Hacker A30-22S V3 Manual de usuario

Anleitung / Manual Hacker A30 Brushless Motor
© 2013 Hacker Motor GmbH Seite 1
Hacker A30 Brushless - Motor
Montage- und Betriebsanleitung
Vielen Dank ür Ihr Interesse an unseren Produkten. Durch kontinuierliche Weiterentwicklung
konnten die A30 Brushless - Motoren in ihrem Wirkungsgrad nochmals verbessert werden. Die A30-
V3-Serie hat ein neues hinteres Lagerschild, welches eine noch e izientere innere Kühlung des
kompletten Motors ermöglicht. Die A30-V3-Motoren sind ür Modelle bis zu einem Gewicht von ca.
3200g bestens geeignet.
Thank you for being interested in our products. Due continuous research efficiency of the A30
brushless motors could be impro ed again. The A30 motors are now at a new le el with a all new
backflange to pro ide a much better internal cooling of the complete motor. The A30 series motors
are designed for larger parkflyers, 3D-aerobatic, scale models and helicopters using 2 to 4 LiPoly
batteries.
Lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme die Anleitung sorgfältig durch.
Please read this instruction manual carefully before starting operation.

Anleitung / Manual Hacker A30 Brushless Motor
© 2013 Hacker Motor GmbH Seite 2
Inhaltsverzeichnis / contents
Ein ührung / Introduction: Seite 1
Inhaltsverzeichnis / Contents: Seite 2
Sicherheitshinweise / Safety precautions: Seite 3 / 4
Allgemeine Hinweise / General notes:
Seite 4
Technische Daten / Technical data: Seite 5
Einbau und Betrieb / Mounting and operation: Seite 5 / 6
Kon ormitätserklärung /Declaration of Conformity: Seite 7
Gewährleisung / Guarante: Seite 8
Ha tungsausschluss: Seite 8
Kontaktin ormationen / Contact information: Seite 8

Anleitung / Manual Hacker A30 Brushless Motor
© 2013 Hacker Motor GmbH Seite 3
1. Sicherheitshinweise / Safety precautions
Dieser Motor ist kein Spielzeug! Geeignet ür Jugendliche ab 14 Jahren.
Durch Nachlässigkeiten beim Einbau und/oder dem Betrieb des Motors kann es zu ernstha ten
Körperverletzungen und Sachschäden kommen. Drehende Propeller bergen ein hohes Risiko, achten
Sie au ausreichenden Abstand und halten Sie auch Zuschauer ern. Fliegen Sie Ihr Modell nur au
o enem Gelände, vorzugsweise au o iziell ausgewiesenen Modell lugplätzen und be olgen Sie alle
Anweisungen einschließlich denen der RC-Anlage und des Motorreglers.
Alle Akkus müssen vor der Inbetriebnahme risch und vollständig geladen sein. Machen Sie, bevor Sie
liegen, einen Reichweitentest wie von Ihrem Fernsteuerungshersteller emp ohlen. Kontrollieren sie
alle Ausschläge au die korrekte Richtung. Eine entsprechende Ha tp lichtversicherung ist
Voraussetzung ür jeden Start eines solchen Flugmodells.
Im Zwei els alle berät Sie Ihr Fachhändler oder einer der Dachverbände (z.B. DMFV, DAeC…).
- Die maximal zulässige Motordrehzahl beträgt bei den A30 -Motoren 18.000U/min. Sie sollte
aus Sicherheitsgründen nicht überschritten werden. Bei Verwendung eines Getriebes ist zu
beachten, dass die Motordrehzahl um den Faktor der Getriebeübersetzung über der
Lu tschraubendrehzahl liegt.
- Sobald ein Antriebsakku angeschlossen ist, besteht die Möglichkeit, dass der Motor anläu t (z.B.
durch Fehlbedienung oder durch elektrischen De ekt). Deshalb ist von diesem Zeitpunkt an
höchste Vorsicht geboten.
- Ein Elektromotor (speziell mit Lu tschraube) kann erhebliche Verletzungen verursachen. Ebenso
können durch ort liegende Teile erhebliche Verletzungen hervorgeru en werden.
- Der Betrieb der Hacker-Brushless-Motoren ist deshalb nur in Situationen zulässig, in denen
Sach- und Personenschäden ausgeschlossen sind.
- Einen beschädigten Motor (z.B. durch mechanische oder elektrische Einwirkung, durch
Feuchtigkeit usw.) keines alls weiter verwenden. Anderen alls kann es zu einem späteren
Zeitpunkt zu einem plötzlichen Versagen des Motors kommen.
- Die Hacker-Brushless-Motoren sind nur zum Einsatz in Umgebungen vorgesehen, in denen
keine Entladung von statischer Elektrizität au tritt.
- Die Hacker-Brushless-Motoren dür en nur aus Akkumulatoren (über geeignete Drehzahlsteller,
siehe oben) gespeist werden, ein Betrieb an Netzgeräten ist nicht zulässig. Es dar in keinem
Falle eine elektrische Verbindung zwischen dem Hacker-Brushless-Motor und dem 230V
Wechselstromnetz hergestellt werden.
- Ein Einsatz in manntragenden Flug- oder Fahrzeugen ist nicht gestattet.
This motor is not a toy. Abuse may result in se ere injury. Beware of the rotating prop, keep
distance. Only use on official flying fields and follow the general and local laws. Perform a
range test prior to e ery flight. Check on all r/c functions and make sure your batteries are
fully charged. Third party insurance should be considered a basic essential. If you join a
model club suitable co er will usually be a ailable through the organisation. It is your
personal responsibility to ensure that your insurance is adequate. Make it your job to keep
your models and your radio control system in perfect order at all times. Check the correct
charging procedure for the batteries you are using. Make use of all sensible safety systems
and precautions which are ad ised for your system.

Anleitung / Manual Hacker A30 Brushless Motor
© 2013 Hacker Motor GmbH Seite 4
- The maximum allowable motor speed on the A30 motors is 18,000 re olutions per minute. For
safety’s sake, care must be taken not to exceed this limit. When using a gearbox, take into
consideration that the motor rpm may be calculated by multiplying the propeller rpm by the
gearbox ratio.
- Since it is possible for an electric motor to start following connection to a battery (for example
from improper operation, an electrical defect, or interference), extreme caution must be
exercised upon making this connection!
- Electric motors ha e the potential to cause injury. This risk increases when the motor is rotating
a propeller that may also strike and propel other objects.
- Hacker Brushless Motors may only be used when the potential for personal and property
damage has been eliminated.
- A damaged motor (for example electrical, mechanical or moisture damage) may not under any
circumstances continue to be used. Doing so may result in sudden motor damage in the future.
- Hacker Brushless Motors may only be used in an en ironment free from the risk of static
electrical discharges.
- Hacker Brushless Motors may only be supplied with electricity from batteries connected to an
appropriate brushless controller (see abo e). The connection to a power supply is not permitted.
- Under no circumstances a Hacker Brushless Motor should be connected to an electrical network
based on alternating current (e.g. 100-230V).
- The use of these motors in man-carrying ehicles, whether airborne or otherwise, is not
permitted.
2.
Allgemeine Hinweise / General notes
Alle Hacker-Brushless-Motoren sind bürstenlose Motoren. d.h., sie benötigen eine Kommutierung im
Drehzahlsteller. Da ür sind die Drehzahlsteller der MASTER-Serie und der X-Serie vorgesehen.
Ein Betrieb dieser Motoren mit herkömmlichen Drehzahlstellern ür Bürstenmotoren oder mittels
direktem Anschluß an eine Stromquelle ist deshalb nicht möglich. Eine solche Vorgehensweise wird
den Hacker-Brushless-Motor zerstören.
Hacker Brushless Motors are as the name implies brushless motors requiring commutation, i.e.
the con ersion of direct current into alternating current, in the speed controller. Consequently
they are intended for use with brushless sensorless speed controllers like the MASTER series and
X-series controllers.
Operating Hacker Brushless Motors with con entional controllers intended for use with brushed
motors, or when directly connected to an energy source like a battery pack or power supply, is
therefore not permitted and will result in the destruction of the motor.

Anleitung / Manual Hacker A30 Brushless Motor
© 2013 Hacker Motor GmbH Seite 5
. Technische Daten / Technical data
4. Einbau und Betrieb des Motors / Mounting and operation of the motor
Der A30 V3 Motor kann ür Frontmount- und Backmount – Montage verwendet werden. Um den
Motor von vorne au den Spant zu montieren, kann das beiliegende Montagekreuz verwendet
werden. Be estigen Sie dieses mit den beiliegenden Senkkop schrauben am Motor. Montieren Sie
den Propelleradapter mit den sechs beiliegenden M2,5 – Schrauben an der Motorglocke.
Anschließend be estigen Sie den Motor mit vier M3 – Schrauben am Spant ihres Modells, achten Sie
immer au ausreichende Festigkeit der Schraubverbindung, sodass sich der Motor während des
Betriebs nicht lösen kann.
Soll der Motor hinter dem Spant montiert werden, be estigen Sie ihn mit vier M3 – Schrauben.
Achten Sie immer au ausreichende Festigkeit der Schraubverbindung, sodass sich der Motor
während des Betriebs nicht lösen kann.
Bitte beachten Sie die maximale Einschraubtie e, da ansonsten die Wicklungen beschädigt und der
Motor dadurch zerstört werden kann.
Maximale Einschraubtiefe: 5 mm
Die beiliegende Sperrholz – Bohrschablone ist lediglich zum Anzeichnen / Bohren der
Be estigungsbohrungen und nicht zur Verwendung im Flugbetrieb gedacht.

Anleitung / Manual Hacker A30 Brushless Motor
© 2013 Hacker Motor GmbH Seite 6
Ein Elektromotor wird durch zu hohe Wärmeentwicklung zerstört. Die Motoren sind bis zu einer
Gehäusetemperatur von 65°C temperatur est. Auch wenn sich der Motor außen kalt an ühlt, kann
die Wicklung deutlich heißer sein! Deshalb müssen zu hohe Temperaturen im Gehäuseinneren
vermieden werden.
Eine zu hohe Wärmeentwicklung tritt dann au , wenn der Motor überlastet wird. Dies kann z.B.
durch eine zu große Lu tschraube, durch ein Blockieren der Motorwelle oder durch zu lang
andauernde Einschaltdauer geschehen. Deshalb ist im Zwei els all immer zuerst eine kleinere
Lu tschraube zu erproben und dabei die Motortemperatur zu prü en.
Es ist immer ür eine wirkungsvolle Kühlung zu sorgen.
Den Motor keines alls im Leerlau ohne Last betreiben! Der Motor kann auch durch nur kurzzeitige
sehr hohe Drehzahlen zerstört werden.
The A30 V3 motor can be used for front and back-mount. To attach it in front of the firewall the
included adapter can be applied to the motor. Therefor use four countersunk head screws included in
the set. Install the propeller adapter with six M2.5 screws to the bell. Then bolt the motor with four
M3 screws on the firewall of your model. Make sure the motor is well attached and cannot get loose
during operation.
To mount the motor behind the firewall use four M3 screws. Make sure the motor is well attached
and cannot get loose during operation. Be careful not to exceed the recommendations for screw
protrusion into the motor’s case.
Maximum screw depth: 5 mm
The included plywood plate should be used as drill pattern only. It is not eligible for mounting the
motor.
Excessi ely high temperatures will destroy an electric motor. Hacker Brushless Motors are designed
for operating temperatures of the housing up to 65°C (149°F). Temperatures exceeding this alue can
lead to motor damage and should be a oided.
Excessi e temperatures result from o erloading the motor and may arise from using a too large
propeller, an obstructed or jammed motor shaft, or excessi ely long motor startup times. Therefore it
is better to be safe beginning with a smaller propeller and check the motors temperature. Effecti e
cooling must always be ensured.
Do not run the motor without an adequate load. The motor can be quickly destroyed by excessi ely
high RPM and free running!

Anleitung / Manual Hacker A30 Brushless Motor
© 2013 Hacker Motor GmbH Seite 7
Konformitätserklärung gemäß Richtlinie 9 /68/EWG und 7 /2 /EWG
Declaration of Conformity in accordance with the Directive 9 /68/EEC and 7 /2 /EEC
Hiermit wird erklärt, dass das Produkt: Brushless Motor A30
I hereby declare that the product:
Type (Bezeichnung des Produkts, Typ): Brushless Motor A30
Type (Name of product, Type):
Verwendungszweck: RC Modellbau
Intended purpose: RC Models
Bei bestimmungsgemäßer Verwendung den grundlegenden An orderungen der Richtlinie 93/68/EWG
und 73/23/EWG entspricht.
C
omplies with the essential requirements of the Directi e
93/68/EEC and 73/23/EEC
, when used for its
intended purpose
Angewendete Normen: EN 55014-1:2006
Standards applied:
EN 55014-2:1997+A1:2001
Hersteller / Verantwortliche Person
Manufacturer / Responsible Person
Hacker Motor GmbH
Schinderstraßl 32
84030 Ergolding
Deutschland
Rainer Hacker
Geschä ts ührer / President
Ergolding, Februar, 2013

Anleitung / Manual Hacker A30 Brushless Motor
© 2013 Hacker Motor GmbH Seite 8
G
ewährleistung/ Guarantee
Wir gewähren ür unsere Produkte den gesetzlich vorgeschriebenen Gewährleistungsanspruch von
24 Monaten. Bei einem Gewährleistungs all wenden sie sich bitte an den Fachhändler, bei dem sie
das Produkt gekau t haben.
Produktions-, Material- oder Funktions ehler werden während dieser Zeit kostenlos von uns
behoben. Weiter ührende Ansprüche wie etwa Folgeschäden werden nicht übernommen.
Haftungsausschluss/ Disclaimer of liability
Da uns sowohl eine Kontrolle der Handhabung, die Einhaltung der Montage- und Betriebshinweise,
sowie der Einsatz des Produktes und dessen Wartung nicht möglich ist, kann von der Fa. Hacker
Motor GmbH keinerlei Ha tung ür Verluste, Schäden oder Kosten gewährt werden.
Jeglicher Anspruch au Schadensersatz, der sich durch den Betrieb, den Aus all bzw. Fehl unktionen
ergeben kann, oder in irgendeiner Weise damit zusammenhängt wird abgelehnt.
Für Personenschäden, Sachschäden und deren Folgen, die aus unserer Lie erung oder Arbeit
entstehen übernehmen wir keine Ha tung. Soweit gesetzlich zugelassen wird die Verp lichtung zur
Schadensersatzleistung, aus welchen Rechtsgründen auch immer, au den Rechnungswert unseres an
dem Ereignis unmittelbar betro enen Produkt begrenzt. Dies gilt nicht, soweit wir nach zwingenden
gesetzlichen Vorschri ten oder grober Fahrlässigkeit unbeschränkt ha ten müssen.
Kontaktinformationen / Contact information
Hacker Motor GmbH
Geschä ts ührer: Rainer Hacker
Sitz der Gesellscha t: Schinderstraßl 32, 84030 Ergolding, Deutschland
Tel. +49-871-953628-0
Fax +49-871-953628-29
www.hacker-motor.com
info@hacker-motor.com
Registergericht: Amtsgericht Landshut HRB 8052
WEEE-Reg.-Nr. DE 55352581
Technische Änderungen behalten wir uns vor, ür Druck ehler wird keine Ha tung übernommen.
Technical changes reser ed, we assume no liability for misprints.
Version vom 25.02.2013 | Anleitung_A30_25022013.pd
Este manual sirve para los siguientes modelos
10
Tabla de contenidos
Otros manuales de Motor de Hacker

Hacker
Hacker SKALAR 10 Manual de usuario

Hacker
Hacker E10 Manual de usuario

Hacker
Hacker Para-RC Cloud 0.5 ARF Manual de programación

Hacker
Hacker A50 Turnado Manual de usuario

Hacker
Hacker SKALAR 8 Manual de usuario

Hacker
Hacker A30 Manual de usuario

Hacker
Hacker C50 Guía

Hacker
Hacker A50-10L Turnado Manual de usuario

Hacker
Hacker A50-12L Glider Manual de usuario

Hacker
Hacker E40 Series Manual de usuario
























