
ЕО декларация за съответствие
EU Vaatimustenmukaisuusvakuutus
EUkonformitetserklæringen
Déclaration de conformité UE
EU-overensstemmelseserklæring
Declaração de Conformidade da UE
Izjava o usaglašenosti sa
standardima EU
EK-megfelelőségi nyilatkozat
Declaraţie de conformitate
Dichiarazione di Conformità UE
Заявление о соответствии
стандартам ЕС
EU Declaration of Conformity
EK atbilstības deklarācija
EB atitikties deklaracija
EU-konformitetsförklaringen
Declaración de Conformidad UE
EU-conformiteitsverklaring
Декларираме, че посочените по-горе модели са
произведени съгласно следните директиви и
стандарти. При изменение на продукта, което не е
съгласувано с нас, тази декларация губи своята
Nous déclarons par la présente que les modèles
susmentionnés ont été fabriqués selon les directives et
normes suivantes. Cette déclaration perd sa validité si
le produit est modifié sans notre consentement.
Por este meio declaramos que os modelos acima
mencionados foram fabricados de acordo com as
seguintes directivas e normas. Em caso de uma
alteração do produto que não tenha sido autorizada
por nós, esta declaração perde a sua validade.
Tímto prohlašujeme, že výše uvedené modely byly
vyrobeny ve shodě s následujícími směrnicemi a
normami. V případě změny výrobku, která nebyla námi
odsouhlasena,ztrácí toto prohlášení svou platnost.
Ovime izjavljujemo da smo gore navedene modele
proizveli prema sljedećim direktivama i normama.
U slučaju neovlaštene izmjene proizvoda prestaje
Prin prezenta declarăm că modelele menţionate mai
sus, sunt produse în conformitate cu următoarele
directive şi norme. La o modificare a produsului care
nu a fost aprobată de noi în prealabil, această
declaraţie îşi pierde valabilitatea.
Hermed erklærer vi, at ovenstående modeller er blevet
fremstillet i henhold til følgende retningslinjer og
standarder. I tilfælde af ændringer af
ikke har godkendt, bortfalder gyldigheden af denne
Ezennel kijelentjük, hogy a fent említett modellek az
alábbi előírásoknak és szabványoknak megfelelően
készülnek. Amennyiben olyan módosítás történik a
terméken, amelyet előzetesen nem egyeztettek velünk,
akkor a jelen nyilatkozat érvényét veszti.
Настоящим мы заявляем, что указанные выше
модели изготовлены в соответствии с
требованиями следующих Директив и стандартов.
В случае несогласованного с нами изменения
изделия настоящее заявление становится
Hiermit erklären wir, dass die oben erwähnten Modelle
gemäß den folgenden Richtlinien und Normen
hergestellt wurden. Bei einer nicht mit uns abgestimm-
ten Änderung des Produktes verliert diese Erklärung
Con la presente dichiariamo che i modelli citati sopra
sono stati realizzati conformemente alle seguenti
norme e direttive. In caso di modifica del prodotto
senza la nostra autorizzazione, questa dichiarazione
Izjavljamo, da so bili zgoraj navedeni modeli izdelani
v skladu z navedenimi smernicami in normami.
V primeru spremembe izdelka, ki ni bila potrjena z
naše s strani, ta izjava ni več veljavna.
Με την παρούσα δηλώνουμε ότι τα παραπάνω
αναφερόμενα μοντέλα έχουν κατασκευαστεί σύμφωνα
με τις ακόλουθες Οδηγίες και τα ακόλουθα πρότυπα. Σε
περίπτωση τροποποίησης του προϊόντος χωρίς τη
συγκατάθεσή μας, η παρούσα δήλωση θα καταστεί
Ar šo apliecinām, ka iepriekš minētie modeļi ir
izgatavoti atbilstoši šādām direktīvām un normatīviem.
Ja tiek veikta ar mums nesaskaņota izstrādājuma
izmainīšana, šī deklarācija nav derīga.
Týmto vyhlasujeme, že uvedené modely boli vyrobené
v zhode s nasledujúcimi smernicami a normami.
V prípade zmeny výrobku, ktorá s nami nebola
konzultovaná, stráca toto vyhlásenie svoju platnosť.
Käesolevaga kinnitame, et ülalpool nimetatud mudelid
on toodetud vastavuses järgmiste direktiivide ja
standarditega. Käesolev kinnitus kaotab kehtivuse, kui
toodet muudetakse meiega kooskõlastamata.
Pareiškiame, kad minėti modeliai buvo pagaminti
vadovaujantis nurodytomis direktyvomis ir standartais.
Ši deklaracija netenka galios, jei gaminys pakeičiamas
nesuderinus jo pakeitimų su mumis.
Härmed förklarar vi att ovan nämnda modell uppfyller
följande riktlinjer och normer. Vid av oss ej godkända
ändringar på produkten upphör denna förklaring att
We herewith declare that the aforementioned models
were manufactured in accordance with the following
guidelines and standards. In the event of a product
amendment which was not cleared by us, this
declaration shall no longer be valid.
Hiermee verklaren we dat de hierboven vermelde
modellen in overeenstemming met de volgende
richtlijnen en normen worden vervaardigd. In
een niet met ons overeengekomen wijziging van het
product, verliest deze verklaring haar geldigheid.
Yukarıda belirtilen modellerin aşağıdaki yönergelere
ve standartlara uygun olduğunu beyan ederiz. Üründe
yapılan herhangi bir değişiklik bu beyanı geçersiz kılar.
Por la presente, declaramos que los modelos arriba
indicados fueron fabricados conforme a las siguientes
directivas y normas. En caso de realizar una
modificación no autorizada por nosotros, esta
declaración pierde su validez.
Vi erklærer herved at de ovennevnte modellene er
produsert iht. følgende retningslinjer og standarder.
Ved endringer av produkter som ikke er godkjent fra
oss, bortfaller denne erklæringen.
Ovim putem izjavljujemo da su gore navedeni modeli
proizvedeni u skladu sa sledećim smernicama i
standardima. U slučaju izmena na proizvodu koje nisu
dogovorene s nama, ova izjava ne važi.
Täten vakuutamme, että yllä mainitut mallit on
valmistettu seuraavien direktiivien ja normien
mukaisesti. Mikäli tuotetta
antamaa lupaa, tämä ilmoitus lakkaa olemasta
Niniejszym deklarujemy, że wyżej wymienione modele
zostały wyprodukowane zgodnie z niżej wymienionymi
dyrektywami i normami. W przypadku dokonania
nieuzgodnionych z nami zmian w produkcie niniejsza
deklaracja traci ważność.
ЕО декларация за съответствие
EU Vaatimustenmukaisuusvakuutus
EUkonformitetserklæringen
Déclaration de conformité UE
EU-overensstemmelseserklæring
Declaração de Conformidade da UE
Izjava o usaglašenosti sa
standardima EU
EK-megfelelőségi nyilatkozat
Declaraţie de conformitate
Dichiarazione di Conformità UE
Заявление о соответствии
стандартам ЕС
EU Declaration of Conformity
EK atbilstības deklarācija
EB atitikties deklaracija
EU-konformitetsförklaringen
Declaración de Conformidad UE
EU-conformiteitsverklaring
Декларираме, че посочените по-горе модели са
произведени съгласно следните директиви и
стандарти. При изменение на продукта, което не е
съгласувано с нас, тази декларация губи своята
Nous déclarons par la présente que les modèles
susmentionnés ont été fabriqués selon les directives et
normes suivantes. Cette déclaration perd sa validité si
le produit est modifié sans notre consentement.
Por este meio declaramos que os modelos acima
mencionados foram fabricados de acordo com as
seguintes directivas e normas. Em caso de uma
alteração do produto que não tenha sido autorizada
por nós, esta declaração perde a sua validade.
Tímto prohlašujeme, že výše uvedené modely byly
vyrobeny ve shodě s následujícími směrnicemi a
normami. V případě změny výrobku, která nebyla námi
odsouhlasena,ztrácí toto prohlášení svou platnost.
Ovime izjavljujemo da smo gore navedene modele
proizveli prema sljedećim direktivama i normama.
U slučaju neovlaštene izmjene proizvoda prestaje
Prin prezenta declarăm că modelele menţionate mai
sus, sunt produse în conformitate cu următoarele
directive şi norme. La o modificare a produsului care
nu a fost aprobată de noi în prealabil, această
declaraţie îşi pierde valabilitatea.
Hermed erklærer vi, at ovenstående modeller er blevet
fremstillet i henhold til følgende retningslinjer og
standarder. I tilfælde af ændringer af
ikke har godkendt, bortfalder gyldigheden af denne
Ezennel kijelentjük, hogy a fent említett modellek az
alábbi előírásoknak és szabványoknak megfelelően
készülnek. Amennyiben olyan módosítás történik a
terméken, amelyet előzetesen nem egyeztettek velünk,
akkor a jelen nyilatkozat érvényét veszti.
Настоящим мы заявляем, что указанные выше
модели изготовлены в соответствии с
требованиями следующих Директив и стандартов.
В случае несогласованного с нами изменения
изделия настоящее заявление становится
Hiermit erklären wir, dass die oben erwähnten Modelle
gemäß den folgenden Richtlinien und Normen
hergestellt wurden. Bei einer nicht mit uns abgestimm-
ten Änderung des Produktes verliert diese Erklärung
Con la presente dichiariamo che i modelli citati sopra
sono stati realizzati conformemente alle seguenti
norme e direttive. In caso di modifica del prodotto
senza la nostra autorizzazione, questa dichiarazione
Izjavljamo, da so bili zgoraj navedeni modeli izdelani
v skladu z navedenimi smernicami in normami.
V primeru spremembe izdelka, ki ni bila potrjena z
naše s strani, ta izjava ni več veljavna.
Με την παρούσα δηλώνουμε ότι τα παραπάνω
αναφερόμενα μοντέλα έχουν κατασκευαστεί σύμφωνα
με τις ακόλουθες Οδηγίες και τα ακόλουθα πρότυπα. Σε
περίπτωση τροποποίησης του προϊόντος χωρίς τη
συγκατάθεσή μας, η παρούσα δήλωση θα καταστεί
Ar šo apliecinām, ka iepriekš minētie modeļi ir
izgatavoti atbilstoši šādām direktīvām un normatīviem.
Ja tiek veikta ar mums nesaskaņota izstrādājuma
izmainīšana, šī deklarācija nav derīga.
Týmto vyhlasujeme, že uvedené modely boli vyrobené
v zhode s nasledujúcimi smernicami a normami.
V prípade zmeny výrobku, ktorá s nami nebola
konzultovaná, stráca toto vyhlásenie svoju platnosť.
Käesolevaga kinnitame, et ülalpool nimetatud mudelid
on toodetud vastavuses järgmiste direktiivide ja
standarditega. Käesolev kinnitus kaotab kehtivuse, kui
toodet muudetakse meiega kooskõlastamata.
Pareiškiame, kad minėti modeliai buvo pagaminti
vadovaujantis nurodytomis direktyvomis ir standartais.
Ši deklaracija netenka galios, jei gaminys pakeičiamas
nesuderinus jo pakeitimų su mumis.
Härmed förklarar vi att ovan nämnda modell uppfyller
följande riktlinjer och normer. Vid av oss ej godkända
ändringar på produkten upphör denna förklaring att
We herewith declare that the aforementioned models
were manufactured in accordance with the following
guidelines and standards. In the event of a product
amendment which was not cleared by us, this
declaration shall no longer be valid.
Hiermee verklaren we dat de hierboven vermelde
modellen in overeenstemming met de volgende
richtlijnen en normen worden vervaardigd. In
een niet met ons overeengekomen wijziging van het
product, verliest deze verklaring haar geldigheid.
Yukarıda belirtilen modellerin aşağıdaki yönergelere
ve standartlara uygun olduğunu beyan ederiz. Üründe
yapılan herhangi bir değişiklik bu beyanı geçersiz kılar.
Por la presente, declaramos que los modelos arriba
indicados fueron fabricados conforme a las siguientes
directivas y normas. En caso de realizar una
modificación no autorizada por nosotros, esta
declaración pierde su validez.
Vi erklærer herved at de ovennevnte modellene er
produsert iht. følgende retningslinjer og standarder.
Ved endringer av produkter som ikke er godkjent fra
oss, bortfaller denne erklæringen.
Ovim putem izjavljujemo da su gore navedeni modeli
proizvedeni u skladu sa sledećim smernicama i
standardima. U slučaju izmena na proizvodu koje nisu
dogovorene s nama, ova izjava ne važi.
Täten vakuutamme, että yllä mainitut mallit on
valmistettu seuraavien direktiivien ja normien
mukaisesti. Mikäli tuotetta
antamaa lupaa, tämä ilmoitus lakkaa olemasta
Niniejszym deklarujemy, że wyżej wymienione modele
zostały wyprodukowane zgodnie z niżej wymienionymi
dyrektywami i normami. W przypadku dokonania
nieuzgodnionych z nami zmian w produkcie niniejsza
deklaracja traci ważność.
ЕО декларация за съответствие
EU Vaatimustenmukaisuusvakuutus
EUkonformitetserklæringen
Déclaration de conformité UE
EU-overensstemmelseserklæring
Declaração de Conformidade da UE
Izjava o usaglašenosti sa
standardima EU
EK-megfelelőségi nyilatkozat
Declaraţie de conformitate
Dichiarazione di Conformità UE
Заявление о соответствии
стандартам ЕС
EU Declaration of Conformity
EK atbilstības deklarācija
EB atitikties deklaracija
EU-konformitetsförklaringen
Declaración de Conformidad UE
EU-conformiteitsverklaring
Декларираме, че посочените по-горе модели са
произведени съгласно следните директиви и
стандарти. При изменение на продукта, което не е
съгласувано с нас, тази декларация губи своята
Nous déclarons par la présente que les modèles
susmentionnés ont été fabriqués selon les directives et
normes suivantes. Cette déclaration perd sa validité si
le produit est modifié sans notre consentement.
Por este meio declaramos que os modelos acima
mencionados foram fabricados de acordo com as
seguintes directivas e normas. Em caso de uma
alteração do produto que não tenha sido autorizada
por nós, esta declaração perde a sua validade.
Tímto prohlašujeme, že výše uvedené modely byly
vyrobeny ve shodě s následujícími směrnicemi a
normami. V případě změny výrobku, která nebyla námi
odsouhlasena,ztrácí toto prohlášení svou platnost.
Ovime izjavljujemo da smo gore navedene modele
proizveli prema sljedećim direktivama i normama.
U slučaju neovlaštene izmjene proizvoda prestaje
Prin prezenta declarăm că modelele menţionate mai
sus, sunt produse în conformitate cu următoarele
directive şi norme. La o modificare a produsului care
nu a fost aprobată de noi în prealabil, această
declaraţie îşi pierde valabilitatea.
Hermed erklærer vi, at ovenstående modeller er blevet
fremstillet i henhold til følgende retningslinjer og
standarder. I tilfælde af ændringer af
ikke har godkendt, bortfalder gyldigheden af denne
Ezennel kijelentjük, hogy a fent említett modellek az
alábbi előírásoknak és szabványoknak megfelelően
készülnek. Amennyiben olyan módosítás történik a
terméken, amelyet előzetesen nem egyeztettek velünk,
akkor a jelen nyilatkozat érvényét veszti.
Настоящим мы заявляем, что указанные выше
модели изготовлены в соответствии с
требованиями следующих Директив и стандартов.
В случае несогласованного с нами изменения
изделия настоящее заявление становится
Hiermit erklären wir, dass die oben erwähnten Modelle
gemäß den folgenden Richtlinien und Normen
hergestellt wurden. Bei einer nicht mit uns abgestimm-
ten Änderung des Produktes verliert diese Erklärung
Con la presente dichiariamo che i modelli citati sopra
sono stati realizzati conformemente alle seguenti
norme e direttive. In caso di modifica del prodotto
senza la nostra autorizzazione, questa dichiarazione
Izjavljamo, da so bili zgoraj navedeni modeli izdelani
v skladu z navedenimi smernicami in normami.
V primeru spremembe izdelka, ki ni bila potrjena z
naše s strani, ta izjava ni več veljavna.
Με την παρούσα δηλώνουμε ότι τα παραπάνω
αναφερόμενα μοντέλα έχουν κατασκευαστεί σύμφωνα
με τις ακόλουθες Οδηγίες και τα ακόλουθα πρότυπα. Σε
περίπτωση τροποποίησης του προϊόντος χωρίς τη
συγκατάθεσή μας, η παρούσα δήλωση θα καταστεί
Ar šo apliecinām, ka iepriekš minētie modeļi ir
izgatavoti atbilstoši šādām direktīvām un normatīviem.
Ja tiek veikta ar mums nesaskaņota izstrādājuma
izmainīšana, šī deklarācija nav derīga.
Týmto vyhlasujeme, že uvedené modely boli vyrobené
v zhode s nasledujúcimi smernicami a normami.
V prípade zmeny výrobku, ktorá s nami nebola
konzultovaná, stráca toto vyhlásenie svoju platnosť.
Käesolevaga kinnitame, et ülalpool nimetatud mudelid
on toodetud vastavuses järgmiste direktiivide ja
standarditega. Käesolev kinnitus kaotab kehtivuse, kui
toodet muudetakse meiega kooskõlastamata.
Pareiškiame, kad minėti modeliai buvo pagaminti
vadovaujantis nurodytomis direktyvomis ir standartais.
Ši deklaracija netenka galios, jei gaminys pakeičiamas
nesuderinus jo pakeitimų su mumis.
Härmed förklarar vi att ovan nämnda modell uppfyller
följande riktlinjer och normer. Vid av oss ej godkända
ändringar på produkten upphör denna förklaring att
We herewith declare that the aforementioned models
were manufactured in accordance with the following
guidelines and standards. In the event of a product
amendment which was not cleared by us, this
declaration shall no longer be valid.
Hiermee verklaren we dat de hierboven vermelde
modellen in overeenstemming met de volgende
richtlijnen en normen worden vervaardigd. In
een niet met ons overeengekomen wijziging van het
product, verliest deze verklaring haar geldigheid.
Yukarıda belirtilen modellerin aşağıdaki yönergelere
ve standartlara uygun olduğunu beyan ederiz. Üründe
yapılan herhangi bir değişiklik bu beyanı geçersiz kılar.
Por la presente, declaramos que los modelos arriba
indicados fueron fabricados conforme a las siguientes
directivas y normas. En caso de realizar una
modificación no autorizada por nosotros, esta
declaración pierde su validez.
Vi erklærer herved at de ovennevnte modellene er
produsert iht. følgende retningslinjer og standarder.
Ved endringer av produkter som ikke er godkjent fra
oss, bortfaller denne erklæringen.
Ovim putem izjavljujemo da su gore navedeni modeli
proizvedeni u skladu sa sledećim smernicama i
standardima. U slučaju izmena na proizvodu koje nisu
dogovorene s nama, ova izjava ne važi.
Täten vakuutamme, että yllä mainitut mallit on
valmistettu seuraavien direktiivien ja normien
mukaisesti. Mikäli tuotetta
antamaa lupaa, tämä ilmoitus lakkaa olemasta
Niniejszym deklarujemy, że wyżej wymienione modele
zostały wyprodukowane zgodnie z niżej wymienionymi
dyrektywami i normami. W przypadku dokonania
nieuzgodnionych z nami zmian w produkcie niniejsza
deklaracja traci ważność.
ЕО декларация за съответствие
EU Vaatimustenmukaisuusvakuutus
EUkonformitetserklæringen
Déclaration de conformité UE
EU-overensstemmelseserklæring
Declaração de Conformidade da UE
Izjava o usaglašenosti sa
standardima EU
EK-megfelelőségi nyilatkozat
Declaraţie de conformitate
Dichiarazione di Conformità UE
Заявление о соответствии
стандартам ЕС
EU Declaration of Conformity
EK atbilstības deklarācija
EB atitikties deklaracija
EU-konformitetsförklaringen
Declaración de Conformidad UE
EU-conformiteitsverklaring
Декларираме, че посочените по-горе модели са
произведени съгласно следните директиви и
стандарти. При изменение на продукта, което не е
съгласувано с нас, тази декларация губи своята
Nous déclarons par la présente que les modèles
susmentionnés ont été fabriqués selon les directives et
normes suivantes. Cette déclaration perd sa validité si
le produit est modifié sans notre consentement.
Por este meio declaramos que os modelos acima
mencionados foram fabricados de acordo com as
seguintes directivas e normas. Em caso de uma
alteração do produto que não tenha sido autorizada
por nós, esta declaração perde a sua validade.
Tímto prohlašujeme, že výše uvedené modely byly
vyrobeny ve shodě s následujícími směrnicemi a
normami. V případě změny výrobku, která nebyla námi
odsouhlasena,ztrácí toto prohlášení svou platnost.
Ovime izjavljujemo da smo gore navedene modele
proizveli prema sljedećim direktivama i normama.
U slučaju neovlaštene izmjene proizvoda prestaje
Prin prezenta declarăm că modelele menţionate mai
sus, sunt produse în conformitate cu următoarele
directive şi norme. La o modificare a produsului care
nu a fost aprobată de noi în prealabil, această
declaraţie îşi pierde valabilitatea.
Hermed erklærer vi, at ovenstående modeller er blevet
fremstillet i henhold til følgende retningslinjer og
standarder. I tilfælde af ændringer af
ikke har godkendt, bortfalder gyldigheden af denne
Ezennel kijelentjük, hogy a fent említett modellek az
alábbi előírásoknak és szabványoknak megfelelően
készülnek. Amennyiben olyan módosítás történik a
terméken, amelyet előzetesen nem egyeztettek velünk,
akkor a jelen nyilatkozat érvényét veszti.
Настоящим мы заявляем, что указанные выше
модели изготовлены в соответствии с
требованиями следующих Директив и стандартов.
В случае несогласованного с нами изменения
изделия настоящее заявление становится
Hiermit erklären wir, dass die oben erwähnten Modelle
gemäß den folgenden Richtlinien und Normen
hergestellt wurden. Bei einer nicht mit uns abgestimm-
ten Änderung des Produktes verliert diese Erklärung
Con la presente dichiariamo che i modelli citati sopra
sono stati realizzati conformemente alle seguenti
norme e direttive. In caso di modifica del prodotto
senza la nostra autorizzazione, questa dichiarazione
Izjavljamo, da so bili zgoraj navedeni modeli izdelani
v skladu z navedenimi smernicami in normami.
V primeru spremembe izdelka, ki ni bila potrjena z
naše s strani, ta izjava ni več veljavna.
Με την παρούσα δηλώνουμε ότι τα παραπάνω
αναφερόμενα μοντέλα έχουν κατασκευαστεί σύμφωνα
με τις ακόλουθες Οδηγίες και τα ακόλουθα πρότυπα. Σε
περίπτωση τροποποίησης του προϊόντος χωρίς τη
συγκατάθεσή μας, η παρούσα δήλωση θα καταστεί
Ar šo apliecinām, ka iepriekš minētie modeļi ir
izgatavoti atbilstoši šādām direktīvām un normatīviem.
Ja tiek veikta ar mums nesaskaņota izstrādājuma
izmainīšana, šī deklarācija nav derīga.
Týmto vyhlasujeme, že uvedené modely boli vyrobené
v zhode s nasledujúcimi smernicami a normami.
V prípade zmeny výrobku, ktorá s nami nebola
konzultovaná, stráca toto vyhlásenie svoju platnosť.
Käesolevaga kinnitame, et ülalpool nimetatud mudelid
on toodetud vastavuses järgmiste direktiivide ja
standarditega. Käesolev kinnitus kaotab kehtivuse, kui
toodet muudetakse meiega kooskõlastamata.
Pareiškiame, kad minėti modeliai buvo pagaminti
vadovaujantis nurodytomis direktyvomis ir standartais.
Ši deklaracija netenka galios, jei gaminys pakeičiamas
nesuderinus jo pakeitimų su mumis.
Härmed förklarar vi att ovan nämnda modell uppfyller
följande riktlinjer och normer. Vid av oss ej godkända
ändringar på produkten upphör denna förklaring att
We herewith declare that the aforementioned models
were manufactured in accordance with the following
guidelines and standards. In the event of a product
amendment which was not cleared by us, this
declaration shall no longer be valid.
Hiermee verklaren we dat de hierboven vermelde
modellen in overeenstemming met de volgende
richtlijnen en normen worden vervaardigd. In
een niet met ons overeengekomen wijziging van het
product, verliest deze verklaring haar geldigheid.
Yukarıda belirtilen modellerin aşağıdaki yönergelere
ve standartlara uygun olduğunu beyan ederiz. Üründe
yapılan herhangi bir değişiklik bu beyanı geçersiz kılar.
Por la presente, declaramos que los modelos arriba
indicados fueron fabricados conforme a las siguientes
directivas y normas. En caso de realizar una
modificación no autorizada por nosotros, esta
declaración pierde su validez.
Vi erklærer herved at de ovennevnte modellene er
produsert iht. følgende retningslinjer og standarder.
Ved endringer av produkter som ikke er godkjent fra
oss, bortfaller denne erklæringen.
Ovim putem izjavljujemo da su gore navedeni modeli
proizvedeni u skladu sa sledećim smernicama i
standardima. U slučaju izmena na proizvodu koje nisu
dogovorene s nama, ova izjava ne važi.
Täten vakuutamme, että yllä mainitut mallit on
valmistettu seuraavien direktiivien ja normien
mukaisesti. Mikäli tuotetta
antamaa lupaa, tämä ilmoitus lakkaa olemasta
Niniejszym deklarujemy, że wyżej wymienione modele
zostały wyprodukowane zgodnie z niżej wymienionymi
dyrektywami i normami. W przypadku dokonania
nieuzgodnionych z nami zmian w produkcie niniejsza
deklaracja traci ważność.
ЕО декларация за съответствие
EU Vaatimustenmukaisuusvakuutus
EUkonformitetserklæringen
Déclaration de conformité UE
EU-overensstemmelseserklæring
Declaração de Conformidade da UE
Izjava o usaglašenosti sa
standardima EU
EK-megfelelőségi nyilatkozat
Declaraţie de conformitate
Dichiarazione di Conformità UE
Заявление о соответствии
стандартам ЕС
EU Declaration of Conformity
EK atbilstības deklarācija
EB atitikties deklaracija
EU-konformitetsförklaringen
Declaración de Conformidad UE
EU-conformiteitsverklaring
Декларираме, че посочените по-горе модели са
произведени съгласно следните директиви и
стандарти. При изменение на продукта, което не е
съгласувано с нас, тази декларация губи своята
Nous déclarons par la présente que les modèles
susmentionnés ont été fabriqués selon les directives et
normes suivantes. Cette déclaration perd sa validité si
le produit est modifié sans notre consentement.
Por este meio declaramos que os modelos acima
mencionados foram fabricados de acordo com as
seguintes directivas e normas. Em caso de uma
alteração do produto que não tenha sido autorizada
por nós, esta declaração perde a sua validade.
Tímto prohlašujeme, že výše uvedené modely byly
vyrobeny ve shodě s následujícími směrnicemi a
normami. V případě změny výrobku, která nebyla námi
odsouhlasena,ztrácí toto prohlášení svou platnost.
Ovime izjavljujemo da smo gore navedene modele
proizveli prema sljedećim direktivama i normama.
U slučaju neovlaštene izmjene proizvoda prestaje
Prin prezenta declarăm că modelele menţionate mai
sus, sunt produse în conformitate cu următoarele
directive şi norme. La o modificare a produsului care
nu a fost aprobată de noi în prealabil, această
declaraţie îşi pierde valabilitatea.
Hermed erklærer vi, at ovenstående modeller er blevet
fremstillet i henhold til følgende retningslinjer og
standarder. I tilfælde af ændringer af
ikke har godkendt, bortfalder gyldigheden af denne
Ezennel kijelentjük, hogy a fent említett modellek az
alábbi előírásoknak és szabványoknak megfelelően
készülnek. Amennyiben olyan módosítás történik a
terméken, amelyet előzetesen nem egyeztettek velünk,
akkor a jelen nyilatkozat érvényét veszti.
Настоящим мы заявляем, что указанные выше
модели изготовлены в соответствии с
требованиями следующих Директив и стандартов.
В случае несогласованного с нами изменения
изделия настоящее заявление становится
Hiermit erklären wir, dass die oben erwähnten Modelle
gemäß den folgenden Richtlinien und Normen
hergestellt wurden. Bei einer nicht mit uns abgestimm-
ten Änderung des Produktes verliert diese Erklärung
Con la presente dichiariamo che i modelli citati sopra
sono stati realizzati conformemente alle seguenti
norme e direttive. In caso di modifica del prodotto
senza la nostra autorizzazione, questa dichiarazione
Izjavljamo, da so bili zgoraj navedeni modeli izdelani
v skladu z navedenimi smernicami in normami.
V primeru spremembe izdelka, ki ni bila potrjena z
naše s strani, ta izjava ni več veljavna.
Με την παρούσα δηλώνουμε ότι τα παραπάνω
αναφερόμενα μοντέλα έχουν κατασκευαστεί σύμφωνα
με τις ακόλουθες Οδηγίες και τα ακόλουθα πρότυπα. Σε
περίπτωση τροποποίησης του προϊόντος χωρίς τη
συγκατάθεσή μας, η παρούσα δήλωση θα καταστεί
Ar šo apliecinām, ka iepriekš minētie modeļi ir
izgatavoti atbilstoši šādām direktīvām un normatīviem.
Ja tiek veikta ar mums nesaskaņota izstrādājuma
izmainīšana, šī deklarācija nav derīga.
Týmto vyhlasujeme, že uvedené modely boli vyrobené
v zhode s nasledujúcimi smernicami a normami.
V prípade zmeny výrobku, ktorá s nami nebola
konzultovaná, stráca toto vyhlásenie svoju platnosť.
Käesolevaga kinnitame, et ülalpool nimetatud mudelid
on toodetud vastavuses järgmiste direktiivide ja
standarditega. Käesolev kinnitus kaotab kehtivuse, kui
toodet muudetakse meiega kooskõlastamata.
Pareiškiame, kad minėti modeliai buvo pagaminti
vadovaujantis nurodytomis direktyvomis ir standartais.
Ši deklaracija netenka galios, jei gaminys pakeičiamas
nesuderinus jo pakeitimų su mumis.
Härmed förklarar vi att ovan nämnda modell uppfyller
följande riktlinjer och normer. Vid av oss ej godkända
ändringar på produkten upphör denna förklaring att
We herewith declare that the aforementioned models
were manufactured in accordance with the following
guidelines and standards. In the event of a product
amendment which was not cleared by us, this
declaration shall no longer be valid.
Hiermee verklaren we dat de hierboven vermelde
modellen in overeenstemming met de volgende
richtlijnen en normen worden vervaardigd. In
een niet met ons overeengekomen wijziging van het
product, verliest deze verklaring haar geldigheid.
Yukarıda belirtilen modellerin aşağıdaki yönergelere
ve standartlara uygun olduğunu beyan ederiz. Üründe
yapılan herhangi bir değişiklik bu beyanı geçersiz kılar.
Por la presente, declaramos que los modelos arriba
indicados fueron fabricados conforme a las siguientes
directivas y normas. En caso de realizar una
modificación no autorizada por nosotros, esta
declaración pierde su validez.
Vi erklærer herved at de ovennevnte modellene er
produsert iht. følgende retningslinjer og standarder.
Ved endringer av produkter som ikke er godkjent fra
oss, bortfaller denne erklæringen.
Ovim putem izjavljujemo da su gore navedeni modeli
proizvedeni u skladu sa sledećim smernicama i
standardima. U slučaju izmena na proizvodu koje nisu
dogovorene s nama, ova izjava ne važi.
Täten vakuutamme, että yllä mainitut mallit on
valmistettu seuraavien direktiivien ja normien
mukaisesti. Mikäli tuotetta
antamaa lupaa, tämä ilmoitus lakkaa olemasta
Niniejszym deklarujemy, że wyżej wymienione modele
zostały wyprodukowane zgodnie z niżej wymienionymi
dyrektywami i normami. W przypadku dokonania
nieuzgodnionych z nami zmian w produkcie niniejsza
deklaracja traci ważność.
ЕО декларация за съответствие
EU Vaatimustenmukaisuusvakuutus
EUkonformitetserklæringen
Déclaration de conformité UE
EU-overensstemmelseserklæring
Declaração de Conformidade da UE
Izjava o usaglašenosti sa
standardima EU
EK-megfelelőségi nyilatkozat
Declaraţie de conformitate
Dichiarazione di Conformità UE
Заявление о соответствии
стандартам ЕС
EU Declaration of Conformity
EK atbilstības deklarācija
EB atitikties deklaracija
EU-konformitetsförklaringen
Declaración de Conformidad UE
EU-conformiteitsverklaring
Декларираме, че посочените по-горе модели са
произведени съгласно следните директиви и
стандарти. При изменение на продукта, което не е
съгласувано с нас, тази декларация губи своята
Nous déclarons par la présente que les modèles
susmentionnés ont été fabriqués selon les directives et
normes suivantes. Cette déclaration perd sa validité si
le produit est modifié sans notre consentement.
Por este meio declaramos que os modelos acima
mencionados foram fabricados de acordo com as
seguintes directivas e normas. Em caso de uma
alteração do produto que não tenha sido autorizada
por nós, esta declaração perde a sua validade.
Tímto prohlašujeme, že výše uvedené modely byly
vyrobeny ve shodě s následujícími směrnicemi a
normami. V případě změny výrobku, která nebyla námi
odsouhlasena,ztrácí toto prohlášení svou platnost.
Ovime izjavljujemo da smo gore navedene modele
proizveli prema sljedećim direktivama i normama.
U slučaju neovlaštene izmjene proizvoda prestaje
Prin prezenta declarăm că modelele menţionate mai
sus, sunt produse în conformitate cu următoarele
directive şi norme. La o modificare a produsului care
nu a fost aprobată de noi în prealabil, această
declaraţie îşi pierde valabilitatea.
Hermed erklærer vi, at ovenstående modeller er blevet
fremstillet i henhold til følgende retningslinjer og
standarder. I tilfælde af ændringer af
ikke har godkendt, bortfalder gyldigheden af denne
Ezennel kijelentjük, hogy a fent említett modellek az
alábbi előírásoknak és szabványoknak megfelelően
készülnek. Amennyiben olyan módosítás történik a
terméken, amelyet előzetesen nem egyeztettek velünk,
akkor a jelen nyilatkozat érvényét veszti.
Настоящим мы заявляем, что указанные выше
модели изготовлены в соответствии с
требованиями следующих Директив и стандартов.
В случае несогласованного с нами изменения
изделия настоящее заявление становится
Hiermit erklären wir, dass die oben erwähnten Modelle
gemäß den folgenden Richtlinien und Normen
hergestellt wurden. Bei einer nicht mit uns abgestimm-
ten Änderung des Produktes verliert diese Erklärung
Con la presente dichiariamo che i modelli citati sopra
sono stati realizzati conformemente alle seguenti
norme e direttive. In caso di modifica del prodotto
senza la nostra autorizzazione, questa dichiarazione
Izjavljamo, da so bili zgoraj navedeni modeli izdelani
v skladu z navedenimi smernicami in normami.
V primeru spremembe izdelka, ki ni bila potrjena z
naše s strani, ta izjava ni več veljavna.
Με την παρούσα δηλώνουμε ότι τα παραπάνω
αναφερόμενα μοντέλα έχουν κατασκευαστεί σύμφωνα
με τις ακόλουθες Οδηγίες και τα ακόλουθα πρότυπα. Σε
περίπτωση τροποποίησης του προϊόντος χωρίς τη
συγκατάθεσή μας, η παρούσα δήλωση θα καταστεί
Ar šo apliecinām, ka iepriekš minētie modeļi ir
izgatavoti atbilstoši šādām direktīvām un normatīviem.
Ja tiek veikta ar mums nesaskaņota izstrādājuma
izmainīšana, šī deklarācija nav derīga.
Týmto vyhlasujeme, že uvedené modely boli vyrobené
v zhode s nasledujúcimi smernicami a normami.
V prípade zmeny výrobku, ktorá s nami nebola
konzultovaná, stráca toto vyhlásenie svoju platnosť.
Käesolevaga kinnitame, et ülalpool nimetatud mudelid
on toodetud vastavuses järgmiste direktiivide ja
standarditega. Käesolev kinnitus kaotab kehtivuse, kui
toodet muudetakse meiega kooskõlastamata.
Pareiškiame, kad minėti modeliai buvo pagaminti
vadovaujantis nurodytomis direktyvomis ir standartais.
Ši deklaracija netenka galios, jei gaminys pakeičiamas
nesuderinus jo pakeitimų su mumis.
Härmed förklarar vi att ovan nämnda modell uppfyller
följande riktlinjer och normer. Vid av oss ej godkända
ändringar på produkten upphör denna förklaring att
We herewith declare that the aforementioned models
were manufactured in accordance with the following
guidelines and standards. In the event of a product
amendment which was not cleared by us, this
declaration shall no longer be valid.
Hiermee verklaren we dat de hierboven vermelde
modellen in overeenstemming met de volgende
richtlijnen en normen worden vervaardigd. In
een niet met ons overeengekomen wijziging van het
product, verliest deze verklaring haar geldigheid.
Yukarıda belirtilen modellerin aşağıdaki yönergelere
ve standartlara uygun olduğunu beyan ederiz. Üründe
yapılan herhangi bir değişiklik bu beyanı geçersiz kılar.
Por la presente, declaramos que los modelos arriba
indicados fueron fabricados conforme a las siguientes
directivas y normas. En caso de realizar una
modificación no autorizada por nosotros, esta
declaración pierde su validez.
Vi erklærer herved at de ovennevnte modellene er
produsert iht. følgende retningslinjer og standarder.
Ved endringer av produkter som ikke er godkjent fra
oss, bortfaller denne erklæringen.
Ovim putem izjavljujemo da su gore navedeni modeli
proizvedeni u skladu sa sledećim smernicama i
standardima. U slučaju izmena na proizvodu koje nisu
dogovorene s nama, ova izjava ne važi.
Täten vakuutamme, että yllä mainitut mallit on
valmistettu seuraavien direktiivien ja normien
mukaisesti. Mikäli tuotetta
antamaa lupaa, tämä ilmoitus lakkaa olemasta
Niniejszym deklarujemy, że wyżej wymienione modele
zostały wyprodukowane zgodnie z niżej wymienionymi
dyrektywami i normami. W przypadku dokonania
nieuzgodnionych z nami zmian w produkcie niniejsza
deklaracja traci ważność.
ЕО декларация за съответствие
EU Vaatimustenmukaisuusvakuutus
EUkonformitetserklæringen
Déclaration de conformité UE
EU-overensstemmelseserklæring
Declaração de Conformidade da UE
Izjava o usaglašenosti sa
standardima EU
EK-megfelelőségi nyilatkozat
Declaraţie de conformitate
Dichiarazione di Conformità UE
Заявление о соответствии
стандартам ЕС
EU Declaration of Conformity
EK atbilstības deklarācija
EB atitikties deklaracija
EU-konformitetsförklaringen
Declaración de Conformidad UE
EU-conformiteitsverklaring
Декларираме, че посочените по-горе модели са
произведени съгласно следните директиви и
стандарти. При изменение на продукта, което не е
съгласувано с нас, тази декларация губи своята
Nous déclarons par la présente que les modèles
susmentionnés ont été fabriqués selon les directives et
normes suivantes. Cette déclaration perd sa validité si
le produit est modifié sans notre consentement.
Por este meio declaramos que os modelos acima
mencionados foram fabricados de acordo com as
seguintes directivas e normas. Em caso de uma
alteração do produto que não tenha sido autorizada
por nós, esta declaração perde a sua validade.
Tímto prohlašujeme, že výše uvedené modely byly
vyrobeny ve shodě s následujícími směrnicemi a
normami. V případě změny výrobku, která nebyla námi
odsouhlasena,ztrácí toto prohlášení svou platnost.
Ovime izjavljujemo da smo gore navedene modele
proizveli prema sljedećim direktivama i normama.
U slučaju neovlaštene izmjene proizvoda prestaje
Prin prezenta declarăm că modelele menţionate mai
sus, sunt produse în conformitate cu următoarele
directive şi norme. La o modificare a produsului care
nu a fost aprobată de noi în prealabil, această
declaraţie îşi pierde valabilitatea.
Hermed erklærer vi, at ovenstående modeller er blevet
fremstillet i henhold til følgende retningslinjer og
standarder. I tilfælde af ændringer af
ikke har godkendt, bortfalder gyldigheden af denne
Ezennel kijelentjük, hogy a fent említett modellek az
alábbi előírásoknak és szabványoknak megfelelően
készülnek. Amennyiben olyan módosítás történik a
terméken, amelyet előzetesen nem egyeztettek velünk,
akkor a jelen nyilatkozat érvényét veszti.
Настоящим мы заявляем, что указанные выше
модели изготовлены в соответствии с
требованиями следующих Директив и стандартов.
В случае несогласованного с нами изменения
изделия настоящее заявление становится
Hiermit erklären wir, dass die oben erwähnten Modelle
gemäß den folgenden Richtlinien und Normen
hergestellt wurden. Bei einer nicht mit uns abgestimm-
ten Änderung des Produktes verliert diese Erklärung
Con la presente dichiariamo che i modelli citati sopra
sono stati realizzati conformemente alle seguenti
norme e direttive. In caso di modifica del prodotto
senza la nostra autorizzazione, questa dichiarazione
Izjavljamo, da so bili zgoraj navedeni modeli izdelani
v skladu z navedenimi smernicami in normami.
V primeru spremembe izdelka, ki ni bila potrjena z
naše s strani, ta izjava ni več veljavna.
Με την παρούσα δηλώνουμε ότι τα παραπάνω
αναφερόμενα μοντέλα έχουν κατασκευαστεί σύμφωνα
με τις ακόλουθες Οδηγίες και τα ακόλουθα πρότυπα. Σε
περίπτωση τροποποίησης του προϊόντος χωρίς τη
συγκατάθεσή μας, η παρούσα δήλωση θα καταστεί
Ar šo apliecinām, ka iepriekš minētie modeļi ir
izgatavoti atbilstoši šādām direktīvām un normatīviem.
Ja tiek veikta ar mums nesaskaņota izstrādājuma
izmainīšana, šī deklarācija nav derīga.
Týmto vyhlasujeme, že uvedené modely boli vyrobené
v zhode s nasledujúcimi smernicami a normami.
V prípade zmeny výrobku, ktorá s nami nebola
konzultovaná, stráca toto vyhlásenie svoju platnosť.
Käesolevaga kinnitame, et ülalpool nimetatud mudelid
on toodetud vastavuses järgmiste direktiivide ja
standarditega. Käesolev kinnitus kaotab kehtivuse, kui
toodet muudetakse meiega kooskõlastamata.
Pareiškiame, kad minėti modeliai buvo pagaminti
vadovaujantis nurodytomis direktyvomis ir standartais.
Ši deklaracija netenka galios, jei gaminys pakeičiamas
nesuderinus jo pakeitimų su mumis.
Härmed förklarar vi att ovan nämnda modell uppfyller
följande riktlinjer och normer. Vid av oss ej godkända
ändringar på produkten upphör denna förklaring att
We herewith declare that the aforementioned models
were manufactured in accordance with the following
guidelines and standards. In the event of a product
amendment which was not cleared by us, this
declaration shall no longer be valid.
Hiermee verklaren we dat de hierboven vermelde
modellen in overeenstemming met de volgende
richtlijnen en normen worden vervaardigd. In
een niet met ons overeengekomen wijziging van het
product, verliest deze verklaring haar geldigheid.
Yukarıda belirtilen modellerin aşağıdaki yönergelere
ve standartlara uygun olduğunu beyan ederiz. Üründe
yapılan herhangi bir değişiklik bu beyanı geçersiz kılar.
Por la presente, declaramos que los modelos arriba
indicados fueron fabricados conforme a las siguientes
directivas y normas. En caso de realizar una
modificación no autorizada por nosotros, esta
declaración pierde su validez.
Vi erklærer herved at de ovennevnte modellene er
produsert iht. følgende retningslinjer og standarder.
Ved endringer av produkter som ikke er godkjent fra
oss, bortfaller denne erklæringen.
Ovim putem izjavljujemo da su gore navedeni modeli
proizvedeni u skladu sa sledećim smernicama i
standardima. U slučaju izmena na proizvodu koje nisu
dogovorene s nama, ova izjava ne važi.
Täten vakuutamme, että yllä mainitut mallit on
valmistettu seuraavien direktiivien ja normien
mukaisesti. Mikäli tuotetta
antamaa lupaa, tämä ilmoitus lakkaa olemasta
Niniejszym deklarujemy, że wyżej wymienione modele
zostały wyprodukowane zgodnie z niżej wymienionymi
dyrektywami i normami. W przypadku dokonania
nieuzgodnionych z nami zmian w produkcie niniejsza
deklaracja traci ważność.
ЕО декларация за съответствие
EU Vaatimustenmukaisuusvakuutus
EUkonformitetserklæringen
Déclaration de conformité UE
EU-overensstemmelseserklæring
Declaração de Conformidade da UE
Izjava o usaglašenosti sa
standardima EU
EK-megfelelőségi nyilatkozat
Declaraţie de conformitate
Dichiarazione di Conformità UE
Заявление о соответствии
стандартам ЕС
EU Declaration of Conformity
EK atbilstības deklarācija
EB atitikties deklaracija
EU-konformitetsförklaringen
Declaración de Conformidad UE
EU-conformiteitsverklaring
Декларираме, че посочените по-горе модели са
произведени съгласно следните директиви и
стандарти. При изменение на продукта, което не е
съгласувано с нас, тази декларация губи своята
Nous déclarons par la présente que les modèles
susmentionnés ont été fabriqués selon les directives et
normes suivantes. Cette déclaration perd sa validité si
le produit est modifié sans notre consentement.
Por este meio declaramos que os modelos acima
mencionados foram fabricados de acordo com as
seguintes directivas e normas. Em caso de uma
alteração do produto que não tenha sido autorizada
por nós, esta declaração perde a sua validade.
Tímto prohlašujeme, že výše uvedené modely byly
vyrobeny ve shodě s následujícími směrnicemi a
normami. V případě změny výrobku, která nebyla námi
odsouhlasena,ztrácí toto prohlášení svou platnost.
Ovime izjavljujemo da smo gore navedene modele
proizveli prema sljedećim direktivama i normama.
U slučaju neovlaštene izmjene proizvoda prestaje
Prin prezenta declarăm că modelele menţionate mai
sus, sunt produse în conformitate cu următoarele
directive şi norme. La o modificare a produsului care
nu a fost aprobată de noi în prealabil, această
declaraţie îşi pierde valabilitatea.
Hermed erklærer vi, at ovenstående modeller er blevet
fremstillet i henhold til følgende retningslinjer og
standarder. I tilfælde af ændringer af
ikke har godkendt, bortfalder gyldigheden af denne
Ezennel kijelentjük, hogy a fent említett modellek az
alábbi előírásoknak és szabványoknak megfelelően
készülnek. Amennyiben olyan módosítás történik a
terméken, amelyet előzetesen nem egyeztettek velünk,
akkor a jelen nyilatkozat érvényét veszti.
Настоящим мы заявляем, что указанные выше
модели изготовлены в соответствии с
требованиями следующих Директив и стандартов.
В случае несогласованного с нами изменения
изделия настоящее заявление становится
Hiermit erklären wir, dass die oben erwähnten Modelle
gemäß den folgenden Richtlinien und Normen
hergestellt wurden. Bei einer nicht mit uns abgestimm-
ten Änderung des Produktes verliert diese Erklärung
Con la presente dichiariamo che i modelli citati sopra
sono stati realizzati conformemente alle seguenti
norme e direttive. In caso di modifica del prodotto
senza la nostra autorizzazione, questa dichiarazione
Izjavljamo, da so bili zgoraj navedeni modeli izdelani
v skladu z navedenimi smernicami in normami.
V primeru spremembe izdelka, ki ni bila potrjena z
naše s strani, ta izjava ni več veljavna.
Με την παρούσα δηλώνουμε ότι τα παραπάνω
αναφερόμενα μοντέλα έχουν κατασκευαστεί σύμφωνα
με τις ακόλουθες Οδηγίες και τα ακόλουθα πρότυπα. Σε
περίπτωση τροποποίησης του προϊόντος χωρίς τη
συγκατάθεσή μας, η παρούσα δήλωση θα καταστεί
Ar šo apliecinām, ka iepriekš minētie modeļi ir
izgatavoti atbilstoši šādām direktīvām un normatīviem.
Ja tiek veikta ar mums nesaskaņota izstrādājuma
izmainīšana, šī deklarācija nav derīga.
Týmto vyhlasujeme, že uvedené modely boli vyrobené
v zhode s nasledujúcimi smernicami a normami.
V prípade zmeny výrobku, ktorá s nami nebola
konzultovaná, stráca toto vyhlásenie svoju platnosť.
Käesolevaga kinnitame, et ülalpool nimetatud mudelid
on toodetud vastavuses järgmiste direktiivide ja
standarditega. Käesolev kinnitus kaotab kehtivuse, kui
toodet muudetakse meiega kooskõlastamata.
Pareiškiame, kad minėti modeliai buvo pagaminti
vadovaujantis nurodytomis direktyvomis ir standartais.
Ši deklaracija netenka galios, jei gaminys pakeičiamas
nesuderinus jo pakeitimų su mumis.
Härmed förklarar vi att ovan nämnda modell uppfyller
följande riktlinjer och normer. Vid av oss ej godkända
ändringar på produkten upphör denna förklaring att
We herewith declare that the aforementioned models
were manufactured in accordance with the following
guidelines and standards. In the event of a product
amendment which was not cleared by us, this
declaration shall no longer be valid.
Hiermee verklaren we dat de hierboven vermelde
modellen in overeenstemming met de volgende
richtlijnen en normen worden vervaardigd. In
een niet met ons overeengekomen wijziging van het
product, verliest deze verklaring haar geldigheid.
Yukarıda belirtilen modellerin aşağıdaki yönergelere
ve standartlara uygun olduğunu beyan ederiz. Üründe
yapılan herhangi bir değişiklik bu beyanı geçersiz kılar.
Por la presente, declaramos que los modelos arriba
indicados fueron fabricados conforme a las siguientes
directivas y normas. En caso de realizar una
modificación no autorizada por nosotros, esta
declaración pierde su validez.
Vi erklærer herved at de ovennevnte modellene er
produsert iht. følgende retningslinjer og standarder.
Ved endringer av produkter som ikke er godkjent fra
oss, bortfaller denne erklæringen.
Ovim putem izjavljujemo da su gore navedeni modeli
proizvedeni u skladu sa sledećim smernicama i
standardima. U slučaju izmena na proizvodu koje nisu
dogovorene s nama, ova izjava ne važi.
Täten vakuutamme, että yllä mainitut mallit on
valmistettu seuraavien direktiivien ja normien
mukaisesti. Mikäli tuotetta
antamaa lupaa, tämä ilmoitus lakkaa olemasta
Niniejszym deklarujemy, że wyżej wymienione modele
zostały wyprodukowane zgodnie z niżej wymienionymi
dyrektywami i normami. W przypadku dokonania
nieuzgodnionych z nami zmian w produkcie niniejsza
deklaracja traci ważność.
Battery Charger
IUPITER
300-24-10-005
Produced by:
Dial Engineering AG
Juchstrasse 27 · CH-8500 Frauenfeld
www.dial-eng.ch
ЕО декларация за съответствие
EU Vaatimustenmukaisuusvakuutus
EUkonformitetserklæringen
Déclaration de conformité UE
EU-overensstemmelseserklæring
Declaração de Conformidade da UE
Izjava o usaglašenosti sa
standardima EU
EK-megfelelőségi nyilatkozat
Declaraţie de conformitate
Dichiarazione di Conformità UE
Заявление о соответствии
стандартам ЕС
EU Declaration of Conformity
EK atbilstības deklarācija
EB atitikties deklaracija
EU-konformitetsförklaringen
Declaración de Conformidad UE
EU-conformiteitsverklaring
Декларираме, че посочените по-горе модели са
произведени съгласно следните директиви и
стандарти. При изменение на продукта, което не е
съгласувано с нас, тази декларация губи своята
Nous déclarons par la présente que les modèles
susmentionnés ont été fabriqués selon les directives et
normes suivantes. Cette déclaration perd sa validité si
le produit est modifié sans notre consentement.
Por este meio declaramos que os modelos acima
mencionados foram fabricados de acordo com as
seguintes directivas e normas. Em caso de uma
alteração do produto que não tenha sido autorizada
por nós, esta declaração perde a sua validade.
Tímto prohlašujeme, že výše uvedené modely byly
vyrobeny ve shodě s následujícími směrnicemi a
normami. V případě změny výrobku, která nebyla námi
odsouhlasena,ztrácí toto prohlášení svou platnost.
Ovime izjavljujemo da smo gore navedene modele
proizveli prema sljedećim direktivama i normama.
U slučaju neovlaštene izmjene proizvoda prestaje
Prin prezenta declarăm că modelele menţionate mai
sus, sunt produse în conformitate cu următoarele
directive şi norme. La o modificare a produsului care
nu a fost aprobată de noi în prealabil, această
declaraţie îşi pierde valabilitatea.
Hermed erklærer vi, at ovenstående modeller er blevet
fremstillet i henhold til følgende retningslinjer og
standarder. I tilfælde af ændringer af
ikke har godkendt, bortfalder gyldigheden af denne
Ezennel kijelentjük, hogy a fent említett modellek az
alábbi előírásoknak és szabványoknak megfelelően
készülnek. Amennyiben olyan módosítás történik a
terméken, amelyet előzetesen nem egyeztettek velünk,
akkor a jelen nyilatkozat érvényét veszti.
Настоящим мы заявляем, что указанные выше
модели изготовлены в соответствии с
требованиями следующих Директив и стандартов.
В случае несогласованного с нами изменения
изделия настоящее заявление становится
Hiermit erklären wir, dass die oben erwähnten Modelle
gemäß den folgenden Richtlinien und Normen
hergestellt wurden. Bei einer nicht mit uns abgestimm-
ten Änderung des Produktes verliert diese Erklärung
Con la presente dichiariamo che i modelli citati sopra
sono stati realizzati conformemente alle seguenti
norme e direttive. In caso di modifica del prodotto
senza la nostra autorizzazione, questa dichiarazione
Izjavljamo, da so bili zgoraj navedeni modeli izdelani
v skladu z navedenimi smernicami in normami.
V primeru spremembe izdelka, ki ni bila potrjena z
naše s strani, ta izjava ni več veljavna.
Με την παρούσα δηλώνουμε ότι τα παραπάνω
αναφερόμενα μοντέλα έχουν κατασκευαστεί σύμφωνα
με τις ακόλουθες Οδηγίες και τα ακόλουθα πρότυπα. Σε
περίπτωση τροποποίησης του προϊόντος χωρίς τη
συγκατάθεσή μας, η παρούσα δήλωση θα καταστεί
Ar šo apliecinām, ka iepriekš minētie modeļi ir
izgatavoti atbilstoši šādām direktīvām un normatīviem.
Ja tiek veikta ar mums nesaskaņota izstrādājuma
izmainīšana, šī deklarācija nav derīga.
Týmto vyhlasujeme, že uvedené modely boli vyrobené
v zhode s nasledujúcimi smernicami a normami.
V prípade zmeny výrobku, ktorá s nami nebola
konzultovaná, stráca toto vyhlásenie svoju platnosť.
Käesolevaga kinnitame, et ülalpool nimetatud mudelid
on toodetud vastavuses järgmiste direktiivide ja
standarditega. Käesolev kinnitus kaotab kehtivuse, kui
toodet muudetakse meiega kooskõlastamata.
Pareiškiame, kad minėti modeliai buvo pagaminti
vadovaujantis nurodytomis direktyvomis ir standartais.
Ši deklaracija netenka galios, jei gaminys pakeičiamas
nesuderinus jo pakeitimų su mumis.
Härmed förklarar vi att ovan nämnda modell uppfyller
följande riktlinjer och normer. Vid av oss ej godkända
ändringar på produkten upphör denna förklaring att
We herewith declare that the aforementioned models
were manufactured in accordance with the following
guidelines and standards. In the event of a product
amendment which was not cleared by us, this
declaration shall no longer be valid.
Hiermee verklaren we dat de hierboven vermelde
modellen in overeenstemming met de volgende
richtlijnen en normen worden vervaardigd. In
een niet met ons overeengekomen wijziging van het
product, verliest deze verklaring haar geldigheid.
Yukarıda belirtilen modellerin aşağıdaki yönergelere
ve standartlara uygun olduğunu beyan ederiz. Üründe
yapılan herhangi bir değişiklik bu beyanı geçersiz kılar.
Por la presente, declaramos que los modelos arriba
indicados fueron fabricados conforme a las siguientes
directivas y normas. En caso de realizar una
modificación no autorizada por nosotros, esta
declaración pierde su validez.
Vi erklærer herved at de ovennevnte modellene er
produsert iht. følgende retningslinjer og standarder.
Ved endringer av produkter som ikke er godkjent fra
oss, bortfaller denne erklæringen.
Ovim putem izjavljujemo da su gore navedeni modeli
proizvedeni u skladu sa sledećim smernicama i
standardima. U slučaju izmena na proizvodu koje nisu
dogovorene s nama, ova izjava ne važi.
Täten vakuutamme, että yllä mainitut mallit on
valmistettu seuraavien direktiivien ja normien
mukaisesti. Mikäli tuotetta
antamaa lupaa, tämä ilmoitus lakkaa olemasta
Niniejszym deklarujemy, że wyżej wymienione modele
zostały wyprodukowane zgodnie z niżej wymienionymi
dyrektywami i normami. W przypadku dokonania
nieuzgodnionych z nami zmian w produkcie niniejsza
deklaracja traci ważność.