Einstellen der Bohrlehre • Réglage du gabarit de perçage • Setting the drilling jig
Flügel und Rahmen bohren • Perçage de l'ouvrant et du dormant • Drill boreholes in the door and frame
Einbauanleitung
Notice de montage
Installation instructions
Bohrlehre für Direktver-
schraubung
Schrauben der Rahmenbohr-
platte leicht lösen, Bohrplatte
am Aufdeck anschlagen, Flü-
gelbohrplatte auflegen und
Schrauben wieder festziehen.
Gabarit de perçage pour
vissage direct
Désserez légèrement les vis du
gabarit pour dormant, Position-
nez la plaque de perçage en
butée sur le chant de l'ouvrant,
Positionnez la plaque de perçage
pour ouvrant et serrez les vis.
Drilling jig for direct screw
connection
Slightly loosen screws of the frame
drill plate, fasten drill plate to the
upstand, place door drill plate,
and tighten the screws again.
Einstellen Maße „B“ und „C“
nach Einbauzeichnung
Réglage cotes «B» et «C»
d’après le plan de montage
Adjust dimensions “B” and “C”
according to installation drawing
Anschlag DIN rechts /links beachten.
Veillez à la fixation par la droite/ gauche.
Note left and right-hand doors.
*) Werkseitige Voreinstellung
*) Préréglage en usine
*) Factory pre-set