Chasing E-Reel Manual de usuario

www.chasing.com
support@chasing-innovation.com
User Manual
用户手册
用戶手冊
ユーザーマニュアル
사용 설명서
Benutzerhandbuch
Manual del usuario
Manuel Utilisateur
Manuale dell'utente
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Руководство пользователя
V1.0

03
07
11
15
19
23
27
31
35
39
43
47
Contents
User Manual
用户手册
用戶手冊
ユーザーマニュアル
사용 설명서
Benutzerhandbuch
Manual del usuario
Manuel Utilisateur
Manuale dell'utente
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Руководство пользователя
EN
CN
HK
JP
KR
DE
ES
FR
IT
NO
SV
RU

EN EN
Manual
V2.0
The E-Reel has 14 specialized stainless steel bearings, which adopts high precision
aluminum alloy synchronous belt to drive and high quality stainless steel
reciprocating lead-screw line anti-blast technology. Up to 200 meters of tether.
E-Reel offers 4800mAh large capacity battery, which is up to 30 retracting cycles.
E-Reel also supports manual rocker retracting to discharge line, and allows single
person operation and quick-deployment. Let you get rid of the trouble of manual
winding and enjoy the underwater exploration.
Connection
Instructions
1) Install
1. Power switch
2. Tether / charging socket
3. Speed knob: stop/slow/fast
4. Power indicator: Green 100%-60%;Blue 59%-20%;Red 19%-0%;
The indicator flashes when the motor is running
5. Handle interface
6. Handle
7. Lifting handle
8. 3 meters tether: Used for connecting the remote controller and the E-Reel
9. straightener
Press the button on the right
side of the straightener to
open the lid.
Insert the tether plug into
the groove interface of the
E-Reel and tighten the nut.
Install the tether into the
straightener and close the
lid.
turn on the switch, rotate
the speed switch to slow/
fast speed and start winding.
1 2
4
7
5
68
3
9
Finishing.
1
2
3
In the case that the winder is
out of power, you can use the
manual handle for rewinding.
1. Connect the 3 meters tether to the E-Reel and Remote Controller.
2. Connect the tether of the E-Reel to the ROV tether socket and tighten the nut.
3. Reserve a suitable length and hang the tether sleeve on the tail safety buckle
and tighten it.
03 04

EN EN
Specifications
SIZE
WEIGHT
MAX STORAGE LENGTH
BATTERY CAPACITY
NUMBER OF CYCLES
RUNTIME
WIPING SPEED
TAKE-UP SPEED(200m)
OPERATING TEMPERATURE
CHARGING TIME
* Note: Charging time varies by environmental factors, actual results will vary.
296*189*279 mm
3.5kg
200 meters
4800mAh
>300 times
30 times
3 gears
Fast Speed 220s ; Low Speed 9min
-10℃~45℃
2H(12V )/4H(25.2V )
Charging Guidance
Red light indicates Charging, green light indicates full charged.
Precautions
2) Wind Down
Press the button on the right
side of the straightener to
open the lid.
Take out the tether from the
straightener.
Close the lid, Start to wind
down the tether by hand.
3) Wind Up
Press the button on the
right side of the straightener
to open the lid.
Install the tether into the
straightener, as shown in
the picture. Close the lid
of the straightener.
turn on the switch, rotate
the speed switch to slow/
fast speed and start winding.
1. You need to wait 4 seconds when you turn on the power for the first time and
rotate the speed knob to slow/fast gear.
2. When there is explosion wire, you should turn off the power immediately,
finishing after getting tether organized.
3. When the winding is almost complete, please adjust to a slow speed in advance.
After winding up, please timely adjust to the closing gear and turn off the power.
4. Check if the O-rings on the tether connectors are dropped or damaged. If there
are missing or damaged, please replace them in time.
5. Please pay attention to hold the E-Reel in the process of wire winding up or down.
6. E-Reel supports IP65 class waterproofing. Do not put the E-Reel in the water or
splash liquid on it. E-Reel water damage is out of warranty.
Support
If you have any questions or technical issues, send an email to the aftersales
services of Chasing or contact us on the official website.
Aftersales support on the official website:
https://www.chasing.com/ >> Contact us >>Online Customer Support >>Click here
Aftersales service email addresses:
support01@chasing-innovation.com for Europe,support02@chasing-innova-
tion.com for Asia and Oceania,and support03@chasing-innovation.com for South
America,North America, and Africa.
This guide may be updated without notice.
Visit the Chasing official website for the latest version: https://www.chasing.com
05 06

CN CN
电动绕线器用户手册
V2.0
电动绕线器(E-Reel)共使用14颗专用定制不锈钢轴承,采用高精度铝合金同步带传动
和优质不锈钢往复丝杆排线防缠绕技术。IP65防水防尘等级,最大可搭载200米线缆,
内置4800mAh大容量电池,高达30次的电动收线续航。同时支持手动摇杆收放线,单
人部署快速使用。让您彻底告别手动绕线的烦恼,尽情享受水下探索之旅。
安装与连接
1. 将3米连接线分别连接到电动绕线器和手柄并锁紧螺母。
2. 将电动绕线器上的浮力线连接到潜航器上并拧紧螺母。
3. 预留合适长度,将线缆头部的挂扣挂在潜航器尾部挂扣支架上并收紧。
放线与收线
1) 安装
1. 电源开关
2. 3米连接线接插口/充电口
3. 电机档位:停/慢/快
4. 电量指示灯:红蓝绿三色指示灯,电机收线工作时指示灯闪烁
绿: 100%-60% 蓝: 59%-20% 红: 19%-0%
5. 手动把手接口:可拆卸手把
6.可拆卸手把:用于手动绕线
7. 提手
8. 3米连接线:连接手柄和电动绕线器
9. 校直器
按下校直器右侧按钮,
打开校直器盖子
将浮力线插头插入绕线
器凹槽接口并拧紧螺母
将浮力线装入校直器中
并合上盖子
打开绕线器开关,转速旋
转至慢/快档开始收线
完成安装 也可使用可拆卸手把,手
动收放绕线
1 2
4
7
5
68
3
9
1
2
3
07 08

CN CN
本指南如有更新,恕不另行通知。
您可以进入潜行官网查询最新版本:https://www.chasing.com
潜 行 创 新
规格参数
尺寸
重量
最大收纳线缆长度
电池容量
电池循环次数
电池续航
速度档位
收线速度(200米线缆)
工作温度
充电时间
* 注:充电时间依环境因素而有所差异,实际结果可能有所不同。
296*189*279 mm
3.5kg
200 m
4800 mAh
>300 次
30 次
三挡可调
快速 220s ; 慢速 9min
-10 ℃ ~ 45 ℃
2H(12V )/4H(25.2V )
充电指导
指示灯亮红灯表示正常充电,绿灯代表充电完成。
注意事项
1. 打开电源,首次拨动调速旋钮至任意收线挡后需等待4s电调准备时间。
2. 若收线遇到炸线情况时,应立即拨动旋钮开关至停止挡,整理好浮力线后再完成收线。
3. 收线快完成时,请调节至慢速档。完成收线后,请及时调节至关闭档并关闭绕线器电源。
4. 使用前检查浮力线接插头上的O型密封圈是否掉落或破损,如缺失或破损请及时更换。
5. 收线过程中,请注意固定电动绕线器,防止跌落砸伤人员或损坏机器。
6. 电动绕线器支持IP65级别防水,请勿直接将电动绕线器放入水中或泼溅液体,若因进
水导致的损坏,不在保修范围内。
支持
有任何疑问或者技术问题请发送邮件至潜行售后或通过官网客户热线联系我们。
售后客服热线:400-667-6959
售后邮箱地址:[email protected]om--欧洲
support02@chasing-inno vation.com --亚洲&大洋洲
support03@chasing-inno vation.com-- 南北美洲&非洲
2) 放线
按下校直器右侧按钮,
打开校直器盖子
从校直器中取下浮力线 合上校直器盖子,开始手
动放线
3) 收线
按下校直器右侧按钮,
打开校直器盖子
将浮力线装入校直器中,
合上校直器盖子
打开绕线器开关,转速旋
转至慢/快档开始收线
09 10

HK HK
電動繞線器說明書
V2.0
1 2
4
7
5
68
3
9
1
2
3
電動繞線器(E-Reel)共使用14顆專用定制不銹鋼軸承,採用高精度鋁合金同步帶傳動
和優質不鏽鋼雙向螺桿排線防纏繞技術。IP65防水防塵等級,最大可搭載200公尺纜線,
內置4800mAh大容量電池,高達30次電動收線的續航力。同時支援手動搖桿收放線,
單人部署快速使用。讓您徹底告別手動繞線的煩惱,盡情享受水下探索之旅。
1. 電源開關
2. 3公尺連接線接插口/充電口
3. 繞線器檔位:停/慢/快
4. 電量指示燈:蓝黃綠三色指示燈
(綠100%-60%;蓝59%-20%;紅19%-0%);繞線器收線工作時指示燈閃爍
5. 手動把手介面:可拆卸手把
6. 可拆卸手把:用於手動繞線
7. 提手
8. 3公尺連接線:連接操控手把和電動繞線器
9. 校直器
安裝與連接
1.將3公尺連接線分別連接到電動繞線器和操控手把並鎖緊螺母
2.將電動繞線器上的浮力線連接到到潛航機上並轉緊螺母。
3.預留合適長度,將纜線頭部的掛扣掛在潛航器尾部掛扣支架上並收緊。
放線和收線
1) 安裝
按下校直器右側按鈕,
打開校直器蓋子
將浮力線插頭插入繞線器
凹槽介面處,並轉緊螺母
將浮力線裝入校直器中
並闔上蓋子
打開繞線器開關,轉速開
關旋轉至慢/快檔開始收線
完成安裝 也可使用可拆卸手把,手
動收放繞線
11 12

HK HK
本指引如有更新,恕不另行通知。
你可以進入潛行官方網站查詢最新版本:https://www.chasing.com
充電指導
指示燈亮紅燈表示正常充電,綠燈代表充電完成。
2) 放線
按下校直器右側按鈕,打
開校直器蓋
從校直器中取下浮力線 闔上校直器蓋子,開始手
動放線
3) 收線
按下校直器右側按鈕,打
開校直器蓋子
將浮力線裝入校直器中,
闔上校直器蓋子
打開繞線器開關,轉速開
關旋轉至慢/快檔開始收線
規格參數
尺寸
重量
最大收納纜線長度
電池容量
電池迴圈次數
電池續航
速度檔位元
收線速度(200m)
工作溫度
充電時間
* 備註:充電時間依環境因素而有所差異,實際結果可能有所不同。
296*189*279mm
3.5kg
200m
4800mAh
>300次
30次
三段可調
快速 220s ; 慢速 9min
-10℃~45℃
2H(12V )/4H(25.2V )
注意事項
1. 打開電源,首次撥動調速旋鈕至任意收線檔後需等待4秒準備時間。
2. 若收線遇到炸線情況時,應立即撥動旋鈕開關至停止檔,整理好浮力線後再完成收線。
3. 收線快完成時,請調節至慢速檔。完成收線後,請及時調節至關閉檔並關閉繞線器電源。
4. 使用前檢查浮力線接插頭上的O型密封圈是否掉落或破損,如缺失或破損請及時更換。
5. 收線過程中,請注意固定電動繞線器,防止跌落砸傷人員或損壞機器。
6. 電動繞線器支援IP65級別防水,請勿直接將電動繞線器放入水中或潑濺液體,若因進
水導致的損壞,不在保修範圍內。
支援
如有任何疑問或者技術問題,請傳送郵件至潛行售後或透過官方網站支援聯絡我們。
售後官方網站支援:
https://www.chasing.com/ >> Contact us >> Online Customer Support >>Click here
售後郵箱地址:
support01@chasing-innovation.com--歐洲
support02@chasing-inno vation.com --亞洲&大洋洲
support03@chasing-inno vation.com-- 南北美洲&非洲
13 14

JP JP
1 2
4
7
5
68
3
9
1
2
3
マニュアル
V2.0
E-Reelは14個の特殊ステンレス鋼ベアリングがあり、高精度アルミニウム合金同期ベル
ト、高品質ステンレス鋼レシプロリードスクリューラインブラストテクノロジーを採用して
駆動することで、最大200メートルのテザーをサポートできます。 E-Reelは4800mAhの
大容量バッテリーで、最大30回の巻き取りが可能です。 E-Reelは、排出ラインへの手動
ロッカーもサポートし、1人での操作と迅速な展開を可能にします。 手巻きの手間を省き、
水中世界を楽しもう。
1、 電源スイッチ
2、 テザー/充電ソケット
3、 速度スイッチ:停止/低速/高速
4、 電源インジケーター:緑100%-60%;青色59%-20%;赤19%-0%;
モーターが動作しているときにインジケーターが点滅します。
5 、 ハ ン ド ル イ ン タ ー フ ェ イ ス
6 、 ハ ン ド ル
7、 手動ハンドル
8、 3mテザー:リモコンとEリールの接続に使用する。
9 、 ス ト レ イ テ ナ ー
接 続
1、 3メートルのテザ ー をEリールとリモートコントロ ーラー に 接 続します。
2、 E-ReelのテザーをROVテザーソケットに接続し、ナットを締めます。
3、 適切な長さを保持し、テザースリーブをテール安全バックルに掛けて締めます。
紹 介
1 ) イ ン ス ト ー ル
ストレ ートナ ー の 右 側 に あ る
ボタンを押して蓋を開けます。
テザープラグをE-Reelの溝の
イ ン タ ー フ ェ イ ス に 挿 入 し 、ナ
ット を 締 め ま す 。
テザーをストレートナーに取
り 付 け 、蓋 を 閉 じ ま す 。
E-Reelを掴み、スイッチをオン
にし。
速度スイッチを低速又は高速
に 回 転 さ せ て 、巻 き 始 め ま す 。
E-Reelの電源が切れている場
合は、手動ハンドルを使用して
巻き戻すことができます。
15 16

JP JP
2 ) テ ザ ー 排 出
ストレ ートナ ー の 右 側 に あ る
ボタンを押して蓋を開けます。
ストレ ート ナ ー か らテ ザ ー を
取り出します。
蓋 を 閉 じ ま す 。 手 で テ ザ ー を
排出し始めます。
3 ) 巻 き 取 り
ストレ ートナ ー の 右 側 に あ る
ボタンを押して蓋を開けます。
写 真 の よ う に 、テ ザ ー を ス ト レ
ートナーに取り付けます。 ス
トレ ートナ ー の 蓋 を閉 め ます。
スイッチをオンにし、速度スイ
ッチを低速/高速に回転させ
て 、巻 き 始 め ま す 。
充 電 ガイダンス
赤灯は充電中を示し、緑灯は充電完了を示します。
仕 様
サイズ
重量
最大収納長さ
バッテリー 容 量
循環回数
作業時間
ワイピング速度
巻き取り速度(200m)
動作温度
充電時間
* 注意: 充電時間は環境によって異なり、実際の結果は異なります。
296*189*279mm
3.5kg
200 meters
4800mAh
>300 times
30 times
3 gears
Fast Speed 220s ; Low Speed 9min
-10℃~45℃
2H(12V )/4H(25.2V )
注意事項
1、 はじめて電源を入れる際は、速度スイッチを回して4秒待つ必要があります。
2、 ケーブルが絡まった場合は、すぐに電源を切り、テザーをきちんと整えて下さい。
3、 巻き取りがほぼ完了したら、あらかじめ低速に調整してください。 巻き終わったら、速
度スイッチを停止に合わせて電源を切ってください。
4 、 テ ザーコネクタのO-リングが欠落または損傷していないか確認して下さい。 欠落や破
損がある場合は、できるだけ早く交換してください。
5、 テザー排出、巻き取りの際は、E-Reelを押さえてください。
6、 E-ReelはIP65レベルの防水をサポートしています。 E-Reelを水の中に入れたり、液体
をかけたりしないでください。 E-Reel内部の水による損傷は保証対象外です。
サポート
ご質問や技術的な問題があれば、弊社のアフターサービスにメールでお問い合わせ、また
は公式サイトのサポートを経由して連絡してください。
アフターサービス・サポートのウェブサイト:
https://www.chasing.com/ >> Contact us >> Online Customer Support >>Click here
アフターサービス用メールアドレス:
support01@chasing-innovation.com--ヨーロッパ
Support02@chasing-innovation.com -- アジア・オセアニア
support03@chasing-inno vation.com--北・南アメリカ&アフリカ
本ガイドは通知せずに更新する場合がありますが、ご了承ください。
最新バージョンはChasingのホームページまで:https://www.chasing.com
17 18
Otros manuales para E-Reel
1
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Herramientas de Chasing


















