Conrad Aiptek V10 Manual de usuario

size:寬666*高105mm,80P模造紙,雙面黑白印刷,最後折成”寬74*高105mm”
size:寬666*高105mm,80P模造紙,雙面黑白印刷,最後折成”寬74*高105mm”
Приложение
Данный проектор поддерживает видеозапись с входа AV.
1. Нажмите “OK” во время воспроизведения видео;
данное видео будет записано в выбранную память,
при этом в верхнем левом углу экрана будет мигать
надпись “REC”.
2. Снова нажмите “OK”, запись прекратится и надпись
“REC” перестанет отображаться. Записанное видео
будет сохранено в качестве видеофайла формата
MP4 в каталоге \DCIM\100MEDIA\.
Instructions of AV-IN recording:
Resolution 720x480 Pixels (up to 30fps)
Aspect Ratio 4:3
File Format MP4 (H.264)
Audio Compression
Technology
AAC (48k bps)
Maximum recording
capacity per video
1.8G
Bilaga
Denna projektor kan spela in video från AV-ingång.
1. Tryck på “OK” medan videon spelas, så spelas videon
in i valt mine och “REC” blinkar uppe till vänster på
skärmen.
2. Tryck en gång till på “OK” så stoppar inspelningen och
“REC” försvinner. Den inspelade videolen spparas som
en mp4-videol i \DCIM\100MEDIA\.
Instructions of AV-IN recording:
Resolution 720x480 Pixels (up to 30fps)
Aspect Ratio 4:3
File Format MP4 (H.264)
Audio Compression
Technology
AAC (48k bps)
Maximum recording
capacity per video
1.8G
Addendum
Deze projector kan de video die wordt ingevoerd via de AV-
ingang opnemen.
1. Druk op “OK” wanneer de video bezig is met spleen. De
video wordt opgenomen in het geselecteerde geheugen
en “REC” knippert linksboven in het scherm.
2. Druk opnieuw op “OK”. De opname wordt gestopt
en “REC” verdwijnt. Het opgenomen videobestand
wordt opgeslagen als MP4-videobestand in \DCIM\
100MEDIA\.
Instructions of AV-IN recording:
Resolution 720x480 Pixels (up to 30fps)
Aspect Ratio 4:3
File Format MP4 (H.264)
Audio Compression
Technology
AAC (48k bps)
Maximum recording
capacity per video
1.8G
Adenda
Este projector pode gravar vídeo a partir de entrada AV.
1. Prima “OK” quando o vídeo estiver a ser reproduzido, o
vídeo será gravado na memória e o ícone “REC” cará
a piscar no canto superior esquerdo do ecrã.
2. Prima “OK” novamente, para parar a gravação e o ícone
“REC” irá desaparecer. O vídeo gravado será guardado
como cheiro de vídeo mp4 em \DCIM\100MEDIA\.
Instruções de Gravação con AV-IN:
Resolução 720x480 pixels (até 30fps)
Aspect Ratio 4:3
Formato do Arquivo MP4 (H.264)
Tecnologia de
compressão de áudio
AAC (48k bps)
Capacidade máxima de
gravação por vídeo
1.8G
Apéndice
Este proyector puede grabar el vídeo procedente de una
señal conectada a la entrada de AV.
1. Presione “OK” cuando el vídeo se esté reproduciendo.
El vídeo se grabará en la memoria seleccionada y
el texto “REC” (GRABAR) parpadeará en la esquina
superior izquierda de la pantalla.
2. Presione “OK” de nuevo. La grabación se detendrá y
el texto “REC” (GRABAR) desaparecerá. El archivo de
vídeo grabado se guardará con el formato mp4 en la
carpeta \DCIM\100MEDIA\.
Instrucciones de grabación con AV-IN:
Resolución 720x480 píxeles (hasta 30fps)
Relación de aspecto 4:3
Formato del archivo MP4 (H.264)
Tecnología de
compresión de audio
AAC (48k bps)
Máxima capacidad de
grabación por vídeo
1.8G
Addendum
Questo proiettore può registrare il video in ingresso dal
connettore AV-in.
1. Premere “OK” mentre il video è in esecuzione; il video
sarà registrato nella scheda memoria selezionata e la
dicitura “REC” lampeggerà nell’angolo in alto a sinistra
dello schermo.
2. Premere di nuovo “OK”; la registrazione terminerà e la
dicitura “REC” sparirà. Il le video registrato sarà salvato
in formato mp4 nella cartella \DCIM\100MEDIA\.
Istruzioni per l’uso di Registrazione con il AV-IN:
Risoluzione 720x480 pixel (no a 30fps)
Aspect Ratio 4:3
Formato le MP4 (H.264)
Tecnologia di
compressione audio
AAC (48k bps)
Capacità massima di
registrazione per video
1.8G
Italiano Español Português Nederlands Svenska Русский
Anhang
Dieser Projektor kann Videos, die über AV-Eingangsbuchse
eingespeist werden, aufnehmen.
1. Drücken Sie auf “OK”, wenn die Videowiedergabe läuft.
Das Video wird aufgezeichnet und im ausgewählten
Speicher gespeichert. Währenddessen blinkt “REC” in
der oberen linken Ecke des Bildschirms.
2. Drücken Sie noch einmal auf “OK”. Die Aufzeichnung
wird beendet und das Textsymbol “REC” verschwindet.
Die aufgenommene Videodatei wird Als eine MP4-
Videodatei in \DCIM\100MEDIA\ gespeichert.
Aufnahmeanleitung über AV-In:
Auösung
720x480 Pixels (bis zu 30fps)
Bildseitenverhältnis 4:3
Dateiformat MP4 (H.264)
Audio
Kompressionstechnologie
AAC (48k bps)
Maximale
Viedeoaufnahmekapazität
1.8G
Deutsch
Addenda
Ce projecteur peut enregistré la vidéo reçue via la prise
d’entrée AV.
1. Appuyez sur « OK » pendant la vidéo ; la vidéo est
enregistrée dans la mémoire sélectionnée et « REC »
(ENR) clignote en haut à gauche de l’écran.
2. Appuyez une deuxième fois sur « OK », l’enregistrement
s’arrête et « REC » (ENR) disparaît de l’écran. Le chier
vidéo enregistré sera au format vidéo MP4 dans le
dossier \DCIM\100MEDIA\.
Instructions of AV-IN Recording:
Résolution
720x480 Pixels (jusqu’à 30img/s)
Aspect Ratio 4:3
Format de chier MP4 (H.264)
Technologie de
compression audio
AAC (48k bps)
Capacité maximale
d’enregistrement par vidéo
1.8G
Français
Если память заполнена, на экране
отображается сообщение «Memory Full»
(Память переполнена!).
Addendum
This projector is able to record through the AV input.
1. To record press “OK” when video is playing through the
projector. A “REC” icon will appear ashing in upper-left
corner of screen.
2. To stop recording press “OK” again, the “REC” icon will
disappear. The recorded video le will be saved as mp4
video le in \DCIM\100MEDIA\.
Instructions of AV-IN recording:
Resolution 720x480 Pixels (up to 30fps)
Aspect Ratio 4:3
File Format MP4 (H.264)
Audio Compression
Technology
AAC (48k bps)
Maximum recording
capacity per video
1.8G
English
When memory is full, the screen will show
“Memory Full”. Wenn der Speicher voll ist, erscheint die
Meldung “Speicher voll” auf dem Bildschirm.
Quando a memória estiver cheia, será exibida a
mensagem “Memória cheia”.
Cuando la memoria se llene, la pantalla
mostrará el texto “Memoria llena”.
Wanneer het geheugen vol is, verschijnt de
melding “Geheugen vol” op het scherm.
Si la mémoire est pleine, le message « Mémoire
pleine » s’afche sur l’écran. När minnet är fullt visar skärmen “Minnet fullt!”.
Quando la memoria è esaurita, lo schermo
visualizzerà il messaggio “Memoria piena”.

size:寬666*高105mm,80P模造紙,雙面黑白印刷,最後折成”寬74*高105mm”
size:寬666*高105mm,80P模造紙,雙面黑白印刷,最後折成”寬74*高105mm”
EK
Bu projektör, AV-in (AV giriş) jakından alınan videoyu
kaydedebilir.
1. Video oynatılırken “TAMAM” düğmesine basıldığında;
video, seçilen belleğe kaydedilir ve ekranın sol üst
köşesinde “REC” (“KAYIT”) işareti yanıp söner.
2. Yeniden “TAMAM” tuşuna bastığınızda, kayıt durdurulur
ve “REC” (“KAYIT”) işareti kaybolur. Kaydeilen video
dosyası, \DCIM\100MEDIA\ dizininse mp4 video dosyası
olarak saklanır.
AV-Girişi kayıt tarifesi:
Çözünürlük 720x480 Piksel (30fps’ye kadar)
Orantılı görüntü 4:3
Dosya formatı MP4 (H.264)
Ses kompresyon
teknolojisi
AAC (48k bps)
En fazla video cekim
kapasitesi
1.8G
81-382-01050-000v1.0
Lisäys
Tämä projektori voi tallentaa videon, joka syötetään AV-in-
jakkiliittimestä.
1. Paina “OK”, kun video on toistumassa, video
tallennetaan valittuun muistiin ja “REC” vilkkuu näytön
vasemmassa yläkulmassa.
2. Paina uudelleen “OK”, tallentaminen pysähtyy ja “REC”
häviää. Tallennettu videotiedosto tallennetaan mp4-
videotiedostona paikkaan \DCIM\100MEDIA\.
Instructions of AV-IN recording:
Resolution 720x480 Pixels (up to 30fps)
Aspect Ratio 4:3
File Format MP4 (H.264)
Audio Compression
Technology
AAC (48k bps)
Maximum recording
capacity per video
1.8G
Tillegg
Denne projektoren kan spille inn video som sendes inn fra
AV-inngangskontakten.
1. Trykk på “OK” når videoen spiller. Videoen spilles av
inn i det valgte minnet og “REC” (Opptak) blinker i øvre
venstre hjørne av skjermen.
2. Trykk på “OK” igjen, opptaket stopper og “REC”
(Opptak) forsvinner. Den innspilte videolen lagres som
en mp4-videol i \DCIM\100MEDIA\.
Instructions of AV-IN recording:
Resolution 720x480 Pixels (up to 30fps)
Aspect Ratio 4:3
File Format MP4 (H.264)
Audio Compression
Technology
AAC (48k bps)
Maximum recording
capacity per video
1.8G
附录
此投影机可以录制从AV-in插孔输入的视频。
1. 在播放视频时按OK,视频将录制到所选的存储器中,屏
幕左上角将闪烁显示“REC”。
2. 再按一次OK将停止录制,“REC”消失。录制的视频文件
另存为 mp4 视频文件,保存在 \DCIM\100MEDIA\ 中。
录制(AV IN)参数:
分辨率 率 率 720x480(最大30帧每秒)
屏幕比率 4:3
文件格式 MP4 (H.264)
音频压缩 AAC (48k bps)
单一档案最大容量 1.8G
简体中文
付録
このプロジェクタは、AVインジャックから入力したビデオを録
画できます。
1. ビデオの再生中に「OK」を押すと、ビデオは選択したメモリ
に録画され、「RED」が画面の左上で点滅します。
2. 再び「OK」を押すと、録画が停止し、「REC」が消えます。録
画されたビデオファイルは \DCIM\100MEDIA\ にmp4ビデ
オファイルとして保存されます。
AV入力録画の仕様:
画素数 720x480ピクセル(最大30fps)
アスペクト比 4:3
ファイル 形式 MP4 (H.264)
可聴周波フォーマット圧
縮技術
AAC (48k bps)
各ファイルの最大保
存容量
1.8G
Adendo
Este projetor pode gravar vídeos com entrada de uma
tomada de AV.
1. Pressione “OK” quando o vídeo estiver sendo
executado, e o vídeo será gravado para a memória
selecionada e “REC” estará piscando no canto superior
direito da tela.
2. Pressione “OK” novamente e a gravação parará e
“REC” desaparecerá. O arquivo de vídeo gravado será
salvo como um arquivo de vídeo mp4 em \DCIM\
100MEDIA\.
Instructions of AV-IN recording:
Resolution 720x480 Pixels (up to 30fps)
Aspect Ratio 4:3
File Format MP4 (H.264)
Audio Compression
Technology
AAC (48k bps)
Maximum recording
capacity per video
1.8G
부록
이 프로젝터는 AV-in 잭에서 입력된 동영상을 녹화할 수 있
습니다.
1. 동영상을 재생할 때 “OK”를 누르면 선택된 메모리에 동영
상이 녹화되며 화면 왼쪽 상단 구석에서 “REC”가 깜박입
니다.
2. “OK”를 다시 누르면 녹화가 중지되고 “REC”가 사라집니
다. 녹화된 동영상은 \DCIM\100MEDIA\에 mp4 동영상 파
일로 저장됩니다. ”
Instructions of AV-IN recording:
Resolution 720x480 Pixels (up to 30fps)
Aspect Ratio 4:3
File Format MP4 (H.264)
Audio Compression
Technology
AAC (48k bps)
Maximum recording
capacity per video
1.8G
TÜRKÇE
Bellek dolduğunda, ekranda “Bellek Dolu” yazısı
görüntülenecektir.
한국어 Português
(Brasil)
日本語 繁體中文
Norsk Suomi
附錄
本投影機可以錄製 AV-in 插孔輸入的視訊。
1. 播放視訊時,按下「OK」,視訊將錄製在所選的記憶體
中,且畫面左上角會閃爍「REC」。
2. 再按一下「OK」,錄製將會停止且
「REC」會消失。錄製的視訊檔將另存為 \DCIM\
100MEDIA\ 中的 mp4 視訊檔案。
Instructions of AV-IN recording:
解析度 720x480 (up to 30fps)
影像比率 4:3
檔案格式 MP4 (H.264)
Audio 壓縮技術 AAC (48k bps)
單一檔案最大容量 1.8G
Når minnet er fullt, vises meldingen “Minnet er
fullt”. 当存储器占满时,屏幕上显示“已存满”。 記憶體已滿時,畫面會顯示「記憶體已滿」。 메모리가 꽉 차면 화면에 “메모리 부족”이 표시
됩니다.
Kun muisti on täysi, näytöllä näytetään “Muisti
täynnä”.
Quando a memória estiver cheia, a tela exibirá
“Memória cheia”.
メモリ残量がなくなると、画面に「メモリ不足」と
表示されます。

EN
1
Projector parts
Focus switch
Speaker
Strap holder
USB connector
Tripod socket
Lens
Battery cover
SD/MMC card slot
Speaker
AV jack
Left button
Right button
Menu button
Power button
Up button
Down button
OK button
Power/Charging LED
* Please refer to the E-manual for more detailed information.

2
1. Slide the battery cover open.
2. Place the included Li-Ion battery
into the compartment. Note that the
metallic contacts must be aligned with
the contacts in the compartment.
3. After the battery is properly installed,
replace the battery cover.
Please charge the battery at least 3 hours prior to its rst use.
1. Connect the cable.
Connect one end of the supplied AC adapter to the USB port of
the projector and the other end to a wall outlet.
OR
Connect one end of the supplied USB cable to the USB port of
the projector and the other end to a powered PC. Make sure the
projector is powered off.
2. The charging LED turns orange and the charge starts.
3. When the charging is interrupted or the battery pack is fully
charged, the charging LED will turn green.
Charging the battery
Introduction to main menu
After turn on the projector, you will see “Welcome” screen rst then main menu as below.
Settings: This function allows users to set some preference settings such as
Language, Brightness, Contrast, Saturation, Slideshow Speed,
Auto power off and Beep sound.
Video: This function allows users to select video le to project from screen.
Photo: This function allows users to select JPEG image le to project from screen.
Music: This function allows users to select MP3 les to play from the projector.
Memory: This function allows users to check the available memory type and
capacity and select it for target source for projection.
●
●
●
●
●
Installing the battery

EN
3
When giving a presentation using PowerPoint/PDF documents, please save the PPT/PDF le into
.jpeg format.
1. Execute PowerPoint/Acrobat program rst.
2. Open the PPT/PDF le.
3. Launch “File” > “Save as” dialogue, then select “JPEG File Exchange Format” from “Save as
type” drop-down list.
4. Rename the le if necessary:
The playback sequence is in the order of the rst digit Arabic numerals, such as 1, 10, 100,
101, 11, then 2, 20, 21, and so on. To avoid playback order confusion, please rename the le
1 ~ 9 as 01 ~ 09, 100 as A100, etc.
Playing back Powerpoint/PDF les
The default setting is to play selected video, still picture or music once. If users want to repeat
the video, still picture or music (s), please do the following:
1. During the playing back of video, photo, or music, press Menu button for 2 seconds to show
the function bar on the screen bottom.
2. Use the Up/Down button to select , , or .
(default setting): No repeat play
: Play the video, still picture or music (s) in the same folder
: Play the video, still picture or music (s) in the memory card or internal built-in memory.
Repeat playing video, still picture or music

4
Playing back les in other devices
Connecting the projector to your media players
Steps of connecting projector with external player:
Before connecting your media player to projector, you need to have media player
dedicated composite AV-out cable and projector AV cable ready.
1. Connect Composite AV-out cable to media player.
2. Connect both AV cables (Yellow to Yellow, white to white and red to red).
3. Select “AV in” when you are asked to select “AV in” or “Audio out”.
4. Now you can project image and audio from projector. You also can control the volume from
control panel (Up/Down button).
Video/Music
Player
Mobile Phone
Portable Media
Player
Digital camcorder/
camera
AV OUT
<AV cable>
(red)
(yellow)
(white)
(red)
(yellow)
(white)
Projector AV cable Composite AV-out
cable
Please follow the procedures below to manage les in either built-in memory or memory
card.
1. Make sure the projector is powered off if the battery is installed.
2. Connect one end of the bundled USB cable to the USB port of the projector and the other end
to a powered PC.
3. Turn on the projector:
Press and hold down the Power button for 4 seconds till you hear music.
4. A removable disk will appear in your computer.
Managing the les in built-in memory or
memory card from PC

EN
5
Please follow the procedures below to manage les in either built-in memory or memory
card.
1. Make sure the projector is powered off if the battery is installed.
2. Connect one end of the bundled USB cable to the USB port of the projector and the other end
to a powered PC.
3. Turn on the projector:
Press and hold down the Power button for 4 seconds till you hear music.
4. A removable disk will appear in your computer.
Specications
Item Description
Optical Technology LCoS
Light Source White LED
Aspect Ratio 4:3
Luminous Flux 10 Lumens (Max.)
Resolution 640 x 480 (VGA)
Projection Image Size 6” ~ 50” (15cm ~ 127cm) (Diagonal)
Projection Distance 25cm ~ 180cm
Zoom & Focus Manual
Projection Source External from 3-in-1 AV jack, built-in memory or memory card
Play back format
Photo: .JPEG
Audio: .MP3
Video: .MPEG-4 (.AVI, .ASF, .MP4), H.264 (.MP4), M-JPEG
(.AVI) through ArcSoft Media Converter.
Audio speaker Stereo (0.5W x 2)
Memory Slot SD/SDHC/MMC/MS Pro
Power Supply AC power adapter or NP120 Li-Lon rechargeable battery
Operation temperature 0°C ~ 35°C
Dimension 125mm x 55mm x 23mm
Weight 100g (without battery)
Note: Specications are subject to change without notication.


1
Projector-Komponenten
Fokusregler
Lautsprecher
Trageriemenöse
USB-Anschluss
Stativgewinde
Objektiv
Akkufachdeckel
SD-/MMC-
Kartensteckplatz
Lautsprecher
AV-Anschluss
Linkstaste
Rechtstaste
Menütaste
Ein-/Austaste
Aufwärtstaste
Abwärtstaste
OK-Taste
Betrieb-/Laden-LED
* Weitere Details hierzu nden Sie im elektronischen Handbuch.

2
Laden Sie den Akku vor dem ersten Gebrauch mindestens 3 Stunden lang auf.
1. Kabel anschließen.
Verbinden Sie ein Kabelende des mitgelieferten Netzteils mit
dem USB-Anschluss des projector; stecken Sie den Netzstecker
des Netzteils in eine passende Steckdose.
ODER
Verbinden Sie ein Ende des mitgelieferten USB-Kabels mit dem
USB-Anschluss am projector, das andere Ende schließen Sie
an einen laufenden PC an.
2. Die Lade-LED leuchtet orange, der Ladevorgang beginnt.
3. Wenn der Ladevorgang unterbrochen wird oder der Akku voll
geladen ist, leuchtet die Lade-LED grün.
1. Schieben Sie den Akkufachdeckel auf.
2. Legen Sie den mitgelieferten,
wiederauadbaren Lithium-Ionen-Akku
in das Akkufach ein. Achten Sie darauf,
dass die Metallkontakte des Akkus zu
den Kontakten im Akkufach zeigen.
3. Nachdem Sie den Akku richtig
eingelegt haben, setzen Sie den
Akkufachdeckel wieder auf.
Nach dem Einschalten des projector wird zuerst ein “Begrüßungsbildschirm” angezeigt,
anschließend erscheint das nachstehend gezeigte Hauptmenü.
Einstellungen: Mit dieser Funktion können Sie bestimmte Voreinstellungen wie Sprache,
Helligkeit, Kontrast, Sättigung, Diaschaugeschw., Auto-Abschaltung und Signalton
festlegen.
Video: Mit dieser Funktion können Sie eine Videodatei zur Projektion auswählen.
Bild: Mit dieser Funktion können Sie eine JPEG-Datei zur Projektion auswählen.
Musik: Mit dieser Funktion können Sie MP3-Dateien zur Wiedergabe über den Projektor
auswählen.
Speicher: Diese Funktion ermöglicht Ihnen die Überprüfung von Speichertyp,
Speicherkapazität und die Auswahl als Quelle für die Projektion.
●
●
●
●
●
Akku laden
Akku einlegen
Das Hauptmenü
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Proyector de Conrad




















