DNA Professional ME-8FX Manual de usuario

INSTRUKCJA OBSŁUGI / USER MANUAL
ME-8FX/ME-10FX/ME-16FX
MIKSER AUDIO / MIXER AUDIO

1
POLSKI
WSTĘP
Miksery 8, 12 i 16 kanałowe
Wejścia mikrofonowe i liniowe mono, oraz 2 wejścia stereo
Wbudowane 20 cyfrowych efektów, w tym reverb, delay, itp. Posiadające do 99
różnych ustawień
2 wyjścia AUX, mogą zostać wykorzystane do zewnętrznych efektów lub monito-
rów
2 powroty Stereo AUX, do efektów i playbacków
Wyjście słuchawkowe i Control Room + wejście/wyjście RCA tape
Zasilanie Phantom +48V Phantom do mikrofonów pojemnościowych
Stalowa obudowa
Łatwa obsługa
Złącze USB
Uniwersalne zasilanie
Idealny na małe eventy, do domowego studio czy zespołu
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
UWAGA: Ryzyko porażenia prądem, nie zdejmować obudowy, wewnątrz nie
znajdują się żadne części serwisowe. Trzymać z dala od wilgoci. Należy postępo-
wać zgodnie z informacjami zawartymi w tej instrukcji.

2
KANAŁY WEJŚCIOWE
1. Wejście sygnału (MONO)
Wejście na standardową wtyczkę XLR M, do każdego
kanału mikrofonowego można podłączyć zasilanie
Phantom +48V, przełącznik znajduje się na panelu
tylnym.
2.Wejście liniowe (LINE)
Tradycyjne wejście sygnałowe obsługujące złącze
JACK.
3.Kontrola GAIN
Za pomocą tego pokrętła regulujesz poziom sygnału
wejściowego na poszczególny kanał. Ustaw go odpo-
wiednio z poziomem Peak.
4.HPF ON/OFF
Po wciśnięciu tego przycisku -, HPF częstotliwość bę-
dzie odcięta od poziomu 80Hz.
5.Kanały wejściowe Jack (STEREO)
Mikser posiada 2 grupy kanałów stereo. Jeśli użyjesz
tylko jednego wejścia L sygnał będzie wysyłany na obydwa kanały L i R.
6.Przełącznik tłumika switch
7.Equalizer
Służy do kontroli poziomu wysokich, średnich i niskich tonów. Ustaw potencjo-
metr w pozycji 0, aby uzyskać płaski dźwięk.
8. AUX 1 i 2
Regulacja poziomu sygnału wysyłanego do wyjść AUX 1 i 2
9.Przełącznik PRE
Za jego pomocą sterujesz czy sygnał jest wysyłany do szyny AUX.

3
10.EFFECT
Ustawienie poziomu wysyłki EFFECT. Przy kanałach stereo sygnał zostanie połą-
czony i wysłany szyny EFFECT.
11.PAN/BAL
Służy do kontroli stosunku sygnału L do R, aby sygnał był równoważny ustaw po-
krętło w pozycji środkowej
12.Przełącznik MUTE
Jeśli przycisk jest wciśnięty, a dioda jest zapalona oznacza to, że całkowity sygnał
jest wyciszony.
13.Wskaźnik limitu PEAK
Jeśli zaświeci się wskaźnik PEAK, oznacza to, że poziom sygnału jest zbyt wysoki.
Automatycznie będzie on spłaszczony w zakresie 3dB.
14.Przełącznik PFL SWITCH
Możesz monitorować poziom sygnału w momencie kiedy przełącznik jest w po-
zycji ON.
15. Przełącznik SOLO
Reguluje poziom sygnału pomiędzy kanałami.
16. Regulacja poziomu wyjściowego
Za jego pomocą ustawisz całkowity poziom sygnału wysyłanego do wyjść master.
17.Pokrętło TO FX
Reguluje poziom sygnału wchodzącego do efektora.
18.Kontrola RETURN
Reguluje poziom sygnału powrotu.
19.Pokrętło PROGRAM
Wybierz za jego pomocą jeden z 99 wbudowanych efektów cyfrowych, wciśnij
aby potwierdzić.

4
SEKCJA MASTER
20.Kontrola CD/TAPE
Reguluje poziom sygnału wysyłanego do kanału
stereo CD/TAPE.
21.Kontrola PHONES
Za jego pomocą kontrolujesz sygnał wysyłany do
słuchawek.
22.Miernik poziomu LEVEL
Pokazuje całkowity poziom sygnału w kanale
L i R.
23. Regulacja poziomu EFF
Reguluje całkowity poziom wysyłanego sygnału
efektu.
24. Poziom sygnału grup wyjściowych
25.Wskaźnik zasilania.
26.Wskaźnik dodatkowego zasilania Phantom
27. Wskaźnik Monitor
28.Odtwarzacz MP3 USB.
Posiada wbudowany procesor. Aby go użyć włóż do gniazda pojemnik pamięci
USB, odtwarzacz jest kompatybilny z formatem MP3, WMA.

5
SEKCJA WYJŚĆ AUX
29. Gniazdo wysyłek AUX
Służy do podłączenia zewnętrznego monitora, lub efektu.
30.Gniazdo powrotów RETURN
Gniazdo to służy do odbierania wysyłanego sygnału. Zazwyczaj używane do pod-
łączenia zewnętrznej kamery pogłosowej.
31.Gniazda MONITOR
Gniazda te służą do podłączenia zewnętrznego systemu monitorowego.
32.Gniazda REC OUT
Służą do rejestracji sygnału wyjściowego
33. Gniazda REC IN
Służą do podłączenia odtwarzacza
34.Gniazdo PHONES
Służą do podłączenia słuchawek.
35. Gniazdo FOOTSW
Służą do podłączenia zewnętrznego footswitcha do kontroli wbudowanego
efektu.

6
WEJŚCIA/WYJŚCIA TYLNEGO PANELU
36. Gniazda wyjściowe ALT3/4
Służą do podłączenia drugiego miksera lub alternatywnego systemu nagłośnie-
niowego.
37.Wyjścia główne MAIN OUT
Służą do podłączenia głównego źródła dźwięku. Poziom sygnału jest sterowany
za pomocą suwaków MAIN MIX.
38. Wtyczka zasilania
39.Przełącznik zasilania PHANTOM 48V
Użyj tego przełącznika aby wysłać zasilanie Phantom na wszystkie kanały mikro-
fonowe celem podłączenia mikrofonów pojemnościowych.
SPECYFIKACJA
Pasmo przenoszenia: +0,-1dB 10Hz-150KHz
THD: +4dBu < 0.005
EIN: -129dBu
CMRR: 1KHz 60dB
Crosstalk: 1KHz-90dB
Poziom wejściowy: 0dB - +50dB
Zasilanie Phantom: +48VDC
Hi-Frequency: ±15dB-12KHz

7
Mid-Frequency: ±15dB-2.5KHz
Low-Frequency: ±15dB-80Hz
Szacunkowy poziom wyjściowy
Main/AUX/Monitor: +4dBu
Max.Rated output: +22dBu
Maksymalny poziom wejściowy
Mic Input: +12dBu
Line Input: +30dBu
Tape Input/AUX Return: +22dBu
UWAGA! URZĄDZENIA NIE WOLNO WYRZUCAĆ DO ODPADÓW DOMOWYCH.
To oznaczenie oznacza, że produkt nie może być wyrzucany razem z odpa-
dami domowymi w całej UE. W celu zapobiegnięcia potencjalnym szkodom
dla środowiska lub zdrowia, zużyty produkt należy poddać recyklingowi.
Zgodnie z obowiązującym prawem, nie nadający się do użycia sprzęt elektryczny
i elektroniczny należy zbierać osobno, w specjalnie do tego celu wyznaczonych
punktach zbierania zużytego sprzętu, celem ich przetworzenia i ponownego wy-
korzystania na podstawie obowiązujących norm ochrony środowiska.
Informacja o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym
Głównym celem regulacji europejskich oraz krajowych jest ograniczenie ilości od-
padów powstałych ze zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego, zapew-
nienie odpowiedniego poziomu jego zbierania, odzysku i recyklingu oraz zwięk-
szenie świadomości społecznej o jego szkodliwości dla środowiska naturalnego,
na każdym etapie użytkowania sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Wzwiązku z powyższym należy wskazać, iż gospodarstwa domowe spełniają klu-
czową rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku, w tym recyklingu
zużytego sprzętu. Użytkownik sprzętu przeznaczonego dla gospodarstw domo-
wych jest zobowiązany po jego zużyciu do oddania zbierającemu zużyty sprzęt
elektryczny i elektroniczny. Należy jednak pamiętać, aby produkty należące do
grupy sprzętu elektrycznego lub elektronicznego utylizowane były w uprawnio-
nych do tego punktach zbiórki.

8
ENGLISH
INTRODUCTION
8, 12 and 16 channel mixers
Mono microphone and line inputs, and 2 stereo inputs
Built-in 20 digital effects including reverb, delay, etc. having up to 99 different
settings
2 AUX outputs, can be used for external effects or monitors
2 Stereo AUX returns, for effects and playbacks
Headphone output and Control Room + RCA tape input/output
+48V Phantom power supply for condenser microphones
Steel housing
Easy to use
USB connector
Universal power supply
Ideal for small events, home studio or band
SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION: Risk of electric shock, do not remove the housing, there are no service
parts inside. Keep away from moisture. Follow the information in this manual.

9
INPUT CHANNELS
1. Signal input (MONO)
Input to a standard XLR M plug, Phantom +48V
power can be connected to each microphone chan-
nel, the switch is located on the rear panel.
2. Line input (LINE)
Traditional signal input supporting JACK connector.
3. GAIN control
Use this potentiometer to adjust the input level per
channel. Set it accordingly with the Peak level.
4.HPF ON/OFF
When this button is pressed -, the HPF frequency will
be cut off from the 80Hz level.
5. Jack input channels (STEREO)
The mixer has 2 groups of stereo channels. If you use
only one L input, the signal will be sent to both L and
R channels.
6. Attenuator switch
7.Equalizer
Used to control treble, midrange and bass levels. Set the potentiometer to the 0
position for a flat sound.
8. AUX 1 and 2
Adjusting the level of the signal sent to AUX 1 and 2 outputs
9. PRE switch
With it you control whether the signal is sent to the AUX bus.
Este manual sirve para los siguientes modelos
2
Tabla de contenidos
Idiomas:

















