Duplo DocuCutter CC-228 Guía de inicio rápido

Ver. 042013 Effective from S/N 881041304078
DocuCutter CC-228
Operational Manual
Before operating the machine, read this manual. Follow all safety precautions.
Duplo USA Corporation
3050 S. Daimler St, Santa Ana, CA 92705
www.duplousa.com

Page 2
Declaration of Conformity
PrintFinishing Co. Ltd., located at 625 Sec. II, Wende Road, Hsin-Pu, Hsin-Chu 30500, Taiwan declares that
the product compliances with the provision defined in the regulations as below.
Product Name
Model
Regulation
UL / CSA Low Voltage Directive
2006/95/EC
RoHs Directive 2011/65/EU
Electromagnetic
Compatibility
Directive
2004/108/EC
Standard
DocuCutter
Ultra Cut
CC-228
UC-1`30
UL60950-1, 2
nd
Edition,
2007-03-27
CSA 22.2 No
60950-1-07, 2nd
Edition, 2007-03
EN60950-1: 2006/
A11: 2009/A1:2010
EN61000-3-2
EN61000-3-3
EN61000-6-2
EN61000-6-4
IEC61000-4-2
IEC61000-4-3
IEC61000-4-4
IEC61000-4-5
IEC61000-4-6
IEC61000-4-8
IEC61000-4-11
EN60950-1
IEC60950-1
EN50581
CISPR 16-2-3
CISPR 16-2-1
CISPR 16-2-2
Keeper of the CE technical file in the European Community:
Duplo International Ltd.
Hanskampring 6, Automated Precision House, Hamm Moor Lane, Addlestone, Surrey, KT15 2SD UK

Page 3
Table of Contents
Declaration of Conformity. ……………………………………………………………………………………………………………………………………..3
Safety Pecaution ………………………………………………………………………………………………………………………………………………4
Introduction……………………………………………………………………………………………………………………………………………………….……6
Specifications…………………………………………………………………………………………………………………………………………………….…….6
Accessories……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..6
Major Components and Assemblies…………………………………………………………………………………………………………………….….7
Control Panel……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………9
Installation……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….10
Setting Up Procedure……………………………………………………………………………………………………………………………………………….11
The Job Selection…………………………………………………………………………………………………………………………………………………....12
Job Layout………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..13
Selecting a Job………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….14
Batch Count……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..14
User Define Job………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..15
Cut Mark………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….16
Turbo Mode……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..16
Empty the Waste Bin………………………………………………………………………………………………………………………………………………..16
Reset Counter…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..16
Clear Jam………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….16
Error Message and Trouble Shooting Guide……………………………………………………………………………………………………………...17

Page 4
SAFETY PRECAUTIONS
Always observe the cautions and wBatch s given below to prevent personal injury or property
damage.
Disposal of Waste Electrical and Electronics Equipment (WEEE)
This symbol (the symbol of the crossed out wheeled bin) indicates that in European countries this product should
not be disposed of as household waste.
Please recycle where facilities exist by checking with your local authority or supplier for recycle advice.
By ensuring this product is disposed of correctly through proper treatment, recovery and recycling, you will help
prevent potential negative effects on the environment and human health.
En
Entsorgung von alten elektrischen und elektronischen Ausrüstungsteilen
Dieses symbol (das Symbol mit dem durchgekreuzten fahrbaren Müllbehälter) zeigt an, dass dieses Produkt in
europäischen Länden nicht als Haushaltsmüll entsorgt werden, darf, Bitte informieren Sie sich bei lhren örtlichen
Behörden oder bei Ihren Händler hinsichtlich einer Empfehlung fü
r die Entsorgung und führen Sie die betreffenden
Teile dort, wo solche Einrichtungen vorhanden sind, einem Recycling-Prozess zu.
Indem sie sicherstellen, dass das betreffende Produkt durch richtige Behandlung, Rückführung und Recycling
entsorgt wird, tragen Sie dazu bei, möglichen negativen Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche
Gesundheit vorzubeugen.
Ge
Elimination du matériel électronique et électrique usagé
Ce symbole (une poubelle marquée d’une croix) indique que dans les pays européens, ce produit ne doit pas étre
éliminé comme des ordures ménagéres.
Recyclez-le dans les sites adaptés qui vous seront indiqués par les autorités locales ou reseignez-vous auprés de
votre fournisseur.
En veillant à ce que ce produit soit éliminé correctement avec un traitement, une collecte et un recyclage adaptés,
vous contributez à éviter son action nocive potentielle sur I’ environnement et santé humaine.
Fr
Smaltimento di attrezzature elettriche ed elettroniche consummate
Questo simbolo (il simbolo della pattumiera con rotelle barrata) indica che nei paesi europei questo prodotto non
deve essere buttato nei rifiuti domestici.
Per favore smaltire in luogo addetto al riciclo, dove esistente, chiedendo informazioni alle autorità locali o a chi
fornisce consulenza a proposito.
Garantendo uno smaltimento adeguato di questo prodotto (trattamento, recupero e riciclo correto), aiuterete a
prevenire effetti negativi sull’ambiente e sulla salute dell’uomo.
It
Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
Este símbolo (un cubo de basura tachado) indica que en los paises europeos este producto no deberá eliminarse
como si se tratara de un residuo doméstico. Solicite asesoramiento sobre reciclaje a las autoridades locales o a su
distribuidor, y siga la normativa en materia de gestión medioambiental y reciclaji de este tipo de residuos.
Si toma las medidas pertinentes para que este producto se elimine mediante un tratamiento, recuperación y
reciclaji adecuados, contribuirá a evitar posibles efectos negativos en el medio ambiente y la salud humana.
SP

Page 5
WEEE information (for Europe)
As a minimum the following substances, preparations and components has to be removed from any
separately collected WEEE (Waste Electrical and Electronics Equipment).
In this parts catalogue, these WEEE symbols are appended to corresponding parts in this parts catalogue.
WEEE Symbol Meaning
ABS (Poly Acrylonitrile Butadiene Styrene) Plastic Material
LCD LCD Displays
Cables Electric Cables
Battery Batteries
PCBA PCB’s over 10 square centimeters in size
Bromides Plastic Containing Bromides
In considering of separate collection, plastics are subdivided into the following categories.
In this parts catalogue, these abbreviations are appended to corresponding parts in the parts catalogue.
Abbreviation Category
ABS (Poly Acrylonitrile Butadiene Styrene) Plastic Material
NBR Nitrile Rubber (Acrylonitrile-Butadiene Rubber)
PC Polycarbonate
POM Polyoxymethylene
PVC Polyvinyl Chloride
PU Polyurethane
EPDM Synthetic Rubber
Mar Marprene
Nylon Nylon 6
IXEF Fiber Glass
TEF Teflon
POA PolyAcetal

Page 6
INTRODUCTION
The Docucutter CC-228 is designed to simplify business card, photo and post card cutting in letter size
which printed by digital press, color laser printer or inkjet image printer in one pass.
SPECIFICATIONS
Paper Size LT / Legal Size/ 9” x 14” (Max)
Paper Weight 120gsm ~ 350gsm
Feeder Capacity 75 sheets (200gsm)
Receiving Tray 500 business cards
Speed Up to 130 business cards per min
Accuracy ± 0.3 mm
Dimension 13.8” (W) x 15.4” (D) x 13” (H)
Net Weight 60 lbs (27Kgs)
Power 115/23D0V Selectable, 50/60Hz, 1.2A
ACCESSORIES
Make sure all accessories provided with the machine.
Power Cord Advance Control Panel
Sticker Divider
Stacking Tray Waste Bin Operation Manual

Page 7
MAJOR COMPONENTS AND ASSEMBLIES
1 Power Switch
2 Control Panel
3 Extended Tray
4 Slitting Registration Adjustment
5 Paper Feed Guide
6 Feed Rollers
7 Top Cover

Page 8
8 Waste Bin
9 Stack Tray
10
Rear Safety Cover
11
Slitter Thumb Release Knob
12
Slitter Module
13
Feed Tray Pressure Adjustment
13

Page 9
CONTROL PANEL
Note: A label is provided for advance control panel which enable user to customize job.
Simple Control Panel Advance Control Panel
Keys Simple Control Panel Advance Control Panel
Start and Stop the cutter Start and Stop the cutter
Change job Change job
Select batch count Select batch count
Clear paper jam in case of S3 error. 1. Clear paper jam in case of S3 error.
2. Increment settings by 0.1 mm when press.
Confirm job and batch count setting.
1. Confirm job and batch count setting.
2. Decrement settings by 0.1mm when press.
Rest error and counter. Save settings
N/A Enter program mode
N/A Set top margin
N/A Set finished length
N/A Set gutter length

Page 10
INSTALLATION
Note: No tool is required for installation.
Waste Bin
Slide the waste bin into the slot. Make sure waste
bin is all the way inside.
Stack Tray
Hook the tray onto the mounting slot on the
machine. Refer to the picture.
Power Cord
Use caution when plug in power cord. Plug power
cord to the machine and plug the other end into the
wall outlet.
Advance Control Panel
The CC-228 has 6 predefine job. The advance
control panel is for custom program. If needed,
peel of the sticker and stick to the control panel as
shown.
Mounting
Slot
Otros manuales para DocuCutter CC-228
1
Tabla de contenidos
Otros manuales de Cortador de papel de Duplo





















