DURHAND B72-038 Manual de usuario

USING INSTRUCTION
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
INcea067_FR
B72-038
ÉTABLI SEPT-EN-UN
Poste de travail ménager et de bricolage

AVERTISSEMENT !
Lisez attentivement et comprenez toutes les INSTRUCTIONS DE MONTAGE
ET D’UTILISATION avant de l’utiliser. Le non-respect des consignes de sécurité
et d’autres précautions de sécurité de base peut entraîner des blessures
graves.
Cette machine est conçue pour certaines applications uniquement. Le distribu-
teur ne peut être tenu responsable des problèmes découlant de la modification.
Nous vous recommandons fortement de ne pas modifier ce produit et/ou nous
pour toute application autre que celle pour laquelle il a été conçu. Si vous avez
des questions concernant une application particulière, n’utilisez PAS la machine
avant d’avoir contacté le distributeur pour déterminer si elle peut ou doit être
effectuée sur le produit.
UTILISATION PRÉVUE :
Il s'agit d'un établi portatif sept -en-un, d'un chevalet de scie, d'un écha-
faudage, d'une plate-forme, d'une rampe pour voiture, d'un chariot et d'un
diable. L'article peut être transformé facilement entre différents modes en suiva-
nt ce manuel d'instructions.
Ce produit est destiné à un usage de bricolage et d'artisanat léger.
Boussole Trou de scie Poignée deux en un
Prise (facultative)
Roues fixées
Roues universelles avec frein
Pieds en aluminium
Règle
Coussin de pieds autoréglable
Trou de
remorquage
Plateau à outils
-2-

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES :
Taille de la plate-forme de travail :1 08,5 x 54, 5cm / 3'6,7" x1'9,5 »
Hauteur de travail : 52/78cm (1'8,4"/2'6,7")
Capacité de chargement :
Mode établi / cheval de scie - 100 kg / 220 lb
Mode échafaudage / plate-forme - 200 kg / 440 lb
Mode rampe et chariot pour voiture - 100 kg / 220 lb
Mode chariot à main - 100 kg / 220 lb
Poids net : 13,5Kgs / 29,8Lbs
CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
AVERTISSEMENT : Lisez et comprenez toutes les instructions. Le non-re-
spect de toutes les instructions énumérées ci-dessous peut entraîner des bless-
ures graves.
ATTENTION : Ne permettez pas aux personnes d’utiliser ou d’assembler cet
établi avant d’avoir lu ce manuel et d’avoir acquis une compréhension appro-
fondie du fonctionnement de l’unité.
AVERTISSEMENT : Les avertissements, les mises en garde et les instruc-
tions dont il est question dans ce manuel d'instructions ne peuvent pas couvrir
toutes les conditions ou situations possibles qui pourraient se produire. L'opéra-
teur doit comprendre que le bon sens et la prudence sont des facteurs qui ne
peuvent pas être intégrés dans ce produit mais qui doivent être appliqués par
l'opérateur.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
CONSIDÉRATIONS IMPORTANTES EN MATIÈRE DE
SÉCURITÉ
● LE NON-RESPECT DE CES PRÉCAUTIONS ET INSTRUCTIONS DE
SÉCURITÉ POURRAIT ENTRAÎNER DES DOMMAGES AU PRODUIT ET / OU
DES BLESSURES GRAVES !
● Veillez à ce que toutes les pièces mobiles sont exemptes d’interférences.
● Gardez les mains dégagées de toutes les pièces mobiles.
● Veillez à ce que l’établi est utilisé dans un endroit sec, à l’abri de la pluie. Le
produit est destiné une utilisation INTÉRIEURE uniquement. N’entreposez ou
utilisez à l’extérieur ou dans un environnement humide.
● Gardez la zone de travail bien éclairée.
● Soyez conscient du sur équilibrage. Lorsque vous utilisez ce produit dans
tous les modes, veuillez garder votre corps ou vos objets lourds au centre pour
éviter de vous incliner. Un âge incorrect pourrait renverser le produit et causer
des blessures.
● Lorsque vous transportez l'établi dans un véhicule, attachez-le toujours pour
le maintenir en sécurité et éviter tout dommage éventuel.
-3-

● Veillez à ce que toutes les vis et boutons de fixation sont bien serrés et que
tous les pieds sont verrouillés en position avant d'utiliser l'établi.
● N’UTILISEZ PAS LE MODE ÉCHAFAUDAGE / PLATE-FORME AVEC LES
JAMBES COMPLÈTEMENT ÉTENDUES. Utilisez toujours ce produit sur une
surface stable et plane. Le défaut d’utilisation correcte ou la surcharge de ce
produit pourrait causer une blessure grave.
● Lorsque vous utilisez ce produit avec des outils électriques, veuillez vous
référer aux instructions du fabricant pour obtenir des conseils sur l’utilisation.
● Le produit ne doit être utilisé que pour l’usage auquel il est destiné. Toute
utilisation autre que celles mentionnées dans ces instructions sera considérée
comme un cas de mauvaise utilisation. Le fabricant n’est pas responsable des
dommages ou blessures résultant de tels cas d’utilisation abusive.
● Le fabricant n’est pas responsable des modifications apportées à l’outil ou
des dommages résultant de ces modifications.
ASSEMBLÉE
Votre établi sept -en-un est livré entièrement assemblé, il suffit de le sortir de
l'emballage et de suivre les étapes suivantes.
1.Établi 2.Chevalet de scie 3.Échafaudage
4.Plate-forme 5.Rampe & chariot
pour voiture
6.Chariot à la main
-4-

-5-
Roues fixées Roues universelles avec freins
Rampe et chariot pour voiture
Veuillez suivre ces étapes pour installer les roues en mode rampe & chariot
pour voiture :
1. Trouvez les roues, les joints et les vis à l'arrière de l'établi et alignez-les.
Remarquez que les deux roues universelles avec freins doivent être installées
sous le plateau à outils et que les deux roues fixes de gauche se trouvent de
l'autre côté.
2. Placez un joint sur le trou de la vis et fixez-le à l'aide d'un tournevis.
3. Faites tourner la roue pour fixer les quatre vis, veillez à ce que les roues sont
entièrement fixées.
4. Suivez les étapes 1 à 3 pour assembler les trois autres roues. Votre chariot
pour voiture est prêt à fonctionner.
5. Connectez une corde de traction aux trous de remorquage. Le chariot est
terminé.
CONSEIL : Comment installer les roues

-6-
Les quatre roues sont emballées à l'arrière de l'établi et doivent être installées
par le consommateur après l'achat. Pendant l'installation, tenez compte des
points suivants :
1. Utilisez toujours les joints d'étanchéité fournis. Voir les illustrations ci-dessus.
2. L'ensemble comprend deux roues universelles/directrices et deux roues fixes
- chaque ensemble de roues a sa propre position. Veuillez vous reporter à
l'illustration ci-dessus.
Chariot à main
1.Tirez la poignée vers le haut du mode rampe pour voiture jusqu’à ce que vous
ne puissiez plus la déplacer. Poussez vers le bas les goussets de la poignée
(fig. 1). Le chariot à la main est prêt à être utilisé.
2. Tirez vers le haut les goussets de la poignée (fig. 2).
Mode Échafaudage et plate-forme
Support à gousset
de poignée
Support à gousset

-7-
Mode Établi & Chevalet de scie
1. Libérez tous les pieds de leur position de verrouillage, puis faites tourner
chaque paire de pieds jusqu'à ce que vous ne puissiez plus les déplacer.
2.Veillez à ce que le support à gousset est verrouillée en la tirant vers le haut.
Répétez l’opération pour toutes les autres broches de soufflet.
3. Tirez la poignée vers le haut de la même manière qu'en mode chariot à main
puis libérez le plateau à outils de sa position de verrouillage. Posez le plateau
à outils sur le dessus de la poignée, formant ainsi une plate-forme. POUR CE
MODE, LA CAPACITÉ DE CHARGE DU PLATEAU À OUTILS EST DE 2 KG
(4,5 LB).
4. Accrochez le crochet sur la poignée - il peut être utilisé pour suspendre les
sacs à outils pendant le travail.
1.Installez les pieds en suivant les mêmes étapes que la section du mode écha-
faudage.
2.Appuyez sur les boutons pression sur le côté de chaque jambe pour les
relâcher, puis tirez les jambes intérieures vers la hauteur de l’établi. Lorsque les
pieds sont complètement étendus, elles s’enclenchent. Tournez doucement
l’établi vers le haut sur une surface stable et plane.
AVERTISSEMENT :
N'UTILISEZ PAS LE MODE ÉCHAFAUDAGE/PLATE-FORME
AVEC LES PIEDS COMPLÈTEMENT DÉPLOYÉS.
Les pieds intérieurs ne sont pas conçus pour être utilisés dans
cette fonction.
Bouton à
pression

-8-
AVERTISSEMENT :
N'UTILISEZ PAS LE MODE ÉCHAFAUDAGE/PLATE-FORME
AVEC LES PIEDS COMPLÈTEMENT DÉPLOYÉS.
Les pieds intérieurs ne sont pas conçus pour être utilisés dans
cette fonction.
3.Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour connecter avec une attache rapide.
1)Retirez la petite partie en plastique de votre pince rapide (Fig. 1).
2) Placez la barre d'acier dans le connecteur (Fig. 2) et mettez une goupille
dans le trou de verrouillage, veillez à ce qu'ils sont fermement connectés (Fig.
3).
3) Placez le connecteur dans le trou de la scie sur la surface de l'établi et fait-
es-le pivoter d'au moins 30 degrés (Fig. 4).
4) Avec l'aide des deux chevilles d'étau sur l'établi, le chevalet de scie est
terminé.
NOTE : NE marcher PAS sur l’établi lorsque les pieds sont complètement éten-
dus.
ENTRETIEN
● Il est recommandé d’examiner l’état général de tout établi avant utilisation.
Gardez votre établi en bon état en vérifiant régulièrement le produit. Faire
effectuer les réparations nécessaires par du personnel de service qualifié.
● Nettoyez régulièrement l’établi.

SEVEN-IN-ONE WORKBENCH
Household & DIY Workstation
-9-

WARNING!
Read carefully and understand all ASSEMBLY AND OPERATION INSTRUC-
TIONS before operating. Failure to follow the safety rules and other basic safety
precautions may result in serious injury.
This machine is designed for certain applications only. The distributor cannot be
responsible for issues arising from modification. We strongly recommend you
do not modify this product and/or use it for any application other than that for
which it was designed. If you have any questions relative to a particular applica-
tion, DO NOT use the machine until you have contacted the distributor to deter-
mine if it can or should be performed on the product.
INTENDED USE:
This is a seven-in-one portable workbench, sawhorse, scaffold, platform, car
creeper, dolly and hand truck. The item can be transformed easily between
different modes by following this instruction manual.
This product is intended for DIY and light trade use.
-10-
Otros manuales para B72-038
1
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Almacenamiento de herramientas de DURHAND






















