Grillfürst G201 Manual de usuario

Bedienungsanleitung /
Montageanleitung
MODELL Grillfürst G201

1
BITTE BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG SORGFÄLTIG FÜR SPÄTEREN BEDARF AUF! (DE)
DIESER GASGRILL IST AUSSCHLIESSLICH FÜR DEN AUSSENBEREICH BESTIMMT!
VORSICHT GAS!
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE (GB)
THIS GAS GRILL IS DESIGNED FOR OUTDOOR USE ONLY.
ATTENTION, GAS!
PRESERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTAS FUTURAS (ES)
ESTA PARRILLA A GAS ESTÁ DISEÑADA PARA USO EN EXTERIORES ÚNICAMENTE.
¡ATENCIÓN, GAS!
SALVARE QUESTE ISTRUZIONI PER FUTURO RIFERIMENTO (IT)
QUESTA GRIGLIA DI GAS E’ PROGETTATA SOLTANTO PER L’USO ALL’APERTO.
ATTENZIONE, GAS!
BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK. (NL)
DEZE GASGRILL IS ONTWORPEN OM ALLEEN BUITENSHUIS TE WORDEN GEBRUIKT.
OPGELET! GAS!

2
Product name
Model Number
Product Identification Number
I3B/P(30)
Butane(G30) Propane(G31) Butane/Propane
28-30 mbar 37 mbar 29 mbar
Country of Destination
AL,CY,CZ,DK,EE,FI,FR,HU,I
T,LT,NL,NO,RO,SE,SI,SK,H
R,TR,BG,IS,LU,MT,MK,GB,G
R,LV,IS
Main Burner Injector Size
Total Nominal Heat Inputs (Hs)
Serial Number
Use Outdoors Only .
Only use in well ventilated areas.
Read the instructions before using the appliance.
Warning : Accessible parts may be very hot. Keep young children away.
Gas and Supply Pressure
Grillfuerst GmbH
Friedewalder Str. 24,35251 Bad Hersfeld, Germany
Uso all’Aperto Solo.
Utilizzare solo in aree ben ventilate.
Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio.
Avvertenza: Parti accessibili sarebbero caldissime. Allontanare i bambini.
Gas Category
Gas Cylinder
Main 4.4kW(320g/h ) ;
Nur im Freien verwenden.
Nur in gut belüfteten Bereichen verwenden.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Gerätes.
ACHTUNG: Zugängliche Teile können sehr heißsein. Kinder fernhalten
Uso en Exterior Solamente.
Utilizar sólo en zonas bien ventiladas.
Lea el manual de instrucciones antes de utilizar el equipo.
Advertencia: Las partes accesibles pueden estar muy calientes. Mantenga a los niños pequeños alejados del equipo.
This appliance shall be used
with the 450g propan-butane
mixture cartridge.
Made in China
Alleen buiten gebruiken.
Only use in well ventilated areas.
Lees de instructies voor ingebruikname.
WAARSCHUWING: Aanraakbare delen kunnen erg heet zijn. Houdt jonge kinderen op afstand.
Outdoor gas Grill
G201
I3+(28-30/37)
Non-refillable Gas Container
I3B/P(30)
Ø 0.72mm
All applicable EU Countries
BE,CH,CY,CZ,ES,FR,GB,GR,IE,IT,LT,LU,
LV,PT,SK,SI,TR
2575-21
EN
GB
ES
IT
NL

3
DE
WICHTIG: LESEN SIE VOR DER BENUTZUNG DES GERÄTS ALLE ANWEISUNGEN UND
HINWEISE DIESER BEDIENUNGSANLEIUNG VOLLSTÄNDIG DURCH: BEFOLGEN SIE ALLE
SCHRITTE. HALTEN SIE KINDER BITTE FERN.
Warnungen:
Benutzung nur in Außenbereichen.
Lesen Sie die Anweisungen, bevor Sie das Gerät benutzen.
Zugängliche Bauteile können sehr heiß werden. Halten Sie kleine Kinder fern.
Bewegen Sie das Gerät während des Gebrauchs nicht.
Drehen Sie nach Gebrauch die Gaszufuhr an der Gasflasche ab.
Modifizierungen/Änderungen am Gerät können gefährlich sein.
Vom Hersteller oder seinem Händler versiegelte Teile dürfen vom Benutzer nicht verändert werden.
Bitte beachten:
Einige Teile dieses Geräts werden sehr heiß. Achten Sie besonders auf Kinder und ältere Personen und
halten diese vom Gerät fern.
Sicherheitshinweise:
Lagern oder verwenden Sie kein Benzin oder mentholisierte Kraftstoffe oder andere entzündliche Dämpfe
und Flüssigkeiten in der Nähe dieses oder eines anderen Geräts.
Zünden Sie niemals einen Gasgrill mit Benzin oder vergleichbaren Flüssigkeiten an.
Der Benutzer sollte die vom Hersteller montierte Gaseinheit nicht verändern.
Zündung der Hauptbrenner (mit Zündfunken und Pilotflamme):
1. Öffnen Sie den Deckel der Garkammer
2. Drücken Sie den Regler-Knopf und drehen Sie ihn dabei gegen den Uhrzeigersinn von “Aus” auf “Max”.
Bei der Drehung entsteht hörbar ein Funke, der die Pilotflamme und dann den Brenner entzündet.
3. Wenn sich der Brenner nach 5 Sekunden nicht entzündet hat, drehen Sie den Knopf wieder auf aus und
warten Sie 5 Minuten, bis das Gas verflogen ist, bevor Sie Schritt 1 und 2 erneut ausführen.
Achtung: Jeder Brenner besitzt eine separate Zündung.

4
DE
1. Explosionszeichung
2. Teileliste
3. Montage
Stellen Sie sicher, dass Ihr Grill korrekt montiert ist. Eine detaillierte Montageanleitung finden Sie im
Lieferumfang des Grills mit jeweils für das Modell spezifischen Montagehinweisen. Folgen Sie den
Anweisungen aufmerksam, um eine korrekte und sichere Montage zu gewährleisten.
seq.
NO.
Part
Nr.
appellation qty seq.
NO.
Part
Nr.
appellation qty
1
PE1A Deckel
1
11
PE12A Halterungen Drehregler
2
2 PE18A Thermometer
1
12 PE8A Bedienblende
1
3
PE25A Deckelschraube
2
13
PE7A Garkammer
1
4 PE2A Deckelgriff
1
14 PE10B Gasverteiler Manifold
1
5
PE22A Grillrost klein
1
15
PE24B Ventil
2
6
PE23A Hitzeschild
1
16
PE4B Brenner
2
7
PE20A Rückwand
1
17
PE5A Brennerclip
2
8 PE21A Füße
4
18 PE3A Flammenschutzblech
2
9
PE6A Fettwanne
1
19
PE26A Grillrost groß 1
10 PE9A Drehregler
2
20 PE19A Logo 1
18
17
16
15
14
12
9
8
7
6
5
4
3
1
2
13
11
10
19
20
4PCS 4PCS

5
DE
ACHTUNG: Obwohl wir alle Anstrengungen unternehmen, um sicherzustellen, dass die Montage so
einfach wie möglich von statten geht, können wir bei den Stahl-Bauteilen nicht verhindern, dass diese
teilweise scharfe Ecken und Kanten aufweisen. Daher empfehlen wir dringend das Tragen von
Arbeitshandschuhen.
X4
5/32-32
X4

6
DE

7
DE
4. Vorbereitung
Sie müssen eine Gasflasche und einen 28-30/37 mbar Regler für I3+, einen 28-30 mbar Regler für
I3B/P(30) oder einen 50 mbar Regler für I3B/P (50) kaufen, um diesen Grill betreiben zu können.
Erhältlich bei Ihrem nächsten Gashändler. Zur Benutzung wird eine 5kg Gasflasche empfohlen. Diese
reicht für eine Benutzungsdauer von ca. 15 Std. unter Volllast. Auch 8 und 11kg Flaschen sind für die
Verwendung mit diesem Gerät geeignet.
Siehe Punkt 9 für weitere Lagerungs-Anweisungen.
Ausdrücklich empfohlene Informationen:
1) Die Gasflasche darf nur in aufrechter Position benutzt werden.
2) Nur mit einer Gasflasche verwenden, die nicht höher als 600mm und die >
240 mm bzw. < 310 mm im Durchmesser ist.
3) Dieses Gerät darf nur mit einem zugelassenem Schlauch und Druckregler
betrieben werden.
Verbinden des Druckreglers mit einer Schraub-Gaskartusche.
Wenn Sie eine 450g Propan/Butan Einweg Gaskartusche verwenden möchten, benötigen Sie hierfür
einen passenden, im Fachhandel erhältlichen Druckregler. Bei Benutzung mit einer 450g
Propan/Butan Gaskartusche kann das Gerät ca. 75 Minuten bei maximaler Leistung genutzt werden.
Der Druckregler muss zwingend mit der EN16129 sowie den aktuellen nationalen Vorschriften
übereinstimmen.
Bevor Sie mit der Montage beginnen müssen Sie
sicherstellen, dass alle Ventile und Regler
geschlossen sind, sowie Schlauch und
Druckregler fest verbunden sind.
Schrauben Sie die Gaskartusche dann gegen den
Uhrzeigersinn in den Druckregler.
Führen Sie dann einen Leckagetest durch (folgen
Sie den Anweisungen auf Seite 10) und öffnen
das Ventil am Regler.
Benutzen Sie den Grill nicht, wenn Sie eine
Undichtigkeit am Ventil oder den Verbindungen
feststellen, kontaktieren Sie in diesem Fall Ihren
Händler.
Falls Sie Ihren Grill über eine LPG Anlage eines Fahrzeugs betrieben möchten achten Sie unbedingt
darauf, dass diese der EN1949 (Festlegungen für die Installation von Flüssiggasanlagen in

8
DE
bewohnbaren Freizeitfahrzeugen) entspricht.
Der Betrieb mit LPG Fahrzeuganlagen ist nur in Deutschland und UK gestattet. Nur für den
Aussenbetrieb, nicht im Fahrzeug benutzen!
Energiespartipps:
1) Reduzieren Sie die Öffnungszeit des Deckels.
2) Schalten Sie den Grill aus, sobald der Garvorgang abgeschlossen ist.
3) Den Gasgrill nur 10 bis 15 Minuten vorheizen. (Ausgenommen beim ersten Betrieb)
4) Nicht länger als empfohlen vorheizen.
5) Verwenden Sie keine höhere Einstellung der Gasregulierung als erforderlich.
Montage einer Gaskartusche:
Verbinden Sie den Schlauch mit dem Druckminderer und der Schlauch-Aufnahme an der rechten Seite
des Grills. Bitte beachten Sie, dass die Gaskartusche nicht direkt neben dem Grill stehen darf. Der
Schlauch sollte einen Durchmesser von 8mm haben.
5. Montage einer Gasflasche
1) Beim Auswechseln der Gasflasche von Zündquellen fernhalten. Stellen Sie die Gasflasche an
die Seite Ihres Gasgrills und nicht darunter. Beachten Sie dabei, dass die Flasche vor Hitze
geschützt und in einer sicheren Position aufbewahrt werden muss.
2) Der Druckregler muss an der Gasflasche angeschlossen werden und fest angezogen werden. Die
maximale Schlauchlänge darf 1,5m nicht überschreiten.
Überprüfen Sie den Schlauch vor jedem Gebrauch auf Risse, Schnitte oder Abrieb. Wenn sich herausstellt,
dass der Schlauch in irgendeiner Weise defekt sein könne, bitte auf keinen Fall mehr verwenden. Achten
Sie beim Wechseln Ihrer Gasflasche darauf, dass keine Zündquellen in der Nähe sind, z. B. Feuer,
Zigaretten, offenes Feuer usw. Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist.
Stellen Sie sicher, dass der Schlauch nicht verdreht wird, was den Gasfluß bei Verwendung des Geräts
beeinträchtigt. Der Schlauch darf auch keine übermäßige Spannung aufweisen, und darf keine Teile des
Gasgrills berühren, die heiß sein könnten.
Bitte wählen Sie einen flexiblen Schlauch, dessen Hitzebeständigkeit mehr als 80°C beträgt.
Alle 2 Jahre den flexiblen Schlauch wechseln.
So schließen Sie eine Gasflasche an:
1) Drehen Sie die orangefarbene Kappe so, dass der Pfeil auf die Lücke in der Abdeckung zeigt.
2) Entfernen Sie die orangefarbene Schutzkappe der Gasflasche. Bitte verwenden Sie hierbei keine
Warnung: Bevor Sie Ihren Gasgrill zünden, müssen Sie sich an die Zündanweisungen und
Warn-/Sicherheitshinweise halten.

9
DE
Werkzeuge.
3) Überprüfen Sie, ob die schwarze Dichtscheibe im Flaschenventil sitzt. Befestigen Sie den
Druckminderer am Gasflaschenventil.
4) Zum Öffnen der Gaszufuhr wird der Verschluß der Gasflasche gegen den Uhrzeigersinn aufgedreht.
Der Grill kann nun wie angewiesen gezündet werden.
So trennen Sie eine Gasflasche
a) Mit Ausnahme von Zweizylinder-Installationen mit Umschaltventil, die Gaszufuhr am Gerät (falls
vorhanden) abdrehen. Warten Sie, bis die Flamme der Brenner erloschen sind. Bei Anlagen mit
Umschaltventil muss nur die leere Gasflasche abgedreht werden.
b) Nun den Druckminderer vom Flaschenventil schrauben und die orangefarbene Schutzkappe wieder
auf die leere Flasche setzen.
Allgemeines
Obwohl alle Gasanschlüsse des Grills vor dem Versand werksseitig auf Dichtheit geprüft wurden, muss
am Aufstellungsort eine vollständige Gasdichtheitsprüfung durchgeführt werden, da das Gerät
möglicherweise nicht ordnungsgemäß transportiert wurde oder unbeabsichtigt ein übermäßiger Druck auf
das Gerät ausgeübt wurde. Führen Sie regelmäßig einen Leckagetest durch. Wenn Sie Gas riechen sollten,
schalten Sie sofort das Gerät aus und überprüfen Sie alle Gasverbindungen.
Vor der ersten Benutzung
Stellen Sie sicher, dass das gesamte Verpackungsmaterial einschließlich Zurrgurte vom Grill entfernt
wurden.
Nicht Rauchen während der Lecktests an der Gasleitung. Niemals einen Lecktest mit offener
Flamme durchführen.
Stellen Sie eine Seifenlösung aus einem Teil Flüssigwaschmittel und einem Teil Wasser her. Sie
benötigen eine Sprühflasche, einen Pinsel oder einen Lappen, um die Lösung auf die Ventile bzw.
Schraubverbindungen aufzutragen. Stellen Sie für die erste Dichtigkeitsprüfung sicher, dass die
Gasflasche zu 80% voll ist.
Durchzuführende Tests vor Benutzung
1. Stellen Sie sicher, dass die Drehregler des Grills auf AUS stehen und schalten Sie die Gasversorgung
ein.
2. Überprüfen Sie alle Verbindungen vom Gasregler und de m Zufuhrventil.
3. Sollte ein Leck festgestellt werden: Gasversorgung abdrehen und Anschlüsse festziehen/abdichten.
4. Drehen Sie die Gaszufuhr wieder auf und überprüfen erneut die Dichtigkeit.
Warnung: Prüfen Sie die Gasleitung immer mit Seifenwasser oder Dichtspray auf
Undichtigkeiten am Anschluss und schließen evtl. Lecks.
Este manual sirve para los siguientes modelos
2
Tabla de contenidos
Idiomas:

















