Comunello RS Manual de usuario

Manuale di istruzioni per l’uso
INSTRUCTION MANUAL
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Инструкция по монтажу
RS

1
1
1. INFORMAZIONI GENERALI pag. 2
2. TABELLA DATI TECNICI E MARCATURA pag. 2
3. COLLEGAMENTI ELETTRICI pag. 3
4. INSTALLAZIONE pag. 4
5. PROTEZIONE DELL'AMBIENTE pag.6
6. GARANZIA pag. 6
7. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE pag. 8
INDICE

2
ITALIANO
Leggere attentamente prima di iniziare e rispettare le istruzioni riportate nel manuale. Conservare il presente
manuale per l’utilizzo.
Il marchio CE attesta che il sensore pioggia è conforme ai requisiti essenziali di sicurezza e di salute previste
dalle direttive Europee di prodotto. Il marchio CE è individuabile tramite apposita targhetta adesiva applicata
esternamente il prodotto, in cui sono indicati alcuni dei dati presenti nella tabella a seguire:
1. INFORMAZIONI GENERALI
2. TABELLA DATI TECNICI E MARCATURA
RS
Alimentazione: 230 Vac 50-60 Hz 4,5 W max.
Contatto Relé : N.A. 5 A 30 Vdc; 5 A 250 Vac
Temperatura di funzionamento: -10 / 70°C
Dimensione imballo: 240x185x110 mm.
Contenitore: PC+ABS UL 94V-0 ( IP54 )
Il sensore è composto essenzialmente da una superficie sensibile, in grado di rilevare la presenza di acqua.
Per evitare accumuli di condensa e per facilitare l’evaporazione, tale superficie viene riscaldata tramite una
resistenza integrata che si attiva all’occorrenza. Si deve quindi considerare normale un riscaldamento della
superficie sensibile. Lo stato del sensore viene monitorato tramite l’attivazione di due led:
Riferimento Led Led spento Led acceso
R HEAT Riscaldamento off Riscaldamento on
RAIN No precipitazione Precipitazione rilevata
Monostabile Tempo 1 sec Tempo 3 min Tempo 12 ore
Il contatto d’uscita viene azionato, in base a quanto rilevato dal sensore, secondo una delle modalità selezio-
nate dall’utente tramite i dip switch SW1:

3
3. COLLEGAMENTI ELETTRICI
CN1: INPUT
L: Ingresso linea 230 Vac (Fase).
N: Ingresso linea 230 Vac (Neutro).
CN2: OUTPUT
R: Contatto Relè (Normalmente Aperto)
R: Contatto Relè (Normalmente Aperto)
COLLEGAMENTI CON I TERMINALI DELLA CENTRALINA
1: CN2 Pluviometro Contatto pulito (NA) CN2 Unità di controllo N° 3
2: CN2 Pluviometro Contatto pulito (NA) CN2 Unità di controllo N° 4
MONOSTABILE: il sensore viene fornito di default in questa modalità. Il contatto d’uscita viene chiuso all’inizio
della precipitazione e viene aperto quando la superficie del sensore è asciutta.
TEMP. 1 SEC.: il contatto d’uscita viene chiuso all’inizio della precipitazione e resta chiuso per 1 secondo.
Questa modalità può essere ad esempio utilizzata quando si collega il sensore pioggia ad un dispositivo che
necessita solamente di un impulso di comando.
TEMP. 3 MIN.: il contatto d’uscita viene chiuso all’inizio della precipitazione e resta chiuso per 3 minuti. Questa
modalità può essere ad esempio utilizzata quando si collega il sensore pioggia ad un dispositivo che necessita
di un impulso di comando temporaneo.
TEMP. 12 ORE: il contatto d’uscita viene chiuso all’inizio della precipitazione e resta chiuso per 12 ore dal
momento in cui la precipitazione termina. Questa modalità può essere ad esempio utilizzata quando si collega
il sensore pioggia ad un dispositivo per irrigazione automatizzato.

4
ITALIANO
IMPORTANTE PER L’INSTALLATORE
- Il Pluviometro deve essere collegato permanentemente alla rete di alimentazione e non presenta nessun
tipo di dispositivo di sezionamento della linea elettrica 230 Vac, sarà quindi cura dell’installatore prevedere
nell’impianto un dispositivo di sezionamento. E’ necessario installare un interruttore omnipolare con ca-
tegoria III di sovratensione. Esso deve essere posizionato in modo da essere protetto contro le richiusure
accidentali.
- Per i collegamenti (alimentazione e contatto di uscita) si raccomanda di utilizzare cavi flessibili sotto guai-
na isolante in policloroprene di tipo armonizzato (H05RN-F) con sezione minima dei conduttori pari a 0,75
mm2.
- Il fissaggio dei cavi di collegamento, deve essere garantito tramite l’assemblaggio dei serracavo fornito
all’interno del prodotto.
- Il sensore nel momento dell’installazione deve essere maneggiato con cautela assicurandosi di aver assem-
blato correttamente le parti che lo compongono. Prestare attenzione in particolare al piastrino ceramico ed al
flat di collegamento. Nella richiusura della scatola, quest’ultimo deve ripiegarsi ordinatamente su sé stesso.
- È molto importante stabilire l’esatta ubicazione in modo che il prodotto sia esposto alle precipitazioni.
- Fissare il dispositivo a muro utilizzando le viti ed i tasselli forniti insieme al prodotto, nella posizione cor-
retta (vedi figure 1-2, pagg. 6).
- Prestare attenzione che il sensore rimanga inclinato a circa 45 gradi (Zona di fissaggio in alto, estremità
tonda della scatola in basso).
- Non dipingere o verniciare la superficie sensibile del sensore.
- La sporcizia che si accumula sulla superficie del sensore ne limita la sensibilità: si consiglia, pertanto, di
pulirlo una o due volte l’anno con un panno umido, dopo aver tolto alimentazione all’automazione.
- Tutte le operazioni che richiedono l’apertura dell’ involucro (installazione, programmazione, riparazione
ecc.) devono essere eseguite esclusivamente da personale esperto.
- Il pluviometro non è provvisto di un dispositivo di sezionamento. Sarà quindi l'installatore responsabile
dell'installazione di tale dispositivo.
IMPORTANTE PER L'UTENTE
- Il dispositivo non deve essere utilizzato da bambini o da persone con ridotte capacità psico-fisiche, alme-
no che non siano supervisionati o istruiti sul funzionamento e le modalità di utilizzo.
- Non consentire ai bambini di giocare con il dispositivo e tenere lontano dalla loro portata i radiocomandi.
- ATTENZIONE: conservare questo manuale d’istruzioni e rispettare le importanti prescrizioni di sicurezza
in esso contenute. Il non rispetto delle prescrizioni potrebbe provocare danni e gravi incidenti.
- Esaminare frequentemente l’impianto per rilevare eventuali segni di danneggiamento. Non utilizzare il
dispositivo se è necessario un intervento di riparazione.
- In caso di necessaria sostituzione dei cavi di collegamento rivolgersi esclusivamente a personale esper-
to e qualificato.
ATTENZIONE: il sensore pioggia inizia a funzionare a regime dopo un minuto circa dalla connessione alla rete.
Questo tempo è necessario per consentire al sensore di andare in temperatura.
4. INSTALLAZIONE

5
1
2

6
ITALIANO
Il sensore pioggia è costituito da materiali inquinanti. Deve quindi essere smaltito utilizzando gli opportuni
accorgimenti secondo le Norme eco-ambientali vigenti (Fratelli Comunello SPA raccomanda lo smaltimento
per mezzo della raccolta differenziata).
5. PROTEZIONE DELL’AMBIENTE
6. GARANZIA
a) La presente garanzia nei rapporti commerciali o in caso di vendita di beni per uso professionale è
limitata alla riparazione o sostituzione del pezzo del Prodotto riconosciuto da FRATELLI COMUNELLO SPA
quale difettoso mediante Prodotti rigenerati equivalenti (di seguito “Garanzia Convenzionale”), non risulta
compresa nella garanzia il costo necessario per le attività di riparazione e sostituzione del materiale (a titolo
esemplificativo costi di manodopera, noleggio materiali, etc).
b) E’ esclusa l’applicazione della disciplina dettata dagli articoli 1490-1495 del Codice Civile.
c) FRATELLI COMUNELLO SPA garantisce il funzionamento dei Prodotti nei limiti indicati al superiore punto
sub a). Salvo diverso accordo, la validità della Garanzia Convenzionale è di 36 (trentasei) mesi dalla data di
produzione, rilevabile sui Prodotti. La Garanzia risulterà efficace e vincolante per COMUNELLO solo se il
prodotto verrà correttamente montato e manutentato in conformità alle regole di installazione e di sicurezza
indicate nella documentazione fornita da COMUNELLO o comunque rinvenibile sul sito http://www.comunello.
com/it/corporate/condizioni-generali/
d) La garanzia non comprende: avarie o danni causati dal trasporto; avarie o danni causati da vizi dell’impianto
elettrico presente presso l’acquirente il prodotto e/o da trascuratezza, negligenza, inadeguatezza, uso
anomalo di tale impianto; avarie o danni dovuti a manomissioni poste in essere da parte di personale non
autorizzato o conseguenti allo scorretto uso/installazione (a questo proposito, si consiglia una manutenzione
del sistema almeno ogni sei mesi) o all’impiego di pezzi di ricambio non originali; difetti causati da agenti
chimici e/o fenomeni atmosferici. La garanzia non comprende il costo per materiale di consumo, in ogni
caso COMUNELLO matura il credito per l’intervento eseguito presso il cliente, laddove quest’ultimo si riveli
inutile poiché non risultava operante la garanzia o perché il cliente aveva utilizzato il prodotto COMUNELLO in
modo negligente, imprudente od imperito, tale per cui il corretto utilizzo del prodotto avrebbe potuto evitare
l’installazione.
e) Termini attuativi: salvo diverso accordo, il diritto alla Garanzia Convenzionale si esercita esibendo copia del
documento di acquisto (fattura fiscale) a COMUNELLO. Il Cliente deve denunciare il difetto a COMUNELLO
entro il termine di decadenza di 30 (trenta) giorni dalla scoperta.
L’azione deve essere esercitata entro il termine di prescrizione di 6 (sei) mesi dalla scoperta. I pezzi dei
Prodotti per i quali viene richiesta l’attivazione della Garanzia Convenzionale devono essere spediti dal Cliente
presso FRATELLI COMUNELLO SPA, Via Cassola 64, 36027 Rosà (VI) Italia.

7
f) Il Cliente non potrà richiedere il risarcimento di danni indiretti, mancati profitti, perdita di produzione
ed in ogni caso non potrà pretendere a titolo di risarcimento somme superiori al valore dei componenti o
dei Prodotti forniti. Tutte le spese per il trasporto dei Prodotti da riparare o riparati, anche se coperti dalla
Garanzia Convenzionale, sono a carico del Cliente.
g) Nessun intervento esterno effettuato dal personale tecnico di COMUNELLO è coperto dalla Garanzia
Convenzionale.
h) Modifiche specifiche delle condizioni della Garanzia Convenzionale qui descritte possono essere definite
dalle parti nei propri contratti commerciali.
i) In caso di controversia legale di qualsiasi natura è applicabile il diritto italiano ed è competente il Foro di
Vicenza.

8
ITALIANO
7. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
Il fabbricante Fratelli Comunello S.p.A. con sede in Via Cassola 64, 36027 Rosà (VI), Italia
Dichiara che l’apparecchiatura descritta in appresso
Descrizione: Pluviometro RS
è conforme alle disposizioni legislative che traspongono le seguenti direttive:
2014/30/UE (Direttiva EMCD)
2014/35/UE (Direttiva LVD)
e che sono state applicate tutte le norme e/o specifiche tecniche di seguito indicate:
EN 60335-1:2001 + A1(2004) + A11(2004) + A12(2006) + A2(2006)
EN 60335-2-97:2002
EN 55014-1:2000
EN 61000-6-1:2001
EN 61000-6-3:2001 + A11(2004)
EN 61000-3-2:2000 + A2(2005)
EN 61000-3-3:1994 + A1(2001) + A2(2005)
EN 61000-4-2:1995 + A1(1998) + A2(2001)
EN 61000-4-3:1996
EN 61000-4-4:1995
EN 61000-4-5:1995 + A1(2001)
EN 61000-4-6:1996 + A1(2001)
EN 61000-4-11:2004 + A1(2001)
ed emendamenti successivi
Rosà, 22/01/2018
Luca Comunello
Rappresentante legale di Fratelli Comunello S.p.A.

1
1. GENERAL INFORMATION pag. 2
2. TABLE OF TECHNICAL DATA AND MARK pag. 32
3. ELECTRICAL WIRING pag. 3
4. INSTALLATION pag. 4
5. PROTECTION OF THE ENVIRONMENT pag. 6
6. GUARANTEE pag. 6
7. DECLARATION OF CONFORMITY pag. 8
INDEX
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Accesorios de Comunello



















