le componenti devono rimanere accessibili.
La temperatura ambiente non deve essere superiore ai
40°C.
Norme e direttive
Una volta installata ed utilizzata in maniera conforme
alle indicazioni, la lampada ed il relativo trasformatore
soddisfano le norme EN 60598-2-2 / EN 60335-2-105
e le direttive CEM e bassa tensione.
Sostituzione della lampadina
Tutti i lavori devono essere eseguiti solo in stato privo di
tensione. Nel far questo, l’alimentazione elettrica deve
poter essere staccata in modo sicuro tramite interruttore
principale o spina di rete.
La sostituzione della lampadina può essere effettuata
dall’utente.
Lampada (3,4 W / 0,3 A / 3200 K)
Numero d’ordinazione: 95465000
Sostituzione della lampadina vedi pagg. 64 – 65 Fig.
1 – 11
Tutti i pezzi di ricambio devono essere acquistati presso
i rivenditori specializzati.

10
Instalador eléctrico
Los trabajos de instalación y revisión deben ser realizados
por un electricista especializado, de acuerdo con la norma
DIN VDE 0100 parte 701 / IEC 60364-7-701.
Conexión eléctrica
Alimentación de tensión: 100–240 V/N/PE/50–60Hz
El transformador no debe ser instalado en los sectores
de protección 0, 1 ó 2.
El transformador debe estar instalado en un enchufe
debajo del revoque enlucido > Ø 60 mm. Este enchufe
debajo del revoque está conectado con la lámpara
mediante un tubo vacío EN 20. La caja empotrada solo
es accesible con herramientas. (véase página 62 fig. 1)
Dispositivo diferencial residual
Para funciones de seguridad debe utilizarse un
dispositivo de protección contra fallos de corriente
(RCD / FI) con una corriente diferencial de medición de
<30mA.
La función del seguro debe ser verificado en lapsos
regulares.
Todos los trabajos que se realicen, deben llevarse a
cabo en estado sin tensión. Para lo cual debe separarse
la alimentación de tensión mediante el interruptor
general o un enchufe de red.
Consistencia de la superficie de montaje.
Tener en cuenta que la superficie de fijación es plana. Si
se presentan ranuras muy profundas o desplazamiento
Montaje (ver página 61)
Aviso de tensión eléctrica, peligro-
sa
No se puede utilizar ninguna silicona que
contiene ácido acético.
Descripción de símbolos
Español
Indicaciones de seguridad
Instalación eléctrica
Uso proyectado
Lámpara
La lámpara Tipo 40871000 es apropiada sólo para
uso en espacios interiores, baños y duchas, en los
sectores 1 y 2, así como fuera de ellos, de acuerdo con
DIN VDE 0100, parte 701 / IEC 60364-7-701 y puede
ser alimentada solo con SELV 12 DC.
Transformador
La alimentación de tensión de 12 V DC SELV puede ser
efectuada solo mediante el transformador suministrado
tipo 19769610. El transformador debe ser instalado
fuera del sector 0, 1 y 2, en una caja empotrada en el
lugar de instalación y protegido contra contactos.
La tensión de 100 - 240 V AC 50 - 60 Hz debe
efectuarse mediante un dispositivo de separación
(interruptor), como un dispositivo de protección contra
fallos (RCD / FI) con una corriente diferencial de
medición < 30 mA.
Leer instrucciones de montaje
Repuestos (ver página 60)
Dimensiones (ver página 60)
Descripción del producto
La lámpara Axor Starck Shower Collection Typ
40871000 es una lámpara incorporada tipo LED 12
V 3,4 W IP X5 y sirve para la iluminación en baños y
duchas.
El transformador Tipo 19769610 es apropiado
únicamente para la alimentación de tensión de la
lámpara tipo 40871000.
Un uso diferente o adicional será considerado como
uso no proyectado El usuario asumirá el riesgo
derivado de este uso. Para el uso proyectado se deben
tener en cuenta las instrucciones de uso y montaje,
además deben respetarse las instrucciones de limpieza
y reparación.
El fabricante de esta lámpara no se hará responsable
de lesiones o daños, que surjan como resultado de un
montaje inapropiado o de un uso incorrecto.
Importante indicación
Reparación (ver página 64)
Indicaciones para el montaje
Tabla de contenidos
Idiomas:

















