Dräger Babylog 8000 Manual de usuario

Babylog 8000
Gebrauchsanweisung
Instructions for Use
Analoge und digitale chnittstelle
Analogue and Digital Interface

Inhaltsverzeichnis
2
Inhaltsverzeichnis
Zu Ihrer und Ihrer Patienten Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Zweckbestimmung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Analoge Messwerte ausgeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
– ignal am Pulsausgang ausgeben . . . . . . . . . . . . . . . 5
Drucken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Protokoll drucken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Trend drucken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Kurven drucken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Alles drucken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Daten zum Patientenmonitor übertragen . . . . . . . . . . . . . . . 10
chnittstellen konfigurieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Messsignale und kalenbereiche
für Analog1 und Analog2 wählen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Pulsausgang konfigurieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
R 232- chnittstelle konfigurieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Drucker einstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Fehler – Ursache – Abhilfe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Technische aten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

3
Zu Ihrer und Ihrer Patienten Sicherheit
Zu Ihrer und Ihrer Patienten
Sicherheit
Gebrauchsanweisung beachten
Jede Handhabung an dem Gerät setzt die genaue Kenntnis
und Beachtung dieser Gebrauchsanweisung voraus.
Das Gerät ist nur für die beschriebene Verwendung bestimmt.
Kein Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen
Das Gerät ist nicht für den Betrieb in explosionsgefährdeten
Bereichen zugelassen.
Gefahrlose Kopplung mit elektrischen Geräten
Elektrische Kopplung mit Geräten, die nicht in dieser
Gebrauchsanweisung erwähnt sind, nur nach Rückfrage
bei den Herstellern oder einem achverständigen.
Haftung für Funktion bzw. Schäden
Die Haftung für die Funktion des Gerätes geht in jedem Fall
auf den Eigentümer oder Betreiber über, soweit das Gerät
von Personen, die nicht dem Dräger ervice angehören,
unsachgemäß gewartet oder instandgesetzt wird oder wenn
eine Handhabung erfolgt, die nicht der bestimmungsgemäßen
Verwendung entspricht.
Für chäden, die durch die Nichtbeachtung der vorstehenden
Hinweise eintreten, haftet Dräger nicht.
Gewährleistungs- und Haftungsbedingungen der Verkaufs-
und Lieferbedingungen von Dräger werden durch
vorstehende Hinweise nicht erweitert.
Dräger Medical GmbH

Zweckbestimmung
4
Zweckbestimmung
Schnittstelle
— zur Ausgabe von analogen Messwerten,
— zur Ausgabe von Protokollen,
— zur Kommunikation mit Patientenmonitoren.
Die beiden Analogausgänge
geben je einen der folgenden Messwerte aus:
— Atemwegsdruck
— Mittlerer Atemwegsdruck
— Inspiratorische O2-Konzentration
— Flow
— Atemvolumen
— Minutenvolumen MV
— pontananteil des MV
— Leckrate
Über die RS 232-Schnittstelle
werden Informationen auf einem Drucker ausgegeben:
— Protokoll
— Inhalt des Trendspeichers
— Messkurven
oder
— Daten zu einem Patientenmonitor übertragen.
Der Pulsausgang zeigt die Ereignisse an:
— getriggerter mandatorischer Hub
— mandatorischer Hub
— Alarm

5
Betrieb
Betrieb
Analoge Messwerte ausgeben
Je einen analogen Messwert über die Ausgänge Analog1 und
Analog2
pannungsbereich: 0 bis 10 V
●chreiber (Innenwiderstand ≥ 1 MΩ) mit Kabel 83 06 487
anschließen (siehe auch "Technische Daten" auf eite 15).
●Messsignal und kalenbereich einstellen, eite 12.
– Signal am Pulsausgang ausgeben
Das - ignal am Pulsausgang zeigt Ereignisse während
der Beatmung an, zum Beispiel jeden mandatorischen Hub
oder jeden getriggerten mandatorischen Hub.
Die elektrische pannung kann nur H(igh)-Pegel oder
L(ow)-Pegel haben (siehe auch "Technische Daten" auf
eite 15).
Je nach Einstellung hat der Puls folgenden Verlauf:
Mandatorischer Hub
H-Pegel während des mandatorischen Hubes, sonst L-Pegel.
Getriggerter mandatorischer Hub
H-Pegel während eines durch Triggern ausgelösten
mandatorischen Hubes, sonst L-Pegel.
Alarm
L-Pegel während einer Alarmbedingung, sonst H-Pegel.
●chreiber (Innenwiderstand ≥ 1 MΩ) mit Kabel 83 06 487
anschließen.
●ignal wählen, siehe "Pulsausgang konfigurieren" auf
eite 13.
00128004
Analog1
Analog2
00228004
Trigger
Alarm
mandat. Hub
mandat. Hub
H
L
H
L
H
L
00328004
Analog1
Analog2

Betrieb
6
rucken
Zum Drucken nur den Drucker HP Thinkjet verwenden.
●Drucker mit Kabel 83 06 489 anschließen.
ie RS 232-Schnittstellen von rucker und
Babylog 8000 müssen passend zueinander
konfiguriert sein.
●"R 232- chnittstelle konfigurieren" auf eite 13.
●Hauptmenü »Mode« wählen:
●Taste »Print« drücken.
Beispiel:
Jetzt stehen die verschiedenen Funktionen zur Verfügung!
00428004
Analog1
Analog2
0052800400628004

7
Betrieb
Protokoll drucken
Zum Dokumentieren von Mess-, Einstell- und tatuswerten.
Beispiel:
Soll das Protokoll einmal gedruckt werden:
●Taste »Auswahl« wiederholt drücken, bis »Protokoll« hell
auf dunklem Hintergrund erscheint.
●Mit Taste »Start« starten.
Die Tastenfunktion wechselt auf »Stop«.
Während das Protokoll gedruckt wird, sind die Funktionen
»Alles drucken« und »BabyLink« nicht verfügbar. Eine der
anderen Funktionen kann zwar gestartet werden, der Drucker
beginnt aber erst, wenn das Protokoll fertig ist.
Soll das rucken abgebrochen werden:
●Taste »Stop« drücken.
Soll das Protokoll automatisch alle 30 Minuten gedruckt
werden:
●Taste »Auswahl« wiederholt drücken, bis die Funktion
»30 Min. Protokoll« hell auf dunklem Hintergrund
erscheint.
●Mit Taste »Start« starten.
Die Tastenfunktion wechselt auf »Stop«.
007280040082800400928004

Betrieb
8
Trend drucken
Zum grafischen Drucken der Messwerte im Trendspeicher.
Dabei gilt die zuletzt gewählte Lage und Breite des Trend-
Ausschnitts aus dem 24- tunden-Bereich.
●Taste »Auswahl« wiederholt drücken, bis »Trend« hell auf
dunklem Hintergrund erscheint.
●Mit Taste »Start« den Druck starten.
Die Tastenfunktion wechselt auf »Stop«.
Beispiel:
Soll das rucken abgebrochen werden:
●Taste »Stop« drücken.
0102800401128004
Pmean[mbar]
8:27 8:42 8:57 9:12 9:27
9,0
8,5
8,0
7,5
7,0
6,5
6,0
5,5
5,0
01228004
MV [L/min]
8:27 8:42 8:57 9:12 9:27
0,7
0,6
0,5
0,4
0,3
0,2
FiO2 [%]
8:27 8:42 8:57 9:12 9:27
65
60
55
50
45
40
35

9
Betrieb
Kurven drucken
Zum grafischen Drucken der Kurven:
●Taste »Auswahl« wiederholt drücken, bis »Grafik« hell auf
dunklem Hintergrund erscheint.
●Mit Taste »Start« starten.
Die Tastenfunktion wechselt auf »Stop«.
Beispiel:
Soll das rucken abgebrochen werden:
●Taste »Stop« drücken.
Atemwegsdruck Paw (t)
Flow *(t)
Atemvolumen V (t)
0132800401428004
Grafik Report
Paw [mbar]
25,0
20,0
15,0
10,0
5,0
0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 [sec]
Flow [L/min]
3,0
2,0
1,0
0,0
-1,0
-2,0
0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 [sec]
V [mL]
10,0
8,0
6,0
4,0
2,0
0,0
0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 [sec]

Betrieb
10
Alles drucken
Zum Drucken des Protokolls, der Trends und der Kurven.
●Taste »Auswahl« wiederholt drücken, bis »Alles« hell auf
dunklem Hintergrund erscheint.
●Mit Taste »Start« starten.
Die Tastenfunktion wechselt auf »Stop«.
Soll das rucken abgebrochen werden:
●Taste »Stop« drücken.
aten zum Patientenmonitor übertragen
Zum Anschluss von Geräten (Monitor, PC), die mit einem
Übertragungsprotokoll BabyLink arbeiten.
Monitor mit Kabel 83 06 488 anschließen.
●Taste »Auswahl« wiederholt drücken, bis »BabyLink« hell
auf dunklem Grund erscheint.
●Taste »Start« drücken.
Die Tastenfunktion wechselt auf »Stop«.
Soll die atenübertragung beendet werden:
●Taste »Stop« drücken.
0152800401628004
Otros manuales para Babylog 8000
1
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Equipo de grabación de Dräger
Manuales populares de Equipo de grabación de otras marcas

Strymon
Strymon NIGHTSKY Manual de usuario

Mitsubishi Electric
Mitsubishi Electric 16CH DIGITAL RECORDER DX-TL5000U Manual de usuario

Tews Technologies
Tews Technologies TPMC465 Manual de usuario

Honeywell
Honeywell Excel 50 Manual de usuario

SeaLevel
SeaLevel COMM+8.LPCI Manual de usuario

Arturia
Arturia AUDIOFUSE STUDIO Manual de usuario












