CO/Tech FS-CG-140x140x80-UK Manual de usuario

Important!
Read the entire instruction manual carefully
and make sure that you fully understand
it before you use the equipment. Keep the
manual for future reference.
Viktig information:
Läs hela bruksanvisningen noggrant och
försäkra dig om att du har förstått den innan
du använder utrustningen och spara den för
framtida bruk.
Viktig informasjon:
Les disse anvisningene nøye og forsikre deg
om at du forstår dem før du bruker enheten
og oppbevar dem for senere bruk.
Tärkeätä tietoa:
Lue nämä ohjeet huolellisesti ja varmista
että olet ymmärtänyt ne, ennen kuin alat
käyttää laitetta. Säilytä ohjeet myöhempää
tarvetta varten.
Slipmaskin
Slipemaskin
Hiomakone
Art.no. Model
18-3031 FS-CG-140x140x80-UK
30-9154 FS-CG-140x140x80
ENGLISHSVENSKANORSKSUOMI
Detail Sander
Ver. 200809


3
ENGLISH
Detail Sander
Art.no.: 18-3031 Model: FS-CG-140x140x80-UK
30-9154 FS-CG-140x140x80
Please read the entire instruction manual before using and save it for future use.
We apologise for any text or photo errors and any changes of technical data.
If you have any questions concerning technical problems please contact our
Customer Service Department (see address on reverse).
General safety instructions
Warning! Read all the instructions. Failing to adhere to the following instructions
may lead to electric shocks, res and/or serious injury. The term “electrical hand
tools” in the warning text below is referring to your mains operated or battery oper-
ated hand tool. SAVE THE INSTRUCTIONS.
1) The work space
a) Keep the work space clean and well illuminated. Cluttered and poorly lit areas
invite accidents.
b) Do not use electrical hand tools in explosive environments, i.e. nearby
ammable liquids, gas or dust. Electrical hand tools generate sparks that could
easily ignite dust or fumes.
c) Keep away from children and other spectators while using the electrical hand
tool. Distractions can make you loose your concentration and control.
2) Electrical safety
a) The electrical hand tool’s plug must t correctly in the wall socket. Never
modify the plug in any way. Never use an adaptor together with earthed
electrical hand tools. Unmodied plugs and suitable wall sockets decrease the
risk of electric shock.
b) Avoid body contact with earthed objects, such as pipes, radiators, ovens or
refridgerators. There is an increased risk of electrical shock if your body is earthed.
c) Do not expose the electrical hand tool to rain or other wet conditions. If water
gets inside an electrical hand tool it increases the risk of electrical shock.
d) Do not misuse the lead. Never use the lead to carry, drag or pull the plug out of
the wall socket. Keep the lead away from heat, oil, sharp edges and movable
parts. Damaged or tangled leads increase the risk of electrical shock.
e) When you use an electrical hand tool outdoors; use an extension cord suitable
for this purpose. Use of an extension cord for outdoor use decreases the risk
of electrical shock.

4
ENGLISH
3) Personal safety
a) Pay attention to what you do and use common sense when using electrical
hand tools. Never use an electrical hand tool if you are tired or under the
inuence of drugs, alcohol or medication. One moment of not paying attention
while using an electrical hand tool may result in serious injury.
b) Use protective equipment. Always use safety glasses. Using protective
equipment such as a face mask, slip resistant protection shoes, a helmet and
ear defenders when needed decreases the risk of injury.
c) Avoid unexpected start. Make sure that the switch is set to OFF before you
connect the device to the wall socket. Never carry an electrical hand tool with
one nger on the trigger or never connect the hand tool to a wall socket when
the switch is set to ON, since it may result in injury.
d) Remove all service tools/keys before switching on the hand tool. A forgotten
service tool on a rotating part of the electrical hand tool may result in injury.
e) Do not reach too far. Make sure you stand steady and well balanced at all
times. This gives better control in unexpected situations.
f) Wear suitable clothing. Do not wear loose tting clothes or jewellery. Keep
hair, clothes and gloves away from movable parts. Loose tting clothes,
jewellery or long hair could get caught in movable parts.
g) If the equipment for suctioning or collecting dust is available make sure it is
connected and used properly. Using technical aid may decrease dust
related hazards.
4) Use and maintenance of the electrical hand tools
a) Do not overdrive the hand tool. Use a hand tool suitable for the work you are
to perform. At the correct rate of feed, the correct tool will carry out work better
and more safely.
b) Never use the electrical hand tool if the switch does not work properly to turn
on and shut off the tool. All electrical hand tools that can not be operated by
the switch are dangerous and must be repaired.
c) Unplug the lead from the wall socket before making any adjustments, changes
of accessories or storing the electrical hand tool away. These precautions
reduce the risk of unexpected start of the electrical hand tool.
d) Store electrical hand tools that are not being used out of reach from children.
Do not let people unfamiliar with the electrical hand tool or its instructions
use it. Electrical hand tools can be dangerous if they get into the hands of
inexperienced users.

5
ENGLISH
Specific safety rules for the sander
• Wear a breathing mask when sanding and if possible attach a dust extractor to
the machine.
• Take extra care when sanding paints which might contain lead or when sanding
wood, metal or other material that could produce toxic dust. Make sure that
anyone else in the vicinity is also wearing breathing masks.
• The dust produced from sanding can be very explosive when mixed with air.
Safety Symbols
Read the instruction manual before use.
Always use safety glasses or a visor, breathing mask and ear protectors.
e) Maintenance of electrical hand tools. Check if something is incorrectly set, if
movable parts are getting jammed, or parts are broken or something else that
might cause malfunction to the electrical hand tool. If something is damaged it
must be repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained
electrical hand tools.
f) Keep the tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp
blades are less likely to jam and are easier to control.
g) Use the electrical hand tool, accessories and such according to the instructions
and in a way suitable for the type of electrical hand tool used. Using the
electrical hand tool for work other than that for which it is intended, could result
in a dangerous situation.
5) Service
a) Repairs and service should only be performed by qualied persons, and only
with original spare parts. This guarantees the safety of the electrical hand tool.

6
ENGLISH
1
2
3
4
Description
1. Sanding plate
2. Power switch
3. Outlet for attaching vacuum hose
4. Sleeve adapter for vacuum hose
Operation
• Let the sander reach full rotational speed before beginning sanding.
• Stand so that you have a proper view of the sanding taking place.
• Keep the ventilation holes free from obstruction so that the motor does
not overheat.
1. Stand rmly and hold the sander with both hands.
2. Press the lower half of the power switch to start the motor.
3. Turn off the machine by pressing the upper half of the power switch.

7
ENGLISH
Changing the sandpaper
1. Unplug the sander before changing the sandpaper.
2. Remove the old sandpaper and replace it with new.
Protect the environment
Sort your waste and recycle products instead of throwing them
away. All machines and packaging material should be sorted
and handled according to local environmental regulations.
Technical data
Rated voltage: 230 VAC, 50 Hz
Rated output: 105 W
Speed (without load): 13000 RPM
Sandpaper: 80 x 140 mm
Weight: ca. 900 g
Sound pressure level (LPA): 75.2 dB (A)
Sound power level (LWA): 86.2 dB (A)
Vibration: 16.468 m/s²

8
SVENSKA
Slipmaskin
Art.nr.: 18-3031 Modell: FS-CG-140x140x80-UK
30-9154 FS-CG-140x140x80
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för
framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska
data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adress-
uppgifter på baksidan).
Generella säkerhetsinstruktioner
Varning! Läs alla instruktioner. Om nedanstående instruktioner inte följs kan detta
leda till elektrisk stöt, brand och/eller allvarlig skada. Termen ”elektriskt handverk-
tyg” i varningstexten nedan refererar till ditt nätanslutna eller batteridrivna hand-
verktyg. SPARA DESSA INSTRUKTIONER.
1) Arbetsutrymmet
a) Håll arbetsutrymmet rent och väl upplyst. Belamrade och mörka utrymmen
inbjuder till olyckor.
b) Använd inte elektriska handverktyg i explosiva miljöer, som i närheten av
lättantändliga vätskor, gaser eller damm. Elektriska handverktyg genererar
gnistor som kan antända damm eller ångor.
c) Håll undan barn och åskådare medan du använder det elektriska
handverktyget. Störningsmoment kan göra att du tappar kontrollen.
2) Elektrisk säkerhet
a) Det elektriska handverktygets stickpropp måste passa i vägguttaget. Modiera
aldrig stickproppen på något vis. Använd aldrig adapter tillsammans med
jordade elektriska handverktyg. Omodierade stickproppar och passande
vägguttag minskar risken för elektrisk stöt.
b) Undvik kroppskontakt med jordade föremål, som rör, element, köksspis eller
kylskåp. Det nns ökad risk för elektrisk stöt om din kropp är jordad.
c) Utsätt inte det elektriska handverktyget för regn eller våta förhållanden. Om
vatten tränger in i ett elektriskt handverktyg ökar det risken för elektrisk stöt.
d) Misshandla inte nätsladden. Använd aldrig nätsladden för att bära, dra eller
rycka stickproppen ur vägguttaget. Håll nätsladden undan från värme, olja,
vassa kanter och rörliga delar. Skadade eller trassliga nätsladdar ökar risken
för elektrisk stöt.
e) När du använder ett elektriskt handverktyg utomhus, använd en skarvsladd
anpassad för detta ändamål. Användning av en skarvsladd för utomhusbruk
minskar risken för elektrisk stöt.

9
SVENSKA
3) Personlig säkerhet
a) Var uppmärksam på vad du gör och använd sunt förnuft när du använder
ett elektriskt handverktyg. Använd inte ett elektriskt handverktyg om du är
trött eller påverkad av droger, alkohol eller medicinering. Ett ögonblicks
ouppmärksamhet när du använder ett elektriskt handverktyg kan resultera
i allvarlig personskada.
b) Använd skyddsutrustning. Bär alltid skyddsglasögon. Användning av
skyddsutrustning som andningsskydd, halksäkra skyddsskor, hjälm och
hörselskydd vid behov minskar risken för personskada.
c) Undvik oavsiktlig start. Se till att strömbrytaren är i läge OFF innan du ansluter
stickproppen till vägguttaget. Att bära ett elektriskt handverktyg med ett nger
på strömbrytaren/avtryckaren eller att ansluta ett elektriskt handverktyg till
elnätet när strömbrytaren är i läge ON inbjuder till olyckor.
d) Tag bort alla serviceverktyg/nycklar innan du slår på det elektriska
handverktyget. Ett kvarglömt serviceverktyg på en roterande del av det
elektriska handverktyget kan reslutera i personskada.
e) Sträck dig inte för långt. Se till att du står stadigt med god balans hela tiden.
Detta möjliggör bättre kontroll i oväntade situationer.
f) Bär lämplig klädsel. Bär inte löst sittande kläder eller smycken. Håll hår, kläder
och handskar undan från rörliga delar. Lösa kläder, smycken eller långt hår
kan fastna i rörliga delar.
g) Om utrustning för utsugning och uppsamling av damm nns tillgängligt, se till
att denna är ansluten och används ordentligt. Användning av dessa hjälpmedel
kan minska dammrelaterade faror.
4) Användning och underhåll av det elektriska handverktyget
a) Pressa inte det elektriska handverktyget. Använd ett elektriskt handverktyg
som är avsett för det arbetsmoment du utför. Korrekt elektriskt handverktyg gör
jobbet bättre och säkrare med avsedd matningshastighet.
b) Använd inte det elektriska handverktyget om strömbrytaren inte slår på och
stänger av verktyget. Alla elektriska handverktyg som inte kan kontrolleras
med strömbrytaren är farliga och måste repareras.
c) Tag stickproppen ur vägguttaget innan du utför några justeringar, byter
tillbehör eller lägger undan det elektriska handverktyget för förvaring. Dessa
åtgärder i förebyggande syfte minskar risken för att starta det elektriska
handverktyget oavsiktligt.

10
SVENSKA
Särskilda säkerhetsregler för slipmaskin
• Bär skyddsmask vid sliparbeten och om möjligt använd även en dammsugare
ansluten till maskinen.
• Var extra noggrann vid slipning av färg som kan innnehålla bly eller vid slipning
av trä, metall eller andra material som kan avge giftig slipdamm, se då också
till att personer som vistas på eller i närheten av arbetsplatsen är skyddade.
• Slipdamm kan vara mycket brandfarligt i blandning med luft.
Produktmärkning med säkerhetssymboler
Läs hela bruksanvisningen!
Använd alltid skyddsglasögon eller visir och
andningskydd och hörselskydd.
d) Förvara elektriska handverktyg som inte används utom räckhåll för barn och
låt inte personer som inte är förtrogna med det elektriska handverktyget eller
dessa instruktioner använda det. Elektriska handverktyg är farliga om de
kommer i händerna på ovana användare.
e) Underhåll elektriska handverktyg. Kontrollera om något är felinställt, om rörliga
delar kärvar, om delar har gått sönder eller något annat som kan påverka
funktionen av det elektriska handverktyget. Om något är skadat måste
det repareras före användning. Många olyckor beror på dåligt underhållna
elektriska handverktyg.
f) Håll verktygen vassa och rena. Ordentligt underhållna skärverktyg med vassa
eggar är mindre benägna att kärva och lättare att kontrollera.
g) Använd det elektriska handverktyget, tillbehör och liknande enligt
instruktionerna och på det sätt som är ämnat för just den typen av elektriskt
handverktyg, och ta även hänsyn till arbetsförhållandena och den typ av arbete
som ska utföras. Användning av det elektriska handverktyget för arbeten andra
än vad det är ämnat för kan resultera i en farlig situation.
5) Service
a) Låt behörig personal utföra service och reparationer, endast med
originalreservdelar. Detta garanterar att säkerheten på det elektriska
handverktyget behålls.
Este manual sirve para los siguientes modelos
3
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Lijadora de CO/Tech

CO/Tech
CO/Tech XLD8530-UK Manual de usuario

CO/Tech
CO/Tech S1T-YH11-76-UK Manual de usuario

CO/Tech
CO/Tech FB200ES-UK Manual de usuario

CO/Tech
CO/Tech S1B-AJ-150-UK Manual de usuario

CO/Tech
CO/Tech 1510A-UK Manual de usuario

CO/Tech
CO/Tech JD2507T-UK Manual de usuario

CO/Tech
CO/Tech S1B-J5-90X187G-UK Manual de usuario

CO/Tech
CO/Tech S1P-TD3-180E-UK Manual de usuario

CO/Tech
CO/Tech CP-CG-240A-UK Manual de usuario

CO/Tech
CO/Tech MM1510A-UK Manual de usuario


















