Guldmann 28465 Manual de usuario

DK ......... Repositioneringssejl, 500 kg ....................................3
GB/US ...... Repositioning sling, 500 kg (1100 lbs). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
DE.......... Umlagerungstuch, 500 kg ......................................25
SE.......... Repositioneringssele, 500 kg ...................................36
FR.......... Harnais de repositionnement, 500 kg ............................46
IT .......... Imbragatura di Riposizionamento, 500 kg ........................56
Manual – vers. 8.00
© Guldmann 03/2020 # 900680_8


3
© Guldmann 03/2020 # 900680_8
© Guldmann 03/2020 # 900680_8
DK .......Repositioneringssejl, 500 kg
Vers. 8.00
Varenr.:
28465 Repositioneringssejl standard
284658 Repositioneringssejl gråt net standard
284651 Repositioneringssejl gråt net lang
284653 Repositioneringssejl kort
284656 Repositioneringssejl Bariatric
1.00 .........Formål og anvendelse..........................................4
1.01 .........Producent.....................................................4
1.02 .........Tilsigtet anvendelse .............................................4
1.03 .........Anvendelsesområde ............................................4
1.04 .........Forudsætninger for anvendelse ...................................4
1.05 .........Vigtigt/advarsler ................................................4
1.06 .........Anvendelse ...................................................5
2.00 .........Vedligeholdelse ...............................................6
2.01 .........Rengøring ....................................................6
2.02 .........Hvilken vedligeholdelse skal ejer selv forestå? ........................6
2.03 .........Bortskaelse af sejl .............................................7
3.00 .........Service og levetid .............................................7
3.01 .........Sikkerheds-/serviceeftersyn.......................................7
3.02 .........Levetid .......................................................9
4.00 .........Tekniske specikationer ........................................9
5.00 .........CE-overensstemmelseserklæring ................................9
6.00 .........Erklæring om miljøpolitik – V. Guldmann A/S. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7.00 .........Pålægning af sejl .............................................10

4
© Guldmann 03/2020 # 900680_8
© Guldmann 03/2020 # 900680_8
1.00 Formål og anvendelse
1.01 Producent
V. Guldmann A/S
Graham Bells Vej 21-23A
DK-8200 Aarhus N
Tel. + 45 8741 3100
www.guldmann.com
1.02 Tilsigtet anvendelse
Sejlet er beregnet til at løfte eller støtte en person.
1.03 Anvendelsesområde
Sejlet er egnet til brug på hospitaler, plejehjem, institutioner, rehabiliterings-
centre samt private hjem.
1.04 Forudsætninger for anvendelse
Sejlet er designet til brug i lofthejssystemer, og det bruges i forbindelse med
placering af en bruger i sideleje, repositionering af brugeren i sengen, ved løft
af hoved og krop til halvsiddende stilling, rygliggende forytninger til andre
ader såsom seng eller båre, eller i forbindelse med skift af lagen.
Hvor sejlet anvendes, er det en forudsætning at:
• Sejlet anvendes af uddannet personale eller personer, der har modtaget
instruktion i det aktuelle sejls brug.
• Max løftekapacitet på 500 kg aldrig overskrides.
• Sejlet anvendes ved løft eller forytning af en person i
• liggende stilling.
• Hjælperen er opmærksom på brugerens velbendende ved løft i sejlet.
• Sejlet anvendes i forbindelse med en Guldmann løftebøjle.
1.05 Vigtigt/advarsler
• Læs instruktionerne nøje, før du benytter løftesejlet.
• Sejlets mærkelast må aldrig overskrides.
• Sejlet må kun bruges til løft af en person.
• Før ibrugtagning af et sejl skal det kontrolleres jævnfør punkt 2.02.
• Reparationer må kun udføres af fabrikanten.
• Enhver alvorlig hændelse som opstår i forbindelse med brug at dette produkt,
skal rapporteres til producenten samt den lokale myndighed.

5
© Guldmann 03/2020 # 900680_8
© Guldmann 03/2020 # 900680_8
1.06 Anvendelse
Er du i tvivl vedrørende valg eller brug af løftesejl, kontakt
venligst Guldmann.
Vigtigt!
Planlæg forytningen, og lad ikke brugeren ligge i sejlet uden tilsyn. Før du
løfter, skal du sikre, at brugeren ikke kan blive fastklemt, samt at sejlet ikke
hænger fast i seng, kørestol eller andet. Brugerens hoved, arme, hænder og
fødder må ikke være i fare for at sidde fast. Vær forsigtig med evt. slanger
eller ledninger, der er fastgjort til brugeren og/eller til udstyr. Kontroller at
håndbetjeningen og håndbetjeningskablet er fri af løftebøjlen, brugeren og
andre genstande, før løftebøjlen hejses op eller ned.
Guldmann fraskriver sig ansvar for fejl eller ulykker, der opstår, fordi løfte-
sejlet ikke anvendes korrekt eller på grund af manglende agtpågivenhed fra
hjælper eller bruger. Såfremt sejlet bruges i forbindelse med andet udstyr end
Guldmanns, skal dette risikovurderes af kvaliceret personale.
Løftebøjle med 4 ophængspunkter
Advarsel!
Vær opmærksom når du placerer sejlstropperne på løftebøjlen. Kon-
troller at sejlstropperne er placeret korrekt i krogen på løftebøjlen. Når
der trykkes på ‘pil op’ knappen på håndbetjeningen tjekkes igen at sejl-
stropperne forbliver i den korrekte position i løftebøjlens krog (g. 1).
Fig. 1
Løftebøjle
Advarsel!
Vær opmærksom når du placerer sejlstropperne på løftebøjlen. Kon-
troller at sejlstropperne er trukket ned forbi gummiarmen (A) og er pla-
ceret korrekt i krogen på løftebøjlen. Når der trykkes på ‘pil op’ knappen
på håndbetjeningen tjek igen at sejlstropperne forbliver i den korrekte
position i løftebøjlens krog (g. 1a og g. 1b).

6
© Guldmann 03/2020 # 900680_8
© Guldmann 03/2020 # 900680_8
Fig. 1a Fig. 1b
AA
Pålægning af løftesejlet, se afsnit 7.
2.00 Vedligeholdelse
2.01 Rengøring
Tåler normal maskinvask ved angiven temperatur
Tåler ikke blegemidler
Tåler tørring i tørretumbler ved lav temperatur
Tåler ikke strygning
2.02 Hvilken vedligeholdelse skal ejer selv forestå?
Tjek om der er tegn på slid og skader før sejlet tages i brug i henhold til
nedenstående tjekliste, som ikke er tænkt som en udtømmende oversigt over
alle tænkelige inspektionstrin. Eventuelle skader kan variere. Den
kontrolansvarlige/arbejdsstedets dømmekraft er afgørende.
Tjekliste for inspektion af sejl
Før et Guldmann sejl/tilbehør tages i brug, skal følgende kontrolleres:
Er sejlet rent?
Følg proceduren for infektionskontrol, der gælder for det specikke
arbejdssted.
Er sejlets mærkat læselig og komplet?
Tjek sejlet for manglende, ulæselige og ufuldstændige mærkater. Mangler
mærkaten er det ikke muligt at denere sejlets type, sejlets funktion og/eller
vægtbegrænsning.
Er løftestopperne og syningerne intakte?
• Tjek efter for ødelagte eller slidte syninger
• Tjek efter for knuder på stropperne
• Tjek efter for ænger eller osser
• Tjek efter for huller, ænger eller snit

7
© Guldmann 03/2020 # 900680_8
© Guldmann 03/2020 # 900680_8
• Tjek efter for fremmedlegemer i stoet eller på stropperne
(fx metalsplinter e.l.)
Er stoet intakt?
• Tjek efter for tegn på unormalt slid og overdreven brug
• Tjek efter for trævler og ænger
• Tjek efter for usædvanlige eller væsentlige misfarvninger
• Tjek efter for rifter, huller, ænger eller snit
• Tjek efter for trævlede eller usikre sømme
• Tjek efter for mærker fremkaldt af kemikalier eller ætsende stoer
• Tjek efter for forandringer i stoet – fx øget stivhed
• Tjek efter for indkapslede partikler
Har sejlet stadig den originale størrelse og længde uden
brug af knuder, nåle, tape eller andre metoder, der kan ændre
formen og gøre sejlet kortere eller længere?
Konklusion
Såfremt sejlet har nogle af ovennævnte mangler, skader e.l., skal det
kasseres uanset vægten af brugeren, der skal løftes.
2.03 Bortskaelse af sejl
Sejl bortskaes ved forbrænding.
Ved korrekt forbrænding nedbrydes polyester til kuldioxid og vand.
3.00 Service og levetid
3.01 Sikkerheds-/serviceeftersyn
I henhold til international standard EN/ISO 10535 ”Hoist for the transfer of
disabled persons – Requirements and test methods” skal der udføres et sik-
kerhedseftersyn mindst hvert halve år. Proceduren for sejleftersynene skal
være grundig, systematisk og vedvarende. Derudover er både praktisk og
visuel gennemgang anbefalet.
Visse former for skader er langt lettere at opdage gennem praktisk gennem-
gang end blot ved visuel gennemgang. Som eksempel kan nævnes: stivhed
i stoet, defekte stropper og tyndslidt stof. Disse kan ndes gennem fysisk
kontakt med sejlet. Visuelle eftersyn afslører sandsynligvis ikke alle former for
sejlskader.
Overvej udformningen og håndteringen af den skriftlige dokumentation af sej-
leftersynene. Dokumentationen bør indeholde følgende informationer: navnet
på producenten, sejlets varenummer, bredde og længde, sejlets unikke identi-
kationsnummer (vigtigt ved uddierentiering af ens sejl) samt sejlets tilstand.
Andre vigtige oplysninger kunne også være dato for modtagelse af sejlet,
dato for ibrugtagning af sejlet og andre brugbare specielle kendetegn.

8
© Guldmann 03/2020 # 900680_8
© Guldmann 03/2020 # 900680_8
Vis omtanke vedrørende ødelagte og defekte sejl, og tag derfor sejlet ud af
brug, hvis nogle af følgende forhold er til stede
1. Kemiske og ætsede mærker
2. Nedsmeltede eller brændte mærker
3. Rifter, huller, ænger eller snit
4. Ødelagte eller slidte syninger
5. Manglende, ulæselige eller mangelfulde sejlmærkater
6. Knuder på sejlet
7. Slitage
8. Andre synlige skader, der medfører tvivl om sejlets styrke
Sejleftersynene udføres for at beskytte brugere og hjælpere.
En systematisk gennemgang af sejlene har ere fordele:
• at identicere påbegyndte skader
• at forebygge evt. hændelser
• at sikre kvalitet i arbejdet.
NB: Eftersynene bør udføres af en person, som er kvaliceret til det og som
er bekendt med designet, brugen og vedligeholdelsen af sejlet.
Eksempler på defekte sejl x)
Mærker efter kemikalier/ætsende stoer
Ødelagte syninger
Flossede/ødelagte stropper
Knuder

Brændt / smeltet
x) billedeksemplerne er ikke ment som en
udtømmende oversigt over mulige skader
3.02 Levetid
Sejlets levetid er individuelt afhængig af brugsmønster, vask mv., men sejlet
skal efterses inden brug i henhold til beskrivelse i afsnit 2.02 og evt. kasse-
res, hvis eftersynet ikke lever op til vejledningen.
4.00 Tekniske specikationer
Løftekapacitet, SWL........................................500 kg
Materiale ..............................................Polyester
5.00 CE-overensstemmelseserklæring
Produktet er fremstillet i henhold til Europa-parlamentets og Rådets forord-
ning (EU) 2017/745 af 5. april 2017, som medicinsk udstyr klasse 1.
6.00 Erklæring om miljøpolitik – V. Guldmann A/S
Guldmann arbejder løbende på at sikre, at virksomhedens påvirkning af
miljøet både lokalt og globalt reduceres til et minimum.
Det er Guldmanns målsætning at:
• Efterleve den gældende lovgivning på miljøområdet (f.eks. WEEE- og
REACH-direktiverne)
• Sikre, at vi i videst mulige udstrækning benytter materialer og komponenter,
der overholder RoHS-bekendtgørelsen
• Sikre, at vores produkter ikke unødigt påvirker miljøet negativt i forbindelse
med brug, genbrug og evt. destruktion
• Sikre, at vores produkter medvirker til et positivt arbejdsmiljø de steder,
hvor de anvendes
Der gennemføres årligt tilsyn af forvaltningen Natur og Miljø under Aarhus
Kommune med udgangspunkt i miljøbeskyttelseslovens § 42.
9
© Guldmann 03/2020 # 900680_8
© Guldmann 03/2020 # 900680_8

10
1 2
© Guldmann 03/2020 # 900680_8
© Guldmann 03/2020 # 900680_8
7.00 Pålægning af sejl
Sejlet ligger centreret på sengen og
brugeren ligger centreret på sejlet.
Evaluer patientens tilstand inden brug og
vær opmærkson på at tilgodese patientens
konditioner.
Vær opmærksom på patientens tyngde-
punkt under brug af sejlet.
Vær opmærsom på at patienten ikke glider
ud af sejlet ved løft med patientens hoved
og overkrop eleveret.
Først placeres de to midterste
løftestropper 1 og 2 på hver sin krog
på løftebøjlen.
Placér derefter den nederste strop
og til sidst stroppen tæt på hovedet
i hver sin krog.
Anvend den stroplængde der støtter
hovedet bedst.
Este manual sirve para los siguientes modelos
4
Tabla de contenidos
Idiomas:

















