Festo CLR Series Manual de usuario

(de) Bedienungs−
anleitung
(en) Operating
instructions
(es) Instrucciones
de utilización
(fr) Notice
d’utilisation
(it) Istruzione
per l’uso
(sv) Bruksanvisning
Linear−Schwenkspanner
Linear/swivel clamp
CLR−...
672 330
0312NH

CLR−...
Festo CLR−... 0312NH
2
Es bedeuten/Symbols/Símbolos/
Symboles/Simboli/Teckenförklaring:
Einbau und Inbetriebnahme nur von qualifi
ziertem Fachpersonal, gemäß Bedienungsan
leitung.
Warnung
Warning, Caution
Atención
Avertissement
Avvertenza
Varning
Hinweis
Please note
Por favor, observar
Note
Nota
Notera
Umwelt
Antipollution
Reciclaje
Recyclage
Riciclaggio
Återvinning
Zubehör
Accessories
Accesorios
Accessoires
Accessori
Tillbehör
Fitting and commissioning to be carried out by
qualified personnel only in accordance with
the operating instructions.
El montaje y la puesta en funcionamiento,
debe ser realizado exclusivamente por
personal cualificado y siguiendo las
instrucciones de utilización.
Montage et mise en service uniquement par
du personnel agréé, conformément aux
instructions d’utilisation.
Montaggio emessainfunzionedevonoessere
effettuati da personale specializzato ed
autorizzato in confomità alle istruzioni per
l’uso.
Montering och idrifttagning får endast utföras
av auktoriserad fackkunnig personal i
enlighet med denna bruksanvisning.
Deutsch 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
English 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Español 35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CLR−...
Festo CLR−... 0312NH Deutsch 3
Linear−Schwenkspanner CLR−...Deutsch
1 Bedienteile und Anschlüsse
1
2
3
4
5
67
1Druckluftanschluss zum Spannen
2Führungsbolzen zur Bahnsteuerung
der Linear− und Schwenkbewegung
3Druckluftanschluss zum Lösen
4Nuten für Näherungsschalter
5Spannfinger−Set mit Spannschraube
(nicht mit Lieferumfang enthalten)
6Schlüsselfläche an der Kolbenstange
7Bundschrauben mit Gewindebohrungen
zur Befestigung
Bild1

CLR−...
Festo CLR−... 0312NH Deutsch
4
2 Funktion
Durch wechselseitige Belüftung der Druckluft−
anschlüsse fährt die Kolbenstange des Linear−
Schwenkspanners Typ CLR−... ein und aus. Auf
der Kolbenstange sitzt eine Führungshülse mit
drei unterschiedlichen Nuten. Ein im Gehäuse
integrierter Führungsbolzen greift in die Nut.
Durch die spezielle Form der Nuten überträgt
der Bolzen folgende Bewegungen auf die
Kolbenstange:
Schwenk−Linearbewegung um 90° im
Uhrzeigersinn (Bild2)
Schwenk−Linearbewegung um 90° gegen
den Uhrzeigersinn (Bild3)
Linearbewegung (bei CLR−32−... bis
CLR−63−..., siehe Bild4).
Die Kolbenstange überträgt die Schwenk−
und Linearbewegung auf den Spannfinger.
Durch das Einfahren der Kolbenstange
klemmt der Spannfinger Materialien gegen
einen Festanschlag. Die Abfrage der Endlagen
erfolgt am Zylinderprofil in den Sensornuten.
3 Anwendung
Bestimmungsgemäß dient der CLR−... zum kraftschlüssigen Spannen und Halten
von Bauteilen.
Bild2 Bild3
Bild4

CLR−...
Festo CLR−... 0312NH Deutsch 5
4 Transport und Lagerung
SBerücksichtigen Sie das Gewicht des
Artikels (zuzüglich Spannfinger und
Befestigungselementen).
Je nach Ausführung wiegt der CLR−... bis
zu 2,7 kg.
SSorgen Sie für Lagerbedingungen wie
folgt:
kurze Lagerzeiten und
kühle, trockene, schattige korrosions
geschützte Lagerorte.
5 Voraussetzungen für den Produkteinsatz
Hinweis
Durch unsachgemäße Handhabung entstehen Fehlfunktionen.
SStellen Sie sicher, dass die Vorgaben dieses Kapitels stets eingehalten
werden.
Nur so bleibt das Produktverhalten stets ordnungsgemäß und sicher.
SVergleichen Sie die Grenzwerte in dieser Bedienungsanleitung mit Ihrem
aktuellen Einsatzfall (z.B. Drücke, Kräfte, Momente, Temperaturen, Massen,
Geschwindigkeiten, Spannzyklen).
Nur die Einhaltung der Belastungsgrenzen ermöglicht ein Betreiben des CLR−...
gemäß der einschlägigen Sicherheitsrichtlinien).
SSorgen Sie dafür, dass die Vorschriften für Ihren Einsatzort eingehalten werden
z.B. von Berufsgenossenschaft oder nationalen Institutionen.
Bild5

CLR−...
Festo CLR−... 0312NH Deutsch
6
SEntfernen Sie die Verpackungen mit Ausnahme vorhandener Haftetiketten an
Druckluftanschlüssen (Verschmutzungsgefahr).
Die Verpackungen sind vorgesehen für eine Verwertung auf stofflicher Basis
(Ausnahme: Ölpapier = Restmüll).
SBerücksichtigen Sie die Umweltbedingun
gen am Einsatzort.
SSorgen Sie für Druckluft mit ordnungs
gemäßer Aufbereitung (siehe Technische
Daten).
SLassen Sie die Zusammensetzung des
einmal gewählten Mediums über die ge
samte Produktlebensdauer unverändert.
Beispiel:
gewählt: ungeölte Druckluft,
beizubehalten: stets ungeölte Druckluft.
Bei Umstellung von geölter auf ungeölte Druckluft:
SBeachten Sie die Abnutzung des CLR−....
Wegen der ausgewaschenen Lebensdauerschmierung verschleißt der CLR−... in
erhöhtem Maß.
SBelüften Sie die Anlage insgesamt lang
sam bis zum Betriebsdruck.
Dann erfolgen Bewegungen der Aktorik
ausschließlich kontrolliert.
Zur langsamen Einschaltbelüftung dient
das Sicherheits−Einschaltventil vom Typ
HEL−... oder HEM−....
SVerwenden Sie den CLR−... im Originalzustand ohne jegliche eigenmächtige
Veränderung.
Bild6
Bild7

CLR−...
Festo CLR−... 0312NH Deutsch 7
6 Einbau
Einbau mechanisch
Zur Spannfingermontage:
Hinweis
Das Spannfinger−Set von Festo ist optimal auf den CLR−... abgestimmt und
erfordert keine Luftdrosselung.
SBerücksichtigen Sie, dass bei der Verwendung selbstgefertigter Spannfinger
das Massenträgheitsmoment berechnet werden muss.
Ein höheres Massenträgheitsmoment als beim Spannfinger−Set von Festo
erfordert eine Reduzierung der Hubzeit des CLR−... durch den Einsatz von
Drossel−Rückschlagventilen.
Die Abmaße des Konus und die Diagramme zur Bestimmung der Hubzeit in
Abhängigkeit vom Massenträgheitsmoment entnehmen Sie bitte dem Katalog
von Festo.
Hinweis
Beim Klemmen und Lösen der Befestigungsschraube des Spannfingers schädi
gen u.U. plötzlich auftretende Momente (Abrutschen des Gabelschlüssels /
Lösen einer festsitzenden Schraube) die Führungshülse im Zylinder.
SVerwenden Sie beim Ein− und Ausbau des Spannfingers stets einen Schraub
stock zur Fixierung.
Dadurch vermeiden Sie Beschädigungen durch auftretende Torsions
momente bei der Montage.
SBehandeln Sie das Spannfinger−Set
sorgfältig.
Folgende Belastungen sind unzulässig:
Schwere Lasten mit langem Hebelarm
Schlagimpulse
Hohe Momente (besonders auf die
Führungshülse) Bild8

CLR−...
Festo CLR−... 0312NH Deutsch
8
SStellen Sie sicher, dass die Maximalwerte zulässiger Belastungen eingehalten
werden:
die Anzugsdrehmomente bei der Spannfinger−Montage.
die Werte für Kraft F und Moment M (siehe hierzu Kapitel Technische
Daten).
Zur Montage des Spannfinger−Sets:
1. Platzieren Sie den Spannfinger auf dem
Konus der Kolbenstange.
2. Drehen Sie die Befestigungsschraube in
die Gewindebohrung der Kolbenstange
soweit ein, bis sich der Spannfinger ge
rade noch drehen lässt.
3. Fixieren Sie den Spannfinger mit dem
Schraubenkopf nach oben in einem
Schraubstock (siehe Bild10).
4. Drehen Sie die Kolbenstange an der
Schlüsselfläche 6bis die Ausrichtung
dem Einsatzfall entspricht.
5. Drehen Sie die Befestigungsschraube mit
dem nachfolgenden Anzugsdrehmoment
fest.
CLR−... 12 16 20 25 32 40 50 63
Gewinde M3 M4 M6 M6 M8 M8 M10 M10
Anzugsdreh
moment [Nm]
1,2 3 12 12 24 24 47 47
Bild12
Bild9
Bild10
Bild11

CLR−...
Festo CLR−... 0312NH Deutsch 9
Zum Ändern der Schwenkbewegung:
1. Drehen Sie den Führungsbolzen aus dem
Zylindergehäuse des CLR−... vollständig
heraus. Dadurch lässt sich die Kolben
stange mit dem Spannfinger frei drehen.
2. Schwenken Sie den Spannfinger bis zur
gewünschten Nut in der Führungshülse.
Das gleichzeitige Einschieben eines
Bolzens in die Gewindebohrung des
Führungsbolzens erleichtert das
Auffinden der Nut. Den erforderlichen
Bolzendurchmesser entnehmen Sie bitte
der nachfolgenden Tabelle.
3. Drehen Sie den Führungsbolzen wieder vollständig ein. Dabei sind folgende
Punkte zu beachten:
Ordnungsgemäße Position der Dichtung am Führungsbolzen prüfen
Führungsbolzen mit Loctite 24333 sichern.
Anzugsdrehmoment gemäß nachfolgender Tabelle einhalten.
CLR−... 12 16 20 25 32 40 50 63
Bolzendurch
messer [mm]
2,5 2,9 5,9 5,9 6,4 6,9 9,9 8,9
Gewinde M4 M4 M8 M8 M10 M10 M12x1 M12x1
Anzugsdreh
moment [Nm]
(+ 20 %)
2,5 2,5 6 6 20 20 40 40
Bild14.
Bild13

CLR−...
Festo CLR−... 0312NH Deutsch
10
Zum Einbau des CLR−...:
SPlatzieren Sie den CLR−... so, dass keine Gegenstände in den Schwenkbereich
des Spannfingers ragen.
SWählen Sie eine Befestigungsmöglichkeit aus folgender Tabelle.
Zweifachverschraubung mit Fuß−
befestigung Typ HNA−... in den
Gewindebohrungen der Deckel−
schrauben
Vierfachverschraubung in den Gewin
debohrungen der Deckelschrauben:
mit Flanschplatte Typ FNC−...
Direktbefestigung
Bild15
Die unterschiedlichen Produktgrößen besitzen Anschlussgewinde folgender
Ausführung und Anzugsdrehmomente.
CLR−... 12 16 20 25 32 40 50 63
Anschlussgewinde M4 M4 M5 M5 M6 M6 M8 M8
Anzugsdrehmoment
[Nm]
2,5 2,5 3 3 6 6 11 11
Bild16
SDrehen Sie die Befestigungsschrauben gleichmäßig fest.
Este manual sirve para los siguientes modelos
140
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Herramientas eléctricas de Festo

Festo
Festo DNCKE Series Manual de usuario

Festo
Festo DNCE-...-LAS-...-C Series Manual de usuario

Festo
Festo DNCKE Series Manual de usuario

Festo
Festo SLE Series Manual de usuario

Festo
Festo YJKP Series Instrucciones de montaje

Festo
Festo DMSP Series Manual de usuario

Festo
Festo DHTG A Series Guía de configuración

Festo
Festo MAS Series Manual de usuario

Festo
Festo DRQD-8 Guía del producto

Festo
Festo YJKP Instrucciones de montaje



















