CLAS OE 2001 Manual de usuario

clas.com
ENROULEUR WALLBOX WIFI POUR
ALIMENTATION VEHICULE ELECTRIQUE TYPE1
TYPE 1 WALLBOX WIFI REEL FOR ELECTRIC VEHICLE
POWER SUPPLY
OE 2001

OE 2001 ENROULEUR WALLBOX WIFI POUR ALIMENTATION
VEHICULE ELECTRIQUE TYPE1
Avant de retourner ce produit pour quelque raison qu’il soit (problème d’installation, consignes
d’utilisation, panne, problème de fabrication...), merci de nous contacter.
Contact :
Vous pouvez nous joindre par mail à sav@clas.com ou bien au 04 79 72 92 80 ou encore vous rendre
directement sur notre site clas.com
Si vous avez changé d’avis concernant votre achat, veuillez retourner ce produit avant d’essayer de
l’installer.
Before returning this product for any reason (installation problem, instructions for use, breakdown,
manufacturing problem...), please contact us.
Contact :
You can reach us by mail sav@clas.com or by phone +33(0)4 79 72 69 18 or go directly to our website
clas.com
If you have changed your mind regarding your purchase, please return this product before you attempt
to install it.
ATTENTION
WARNING

OE 2001 ENROULEUR WALLBOX WIFI POUR ALIMENTATION
VEHICULE ELECTRIQUE TYPE1
SCHEMAS

OE 2001 ENROULEUR WALLBOX WIFI POUR ALIMENTATION
VEHICULE ELECTRIQUE TYPE1

OE 2001 ENROULEUR WALLBOX WIFI POUR ALIMENTATION
VEHICULE ELECTRIQUE TYPE1

OE 2001 ENROULEUR WALLBOX WIFI POUR ALIMENTATION
VEHICULE ELECTRIQUE TYPE1
TABLE DE FONCTIONS SORTIE AUXILIAIRE ‘A’
4 3 2 1
OFF OFF OFF OFF Ne s’active jamais (Défaut)
OFF OFF ON OFF Il est activé lorsque le circuit est en erreur
OFF OFF OFF ON Il est activé lorsque la charge est en cours
OFF OFF ON ON Il est activé lorsque la charge est en cours et que la pièce où
charge la voiture doit etre ventilée

OE 2001 ENROULEUR WALLBOX WIFI POUR ALIMENTATION
VEHICULE ELECTRIQUE TYPE1
CONSIGNES DE SECURITE
PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES
Les composants ont été choisis et utilisés en tenant compte des conditions d’utilisation et de la durée
de vie prévue du produit. Aucune protection ou signalisation ne sera jamais susante si la personne ne
se conforme pas aux mesures nécessaires ; le fabricant décline toute responsabilité en cas d’utilisation
inappropriée.
Ne pas retirer, modifier ou inhiber les DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ appliqués par le fabricant. Cet appareil
n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les jeunes de moins de 16 ans) ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées.
Former l’opérateur avant d’autoriser l’utilisation de l’équipement.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ GENERALES
Protéger le câble des arêtes coupantes, des flammes ou des parties bouillantes. Ne pas s’exposer ou ne
pas exposer d’autres personnes à des risques inutiles.
Ne pas trafiquer l’objet pendant l’enroulement, ne jamais relâcher jamais le câble tant qu’il n’est pas
complètement rétracté à l’intérieur de l’enroulement de câble. Utiliser uniquement des accessoires et des
pièces de rechange autorisés par le fabricant.
Composants :
1. Fiche d’alimentation
2. Tampon d’arrêt du câble
3. boîtier
4. Support mural
5. Câble d’alimentation
6. Capot

OE 2001 ENROULEUR WALLBOX WIFI POUR ALIMENTATION
VEHICULE ELECTRIQUE TYPE1
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
L’enrouleur de câble doit être solidement fixé au mur ou au plafond avec 2 vis Ø 6 x 40 mm ou plus (FIG.1),
en vérifiant à l’avance la solidité de la surface d’installation.
Le tampon d’arrêt du câble (2) ne doit jamais être déplacé en direction de la fiche.
Le raccordement au réseau électrique doit être confié à du personnel qualifié conformément aux
réglementations du pays d’utilisation.
La connexion de mise à la terre est indispensable.
Le produit doit être monté dans un endroit sec à une hauteur minimale de 1,40 m du sol.
Le câblage doit être permanent, protégé par un disjoncteur magnétothermique bipolaire de 16 A courbe C
et un diérentiel de 30 mA de type A. Sur les véhicules avec dispersion à haute fréquence comme la Renault
Zoe, il faut utiliser un diérentiel spécifique, insensible à ce type d’interférences.
Le relais auxiliaire (FIG. 4) (7) peut exercer plusieurs fonctions selon la position des deux premiers
commutateurs dip (8), comme indiqué dans le tableau « A », et il supporte une charge maximale de 3 A -
250 V CA.
Pour accéder au relais auxiliaire (7), ouvrir le volet (6) en dévissant la vis (FIG. 3).
En cas de surchaue, relevée par la sonde de température, la puissance fournie est progressivement diminuée
pour réduire la dissipation interne. Au fur et à mesure que la température diminue, la valeur nominale est
lentement rétablie.
Cette condition est signalée par deux clignotements brefs des voyants rouges de puissance (11).
Pour eacer l’erreur, il faut maintenir enfoncés simultanément pendant 5 secondes les boutons (9 et 10)
(FIG. 5), ou bien couper l’alimentation de l’enrouleur et puis la rebrancher.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Déroulement
Extraire le câble jusqu’à la longueur souhaitée. Le blocage du câble s’enclenche tous les 50 cm. Lorsque l’on
tire, il est possible d’entendre un déclic.
Enroulement
Extraire le câble prudemment, il est possible d’entendre un déclic. Dès que l’on n’entend plus le déclic, le
blocage est dépassé et il est à nouveau possible d’enrouler le câble.
Pendant l’enroulement, ne jamais relâcher le câble; risque de blessures !
Il est interdit de démonter le produit, même partiellement.

OE 2001 ENROULEUR WALLBOX WIFI POUR ALIMENTATION
VEHICULE ELECTRIQUE TYPE1
Fonctionnement
Le fonctionnement de l’enrouleur est entièrement automatique, il sut de brancher la fiche (1) dans le
connecteur prévu sur le véhicule et la recharge démarre automatiquement. À la fin de la recharge, il
retourne à l’état de repos et permet ainsi de débrancher la fiche du véhicule. Il est possible d’interrompre
à tout moment la recharge en agissant sur le véhicule en charge.
En cas de coupure de l’alimentation, la recharge redémarre automatiquement
Les boutons frontaux (9) et (10) modifient le niveau maximum de puissance fourni au véhicule.
Au niveau du niveau sélectionné, un seul voyant rouge des sept voyants de puissance (11) situés à droite
des boutons s’allume.
Niveaux de puisssance
Watts 1.4 1.7 2 2.4 2.8 3.2 3.7
Ampères 6 7 8 10 12 14 16
Les 3 voyants de gauche (12) indiquent l’état de l’enrouleur.
• Éteints: aucun véhicule branché
• Vert fixe: véhicule branché et prêt pour la recharge ou recharge terminée.
• Bleu fixe: recharge en cours.
• Rouge clignotant: condition d’erreur lors de la recharge, recharge interrompue. Les mêmes indications
lumineuses sont fournies sur la bague extérieure (14).
Le voyant bleu WI-FI (13) ne s’allume que lorsque l’enrouleur est connecté en “Mode réseau”.

OE 2001 ENROULEUR WALLBOX WIFI POUR ALIMENTATION
VEHICULE ELECTRIQUE TYPE1
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES DU CHARGEUR AVEC INTERFACE WI-FI
Mode stand-alone :
L’enrouleur de câble crée un réseau Wi-Fi appelé EV-WB-XXX (XXX = le numéro de série du dispositif) libre
(sans sécurités WPA) auquel il est possible de connecter un dispositif (ordinateur/tablette/smartphone).
Dans ce mode, il n’est possible de se connecter qu’avec un dispositif à la fois, et le voyant bleu (13) du
panneau (Wi-Fi) reste éteint.
N.B. Il est possible/conseillé d’activer la protection (WPA/mot de passe) (18) pour éviter tout accès non
désiré.
Avant de se connecter au réseau Wi-Fi, désactiver la connexion “données mobiles”.
Une fois connecté au réseau Wi-Fi du dispositif, ouvrir un navigateur Internet (navigateurs supportés :
Firefox - Chrome - Safari) et écrire dans la barre des adresses 192.168.1.1 (FIG. 6).
Mode réseau :
À l’allumage, l’interface Wi-Fi essaie de se connecter au réseau extérieur, le voyant bleu (13) clignote. Lorsque
la connexion est établie, le voyant bleu (13) reste allumé fixement.
Face à des problèmes de connexion (mot de passe erroné, type de sécurité erroné, etc.), la carte eectue
plusieurs tentatives, puis, à la fin, elle passe en mode stand-alone.
Une fois connecté au réseau Wi-Fi du dispositif, ouvrir un navigateur Internet (navigateurs supportés :
Firefox - Chrome - Safari) et écrire dans la barre des adresses « 192.168.x.x » précédemment configurée
(FIG. 7).
Tabla de contenidos
Idiomas:

















