eta LAURA Manual de usuario

2-6
Plastová varná konvice •
NÁVOD K OBSLUZE
7-11
Plastová varná kanvica •
NÁVOD NA OBSLUHU
22-26
PL
Czajnik elektryczny •
INSTRUKCJA OBSŁUGI
17-21
H
Műanyag vízforraló kanna •
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
12-16
GB
Electric kettle •
USER MANUAL
18/11/2013
LAURA

Plastová varná konvice
eta
5599
NÁVOD K OBSLUZE
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Tento návod spolu se
záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem
obalu dobře uschovejte.
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
– Před prvním uvedením do provozu si pečlivě přečtěte návod k obsluze, prohlédněte
vyobrazení a návod si uschovejte pro budoucí použití. Instrukce v návodu považujte za
součást spotřebiče a postupte je jakémukoliv dalšímu uživateli spotřebiče.
– Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce.
Vidlici napájecího přívodu je nutné připojit pouze do zásuvky elektrické instalace, která
odpovídá příslušným normám.
–
Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší, pokud
jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče
bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. Čištění
a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti, pokud
nejsou starší 8 let a pod dozorem. Udržujte spotřebič a jeho přívod
mimo dosah dětí mladších 8 let.
– Spotřebiče mohou používat osoby se sníženými fyzickými,
smyslovými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem
zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny
o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným
nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát.
– Konvici používejte pouze s podstavcem určeným pro tento typ.
– Neotvírejte víko, pokud se voda vaří nebo je horká.
– Konvici a podstavec nikdy neponořujte do vody a jiných tekutin
(ani částečně)!
– Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí
být přívod nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo
podobně kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku
nebezpečné situace.
– Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený napájecí
přívod nebo vidlici, pokud nepracuje správně, upadl na zem
a poškodil se nebo spadl do vody. V takových případech zaneste
spotřebič do odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti
a správné funkce.
– Vidlici napájecího přívodu nezasunujte do el. zásuvky a nevytahujte z el. zásuvky
mokrýma rukama a taháním za napájecí přívod!
– Spotřebič nenechávejte v provozu bez dozoru a kontrolujte ho po celou dobu
ohřevu vody!
– Podstavec je konstruován a určen pouze pro napájení tohoto spotřebiče, proto není
přípustné používat jej pro jiný účel.
LAURA
2
CZ
/ 26

– Výrobek je určen pouze pro použití v domácnostech a podobné účely (příprava pokrmů
v obchodech, kancelářích a podobných pracovištích, v hotelích, motelech
a jiných obytných prostředích, v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní)!
Není určen pro komerční použití!
– Konvice nesmí být použita k ohřevu jiných kapalin než je voda!
– Odnímatelný podstavec ani konvici neumývejte pod tekoucí vodou!
– Spotřebič používejte pouze v pracovní poloze na místech, kde nehrozí jeho převrhnutí
a v dostatečné vzdálenosti od tepelných zdrojů (např. kamna, sporák, vařič, trouba,
gril), hořlavých předmětů (např. záclony, závěsy atd.) a vlhkých povrchů (např. dřezy,
umyvadla atd.).
– Před uvedením do činnosti musí být v konvici voda. Konvici neplňte vodou, pokud je
umístěna na podstavci.
– Konvice je určena pro ohřev maximálně 1,7 l vody. Přesáhne-li hladina vody maximální
doporučované množství, může dojít k vystřikování vroucí vody.
– Během provozu konvice se nedotýkejte vnějších povrchů, jsou horké a hrozí nebezpečí
popálení.
– Není přípustné jakýmkoli způsobem upravovat povrch spotřebiče (např. pomocí samolepicí
tapety, fólie, apod.)!
– Před zapnutím konvice se ujistěte, že hladina vody je mezi značkami MIN a MAX vody.
– Konvička se nesmí používat bez řádně nasazeného filtračního sítka.
– Při manipulaci postupujte tak, aby nedošlo k poranění (např. vroucí vodou, párou).
– V případě, že nebudete konvici delší dobu používat, doporučujeme podstavec odpojit od el.
sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z elektrické zásuvky.
– Spotřebič je vybaven tepelnou bezpečnostní pojistkou, která přeruší přívod proudu
v případě selhání parní pojistky, vyvaření vody nebo uvedení prázdné konvice do činnosti.
Pokud k tomu dojde, spotřebič odpojte od el. sítě a nechte vychladnout. Nenaplňujte konvici
studenou vodou za účelem rychlého ochlazení. Mohlo by to snížit životnost topného tělesa.
– Pravidelně kontrolujte stav napájecího přívodu spotřebiče.
– Napájecí přívod nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty, otevřeným plamenem
a nesmí se ponořit do vody ani ohýbat přes ostré hrany. Nikdy jej nepokládejte na horké
plochy, ani jej nenechávejte viset přes okraj stolu nebo pracovní desky. Zavaděním,
zakopnutím nebo zataháním za přívod např. dětmi může dojít k převržení či stažení
spotřebiče a následně k vážnému zranění!
– V případě potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl poškozen a vyhovoval
platným normám.
– Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel, než pro který je určen a popsán v tomto
návodu!
– Výrobce neručí za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče (např. popálení,
opaření, požár) a není odpovědný ze záruky za spotřebič v případě nedodržení výše
uvedených bezpečnostních upozornění.
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo údržbu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí
spotřebiče, musí provést odborný servis!
Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu!
Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince +420 577 055 333
nebo na internetové adrese www.eta.cz.
Nepodstatné odchylky od standardního provedení, které nemají vliv na funkci výrobku,
si výrobce vyhrazuje.
3
CZ
/ 26

II. POPIS SPOTŘEBIČE
A – konvice
A1 – spínač 0/I (vypínač parní pojistky*) A5 – víko
A2 – kontrolní světlo A6 – tlačítko aretace víka
A3 – vodoznak A7 – filtrační sítko
A4 – držadlo
B – odnímatelný podstavec
B1 – středový konektor B2 – napájecí přívod
* Parní pojistka zabezpečuje automatické vypnutí spotřebiče po dosažení varu vody.
A1
A3
A4
A2
A5
A6
A7
A
B1
B2
B
4
CZ
/ 26

III. POKYNY K OBSLUZE
Odstraňte veškerý obalový materiál a vyjměte konvici s podstavcem. Ze spotřebiče
odstraňte všechny případné adhezní fólie, samolepky nebo papír. Před prvním použitím
naplňte konvici čistou vodou po max. úroveň, zapněte ji a vodu uveďte do varu. Následně
vodu vylijte a postup několikrát zopakujte (alespoň pětkrát). Z úložného prostoru podstavce
B odviňte potřebnou délku napájecího přívodu B2. Podstavec umístěte na vhodný
povrch ve výšce minimálně 85 cm, mimo dosah dětí a nesvéprávných osob (viz odst.
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ) a vidlici napájecího přívodu zasuňte do el. zásuvky.
Uchopte konvici A za držadlo A4. Víko A5 otevřete stisknutím tlačítka aretace A6. Konvici
naplňte pitnou vodou. Minimální a maximální množství vody je vyznačeno na vodoznaku
A3. Víko zaklapnutím uzavřete. Naplněnou konvici umístěte na podstavec a zapněte ji
spínačem A1 do polohy I. Činnost varné konvice signalizuje svit kontrolního světla A2.
Po ukončení ohřevu se spotřebič automaticky vypne. Před dosažením varu lze spotřebič
vypnout spínačem A1 do polohy 0. Pro ohřev používejte vždy čerstvou pitnou vodu.
POZOR
– Při ohřevu vody musí být víko zavřené, jinak nedojde k funkci parní pojistky!
– Při zvětšeném zaklonění konvice směrem dozadu, zejména při maximální náplni, může
docházet k vytékání vody z dolní části konvice. Tento jev neovlivňuje bezpečnost ani
další funkci a nejedná se o poruchu konvice. V případě zaklonění konvice s vroucí
vodou, hrozí nebezpečí opaření. Z tohoto důvodu konvici nezaklánějte.
– Pokud byla konvice před dosažením varu sejmuta z podstavce, zůstává nadále
v zapnutém stavu, což znamená, že pokud ji opět umístíte na podstavec, bude ihned
pokračovat v ohřevu.
!
IV. ÚDRŽBA
Před každou údržbou odpojte spotřebič od el. sítě vytažením vidlice napájecího
přívodu z el. zásuvky! Čištění provádějte až po vychladnutí konvice! Nepoužívejte
drsné a agresivní čisticí prostředky (např. ostré předměty, škrabky, ředidla nebo jiná
rozpouštědla)! Plášť varné konvice je vyroben z kvalitního plastu a topné dno je vyrobeno
z kvalitní nerez oceli, přesto na nich při běžném užívaní dochází k usazování nečistot
z vody (vodního kamene), zejména v oblasti nad topným tělesem. V žádném případě
se nejedná o korozi nebo jinou vadu materiálu nádoby konvice a není důvodem
k reklamaci spotřebiče.
Čištění konvice
K čištění použijte odstraňovač vodního kamene ETA-AKTIV, který je k dostání v prodejní
síti ETA a prodejnách elektro nebo můžete použít následující postup.
Do konvice s usazeninou vodního kamene nasypte cca 50 g kyseliny citrónové.
Konvici naplňte zhruba do 1/2 vodou a zamíchejte. Po rozpuštění doplňte konvici do 3/4
maximálního množství vody. Konvici umístěte na podstavec a zapněte. Před dosažením
varu konvici vypněte, roztok nechte asi 10 minut působit a poté ho vylijte. Konvici
důkladně vypláchněte čistou vodou. V případě velmi silného znečištění můžete celý
postup zopakovat. Čištění konvice provádějte pravidelně!
Čištění sítka (A7)
Sítko vyjměte z konvice. Od případných usazenin ho očistěte pod tekoucí vodou pomocí
jemného kartáčku. Opačným způsobem vložte sítko zpět. Ujistěte se, že je sítko správně
připevněno. 5
CZ
/ 26

V. EKOLOGIE
Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na
výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Uvedené symboly na
výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použité elektrické nebo elektronické
výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem jejich
správné likvidace je odevzdejte na k tomu určených sběrných místech, kde budou přijaty
zdarma. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje
a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské
zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si
vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa (viz www.elektrowin.cz).
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy
uděleny pokuty. Pokud má být spotřebič definitivně vyřazen z provozu, doporučuje se po
odpojení napájecího přívodu od el. sítě přívod odříznout, spotřebič tak bude nepoužitelný.
VI. TECHNICKÁ DATA
Napětí (V) uvedeno na typovém štítku výrobku
Příkon (W) uveden na typovém štítku výrobku
Objem max. (l) 1,7
Hmotnost (kg) cca 0,9
Spotřebič třídy ochrany I.
Rozměry cca (dxhxv), (mm) 225 x 230 x 165
Na výrobek bylo vydáno ES prohlášení o shodě podle zákona č. 22/1997 Sb. v platném
znění. Výrobek splňuje požadavky níže uvedených nařízení vlády v platném znění:
– NV č. 17/2003 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na elektrická zařízení
nízkého napětí (odpovídá Směrnici Rady č. 2006/95/ES v platném znění).
– NV č. 616/2006 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na výrobky z hlediska jejich
elektromagnetické kompatibility (odpovídá Směrnici Rady č. 2004/108/ES v platném
znění).
– NV č. 481/2012 Sb., Nařízení vlády o omezení používání některých nebezpečných látek
v elektrických a elektronických zařízeních (odpovídá Směrnici Evropského parlamentu
a Rady 2011/65/EU v platném znění).
Na výrobek bylo vydáno prohlášení o shodě podle zákona č. 258/2000 Sb. o ochraně
veřejného zdraví v platném znění. Výrobek odpovídá svými vlastnostmi požadavkům
stanoveným vyhláškou MZ č. 38/2001 Sb. o hygienických požadavcích na výrobky
určené pro styk s potravinami a pokrmy. Výrobek je v souladu s Nařízením Evropského
parlamentu a Rady č. 1935/2004/ES o materiálech a předmětech určených pro styk
s potravinami.
HOUSEHOLD USE ONLY – Pouze pro použití v domácnosti.
DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Neponořovat do vody nebo
jiných tekutin. TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG
AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS,
CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY.
Nebezpečí udušení. Nepoužívejte tento sáček v kolébkách, postýlkách, kočárcích nebo
dětských ohrádkách PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.
VÝROBCE: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00 Praha 4-Bráník, Česká republika.
UPOZORNĚNÍ
6
CZ
/ 26

Plastová varná konvica
eta
5599
NÁVOD NA OBSLUHU
Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Tento návod spolu so
záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením
obalu dobre uschovajte.
I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
— Pred prvým uvedením do prevádzky si starostlivo prečítajte návod na obsluhu, prehliadnite
vyobrazenie a návod uschovajte na neskoršie použitie. Inštrukcie v návode považujte za
súčásť spotrebiča a postúpte ich akémukoľvek ďalšiemu užívateľovi spotrebiča.
— Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zodpovedá napätiu vo vašej elektrickej zásuvke.
Vidlicu napájacieho prívodu treba pripojiť do správne zapojenej a uzemnenej zásuvky podľa
STN!
— Vidlicu napájacieho prívodu nezasúvajte do elektrickej zásuvky a nevyťahujte ju z nej
mokrými rukami a ťahaním za napájací prívod!
— Výrobok je určený len pre použitie v domácnostiach a pre podobné účely
(v obchodoch, kanceláriách a podobných pracoviskách, v hoteloch, moteloch a iných
obytných prostrediach, v podnikoch zaisťujúcich nocľah s raňajkami)! Nie je určený pre
komerčné použitie!
—
Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie pokiaľ
sú pod dozorom alebo boli poučené o používaní tohto spotrebiča
bezpečným spôsobom a porozumeli prípadným nebezpečenstvám.
Deti si so spotrebičom nesmú hrať. Čistenie a údržbu vykonávanú
užívateľom nesmú vykonávať deti, pokud nejsou starší 8 let a pod
dozorem. Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah spotřebiče
a jeho přívodu.
— Spotrebiče môžu používať osoby so zníženými fyzickými či
mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností
a znalostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené o používaní
spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú prípadnému
nebezpečenstvu. Deti si so spotrebičom nesmú hrať.
— Spotrebič nepoužívajte, ak má poškodený napájací prívod alebo
vidlicu, ak nepracuje správne, ak spadol na zem a poškodil sa
alebo spadol do vody. V takýchto prípadoch odneste spotrebič do
špecializovaného servisu, aby preverili jeho bezpečnosť a funkčnosť.
— Ak sa napájací prívod tohto spotrebiča poškodí, musí byť prívod
nahradený výrobcom, jeho servisným technikom alebo podobne
kvalifikovanou osobou, aby sa tak zabránilo vzniku nebezpečnej
situácie.
— Kanvicu a podstavec nikdy neponárajte do vody a iných tekutín (ani
čiastočne)!
— Kanvicu používajte iba s podstavcom určeným pre tento typ.
— Neotvárajte veko, pokým voda vrie alebo je horúca.
LAURA
7
SK
/ 26

— Spotrebič nenechávajte v činnosti bez dozoru a kontrolujte ho počas celej doby
ohrevu vody!
— Podstavec je konštruovaný a určený len pre napájanie tohto spotrebiča, preto nie je
prípustné používať ho na iný účel.
— Kanvica nesmie byť použitá na ohrievanie iných tekutín ako vody!
— Odnímateľný podstavec ani kanvicu neumývajte pod tečúcou vodou!
— Pred zapnutím kanvice sa uistite, že hladina vody je medzi značkami MIN a MAX.
— Spotrebič používajte výhradne v pracovnej polohe na miestach, kde nehrozí jeho
prevrhnutie a v dostatočnej vzdialenosti od tepelných zdrojov (napr. kachlí, sporáka,
variča, teplovzdušnej rúry, grilu), horľavých predmetov (napr. záclon, závesov)
alebo vlhkých povrchov (ako sú výlevky, umývadlá).
— Pred uvedením do činnosti musí byť v kanvici voda. Vodou ju napĺňajte iba vtedy, keď je
mimo podstavca. Kanvička sa nesmie používať bez filtračného sitka.
— Kanvica je určená na ohriatie maximálne 1,7 l vody. Ak hladina vody presiahne
maximálne odporúčané množstvo, môže vriaca voda z kanvice striekať.
— Pri manipulácii postupujte opatrne, aby ste sa neoparili vriacou vodou alebo parou.
— Počas prevádzky kanvice sa nedotýkajte vonkajších povrchov, sú horúce a hrozí
nebezpečenstvo popálenia. Nie je prípustné akýmkoľvek spôsobom upravovať povrch
spotrebiča (napr. pomocou samolepiacej tapety, fólie a pod.)!
— V prípade, že nebudete kanvicu dlhší čas používať, odporúčame podstavec odpojiť od
elektrickej siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z el. zásuvky.
— Spotrebič je vybavený tepelnou bezpečnostnou poistkou, ktorá automaticky preruší
prívod elektrickej energie v prípade zlyhania parnej poistky, vyvretia vody alebo
zapnutia prázdnej kanvice. Keď sa to stane, spotrebič odpojte od elektrickej siete
a nechajte vychladnúť. Nenapĺňajte kanvicu studenou vodou za účelom rýchleho
ochladenia. Mohlo by to znížiť životnosť vykurovacieho telesa.
— Pravidelne kontrolujte stav napájacieho prívodu spotrebiča.
— Napájací prívod nesmie byť poškodený ostrými alebo horúcimi predmetmi, otvoreným
plameňom, nesmie byť ponáraný do vody ani sa ohýbať cez ostré hrany. Nedávajte
spotrebič na horúce plochy a nenechávajte visieť napájací prívod cez hranu stolu alebo
linky, kde ho môžu stiahnuť deti, prípadne urobte také bezpečnostné opatrenia, aby ste
zaistili, že sa do prívodu nikto nezapletie alebo oň môže niekto nezakopnúť!
— V prípade potreby použitia predlžovacieho prívodu je nutné, aby nebol poškodený
a vyhovoval platným normám.
— Spotrebič nikdy nepoužívajte na žiadny iný účel, než na ktorý je určený a opísaný
v tomto návode!
— Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním spotrebiča
(napríklad popáleniny, obareniny, požiar) a nie je povinný poskytnúť záruku na
spotrebič v prípade nedodržania zhora uvedených bezpečnostných upozornení.
II. OPIS SPOTREBIČA
A — kanvica
A1 — spínač 0/I (vypínač parnej poistky*) A5 — veko
A2 — kontrolné svetlo A6 — tlačidlo aretácie veka
A3 — vodoznak A7 — filtračné sitko
A4 — rukoväť
B — odnímateľný podstavec
B1 — stredový konektor B2 — napájací prívod
* Parná poistka zabezpečuje automatické vypnutie spotrebiča po zovretí vody.
8
SK
/ 26

III. POKYNY NA OBSLUHU
Odstráňte všetok obalový materiál a vyberte kanvicu s podstavcom. Zo spotrebiča
odstráňte všetky prípadné priľnavé fólie, nálepky alebo papier. Pred prvým použitím
naplňte kanvicu čistou vodou po max. úroveň, zapnite ju a vodu nechajte povariť. Následne
vodu vylejte a postup niekoľkokrát zopakujte (min. päťkrát).
Z úložného priestoru podstavca B odviňte potrebnú dĺžku napájacieho prívodu B2.
Podstavec umiestnite na vhodný povrch minimálne 85 cm vysoko, mimo dosahu detí
a nesvojprávnuch osôb (viď ods. I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA) a vidlicu
napájacieho prívodu zasuňte do elektrickej zásuvky. Uchopte kanvicu A za rukoväť A4.
Veko A5 otvorte stlačením tlačidla aretácie A6. Kanvicu naplňte pitnou vodou. Minimálne
a maximálne množstvo vody je označené na vodoznaku A3.
A1
A3
A4
A2
A5
A6
A7
A
B1
B2
B
9
SK
/ 26

Veko zatvorte zaklapnutím. Naplnenú kanvicu umiestnite na podstavec a zapnite ju spínačom
A1 do polohy I. Činnosť varnej kanvice signalizuje kontrolné svetlo A2. Po skončení ohrevu
sa spotrebič automaticky vypne. Pred dosiahnutím bodu varu možno kanvicu vypnúť
spínačom A1 do polohy 0. Pre ohrev používajte vždy čerstvú pitnú vodu.
POZOR
— Pri ohrievaní vody musí byť veko kanvice zatvorené, inak parná poistka nebude
pracovať!
— Pri väčšom naklonení kanvice smerom dozadu, hlavne pri maximálnej náplni, môže
dochádzať k vytekaniu vody z dolnej časti kanvice. Tento jav neovplyvňuje bezpečnosť
ani ďalšie funkcie kanvice a nejedná sa o poruchu kanvice. V prípade, že kanvicu
s horúcou vodou zakloníte, hrozí nebezpečenstvo obarenia. Z tohto dôvodu kanvicu
nezakláňajte.
— V prípade, že bola kanvica odmontovaná z podstavca před dosiahnutím varu, ďalej
zostáva v zapnutom stave, čo znamená, že bude ihneď pokračovať v ohreve po
opätovnom umiestnení na podstavec.
!
IV. ÚDRŽBA
Pred každou údržbou odpojte spotrebič od elektrickej siete vytiahnutím vidlice
napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky! Kanvicu čistite vždy až po jej vychladnutí!
Nepoužívajte drsné a agresívne čistiace prostriedky (napr. ostré predmety, škrabky,
chemické rozpúšťadlá alebo riedidlá)! Plášť varnej kanvice je vyrobený z kvalitného plastu
a vyhrievacie dno je vyrobené z kvalitnej nehrdzavejúcej ocele, napriek tomu sa na nich pri
bežnom používaní usádzajú nečistoty z vody (vodný kameň), najmä v oblasti nad vyhrievacím
telesom. V žiadnom prípade to nie je hrdza alebo iná chyba materiálu nádoby kanvice
a nie je to dôvod na reklamáciu spotrebiča.
Čistenie kanvice
Na čistenie použite odstraňovač vodného kameňa ETA-AKTIV, ktorý si môžete zakúpiť
v predajniach elektro alebo môžete použiť nasledujúci postup. Do kanvice s vodným kameňom
nasypte asi 50 g kyseliny citrónovej. Kanvicu naplňte asi do polovice vodou a premiešajte. Po
rozpustení doplňte kanvicu do troch štvrtín maximálneho množstva vody. Kanvicu umiestnite
na podstavec a zapnite. Pred dosiahnutím varu kanvicu vypnite, roztok nechajte asi 10 minút
pôsobiť a potom ho vylejte. Kanvicu dôkladne vypláchnite čistou vodou. V prípade veľmi
silného znečistenia, môžete postup zopakovať. Kanvicu čistite pravidelne!
Čistenie sitka (A7)
Sitko vytiahnite z kanvice. Od prípadných usadenín ho očistite prúdom vody s pomocou jemnej
kefky. Opačným spôsobom založte sitko späť. Uistite sa, že je sitko správne pripevnené.
V. EKOLÓGIA
Ak to rozmery umožňujú, na všetkých dieloch sú vytlačené znaky materiálov, ktoré sú použité
na obalový materiál, komponenty a príslušenstvo, ako aj na ich recyklovanie. Uvedené
symboly na výrobku alebo v sprievodnej dokumentácii znamenajú, že použité elektrické alebo
elektronické výrobky nesmú byť likvidované spoločne s komunálnym odpadom. Za účelom
správnej likvidácie výrobkov ich odovzdajte na k tomu určených zberných miestach, kde budú
prijaté zdarma. Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje
a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské
10
SK
/ 26
Otros manuales para LAURA
1
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Pava de eta

eta
eta Crystela Premium Manual de usuario

eta
eta Elektra 3597 Manual de usuario

eta
eta Crystela Digi Manual de usuario

eta
eta emma Manual de usuario

eta
eta SARA Manual de usuario

eta
eta CRYSTELA Digi II Manual de usuario

eta
eta Lorinka 6599 Manual de usuario

eta
eta Elle 1597 Manual de usuario

eta
eta Viki 0599 Manual de usuario

eta
eta Marcia 1583 Manual de usuario

























